مجموعة الدول الآسيوية造句
例句与造句
- وتشير المذكرة أيضاً إلى أن الأمانة العامة أحيطت علماً من قبل رئيس مجموعة الدول الآسيوية بأن المجموعة قد أقرت ترشيح السيدة كاجي.
说明中进一步指出,亚洲国家集团主席已通知秘书处,该集团支持嘉治美佐子女士的候选人资格。 - وشرعت اللجنة في التصويت، بالاقتراع السري، على المرشحين الأربعة من مجموعة الدول الآسيوية لشغل المقاعد الثلاثة الشاغرة عن هذه المنطقة.
接下来,委员会以无记名投票方式从亚洲国家集团选举了四位候选人,以填补该区域的三个空缺席位。 - (3) يخصص مقعدان دائمان لآسيا يوزعان بموجب قرار تتخذه مجموعة الدول الآسيوية وفقا لنظام التناوب الذي سيضعه فريق عامل يشكل لهذا الغرض.
(3) 应分配