×

مجموعة مواد إعلامية造句

"مجموعة مواد إعلامية"的中文

例句与造句

  1. وتأتي مواد الاتصال هذه في مجموعة مواد إعلامية على قرص مدمج بذاكرة للقراءة فقط بثلاث لغات (الانكليزية والفرنسية والإسبانية)، موزعة على الشركاء الأساسيين ومتاحة على موقع شبكي خاص لهذه الغرض.
    这些传播材料全都做在了三种语文(英文、法文和西班牙文)的光盘配套材料中,分发给主要合作伙伴,并放到一个特殊的专门网站上。
  2. وللإعلان عن تقريري الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعامي 1996 و 1997، أنتجت الإدارة مجموعة مواد إعلامية صحفية، ونظمت مؤتمرات صحفية في مقر المنظمة وفي أماكن مختارة في أنحاء العالم.
    为了宣传国际麻醉品管制局1996年和1997年的报告,该部制作了成套新闻宣传材料,在总部及世界一些选定地点召开了记者招待会。
  3. ويمكن أن تحصل المرأة على المعلومات المتعلقة بالأمومة (بما في ذلك كيفية الحصول على الخدمات ومن هي المرأة المؤهلة لذلك) عن طريق خط هاتفي مجاني في وزارة الصحة بشأن خدمات الأمومة، ومن خلال مجموعة مواد إعلامية عن الأمومة.
    妇女可以通过卫生部免费妇产服务热线和妇产信息包得到有关产妇服务的信息(包括如何获得服务和妇女享有什么权利)。
  4. وقد أُعدت مجموعة مواد إعلامية لاستخدامها في هذه الاجتماعات. كما قامت الأمانة أيضا بتنسيق عملية إعداد كتيبات من تأليف خبراء من جميع المناطق. وتعالج الكتيبات، في جملة أمور، منهجيات إعمال الضمانات.
    曾编制一个资料袋,供这些会议使用,秘书处还在协调一些手册的编写工作,这些手册由来自所有区域的专家编写,阐述采用保护措施的方法等内容。
  5. إصدار مجموعة مواد إعلامية تكفل سرعة معالجة المعلومات الميدانية تتضمن أدوات وموارد لإدارة المعلومات، بما في ذلك نموذج لتنظيم إدارة المعلومات، ونموذج لشبكة داخلية، ومجموعة أدوات لقياس حساسية المعلومات، ومسرد مصطلحات لحفظة السلام، ومجموعة من البحوث الإلكترونية
    特派团(联海稳定团、联黎部队、联苏特派团和联东综合团) 分发带有信息管理工具和资源的外地信息启动工具包,包括一个信息管理治理模
  6. ووضع برنامج متطوعي الأمم المتحدة في جهد متصل لدعم موظفي البرنامج والمساعدين الإداريين الذين يعملون على المستوى القطري مجموعة مواد إعلامية قطرية شاملة للاستعانة بها كدليل للمتطوعين القادمين حديثا.
    为了继续努力支持在国家一级工作的志愿人员方案的方案干事和行政助理,志愿人员方案编制了一整套完整的国家情况简介资料,为新来的联合国志愿人员提供指导。
  7. وكجزء من حملة إعلامية، أنشأت البعثة مجموعة مواد إعلامية لجميع المشاركين في مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق، تُبرز الخطوط العريضة للبرامج الرئيسية التي يضطلع بها الفريق القطري في المجالات الإنسانية والإنمائية والمتعلقة بإعادة الإعمار في العراق.
    作为宣传运动的一项内容,联伊援助团为重建基金机制的所有参与者制作了一个资料袋,概述了联合国国家工作队在伊拉克的主要人道主义、重建和发展方案。
  8. ويؤدي مكتب الأخلاقيات دورا محوريا في إصلاح إدارة الموارد البشرية بحكم دوره في إدارة الإقرارات المالية؛ حيث إن أنشطته الإرشادية ووضعه مجموعة مواد إعلامية عن أخلاقيات الإدارة العليا أمر يلقى ترحيبا خاصا.
    道德操守办公室负责管理财务披露,对人力资源改革发挥着关键作用;尤为可喜的是,办公室开展了相关外联活动,并为高级管理人员制订了介绍道德操守的全套资料。
  9. وأثناء مرحلة التحضير للدورة الاستثنائية، تعاونت الإدارة تعاونا وثيقاً مع اليوندسيب في إنتاج مجموعة مواد إعلامية عن دور اتفاقية عام 1988 في تدابير مكافحة غسل الأموال وفي مكافحة العرض غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية.
    在筹备特别届会期间,新闻部与禁毒署密切合作,制作了一套新闻宣传材料,反映1988年公约在采取各项措施打击洗钱活动和控制非法供应麻醉药品和精神药物方面的作用。
  10. وشملت بعض الاستراتيجيات الناشئة عن تبادل الآراء سد ثغرة المعارف القائمة بإعداد مجموعة مواد إعلامية تستخدم ميدانياً بشأن عملية ديربان، وعكس الرؤى السلبية لمؤتمر ديربان لعام 2001 والإعلان وبرنامج العمل.
    讨论过程中所产生的一些战略包括:编写一份宣传材料,供实地工作人员了解德班进程以弥补现有的宣传方面的差距,并纠正对于2001年德班会议以及《德班宣言和行动纲领》存在的消极看法。
  11. وإضافة إلى ذلك، أعد أعضاء الفريق المتخصص في الشؤون الجنسانية، مجموعة مواد إعلامية عن المساواة بين الجنسين من أجل دعم التزام منظومة الأمم المتحدة في نيجيريا بتعميم المساواة بين الجنسين، ولكي تشكّل مجموعة مواد إعلامية مرجعية أساسية أمام جميع موظفي الأمم المتحدة والشركاء في البلد.
    此外,性别平等专题小组成员编制了一套性别平等简报资料,以支持联合国系统在尼日利亚对性别平等主流化的承诺,并在该国作为所有联合国工作人员和伙伴的基本参考材料。
  12. وإضافة إلى ذلك، أعد أعضاء الفريق المتخصص في الشؤون الجنسانية، مجموعة مواد إعلامية عن المساواة بين الجنسين من أجل دعم التزام منظومة الأمم المتحدة في نيجيريا بتعميم المساواة بين الجنسين، ولكي تشكّل مجموعة مواد إعلامية مرجعية أساسية أمام جميع موظفي الأمم المتحدة والشركاء في البلد.
    此外,性别平等专题小组成员编制了一套性别平等简报资料,以支持联合国系统在尼日利亚对性别平等主流化的承诺,并在该国作为所有联合国工作人员和伙伴的基本参考材料。
  13. ونظمت مائدة مستديرة بشأن المرأة وحقوق الإنسان بمناسبة يوم المرأة الدولي في عام 1998 ووزعت مجموعة مواد إعلامية على نطاق واسع خلال عام 1999 لتخليد الذكرى السنوية العشرين لاعتماد الجمعية العامة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبروتوكولها الاختياري.
    于1998年国际妇女节安排了一个关于妇女与人权的小组,并于1999年期间广泛分发了一套新闻包,以纪念大会通过《消除对妇女一切形式歧视公约》二十周年及通过其《任择议定书》。
  14. ووُضعت حتى الآن مجموعة مواد إعلامية عن الإنفاذ الوطني للقانون الإنساني الدولي، ومبادئ توجيهية للجان القانون الإنساني الوطنية، وقوانين نموذجية تتعلق باستخدام وحماية شعارات الهلال الأحمر والصليب الأحمر، ومبادئ توجيهية لصياغة القوانين المتعلقة باتفاقيات جنيف، وقانونا نموذجيا يتعلق باتفاقيات جنيف.
    目前已规划资料袋,内载资料系关于国际人道主义法在各国的执行、各国人道主义法指导原则、红十字会与红新会徽章的使用和保护的范型法、起草日内瓦公约法案的指导方针以及日内瓦公约法案范型。
  15. طبعت منشورات وكتيبات يتجاوز عددها 000 15، ووزعت في جميع أنحاء البلد، ويتضمن هذه العدد 000 12 مجموعة مواد إعلامية طُبعت بمناسبة اليوم الدولي لحقوق الإنسان، و 000 3 نسخة من رسالة إخبارية متخصصة في حقوق الإنسان تصدر بعنوان " قوة السلام "
    印刷了15 000多份传单和小册子并向全国各地分发,包括在国际人权日之际印制的12 000份资料袋和3 000份专门宣传人权的 " 和平力量 " 通讯
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مجموعة مواد"造句
  2. "مجموعة مهمات الجنود"造句
  3. "مجموعة مناقشة"造句
  4. "مجموعة من ثلاثة"造句
  5. "مجموعة من النظم الدراسية"造句
  6. "مجموعة مواد تعليمية"造句
  7. "مجموعة مواد دراسية"造句
  8. "مجموعة مواد صحفية"造句
  9. "مجموعة موردي المواد النووية"造句
  10. "مجموعة موسيقية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.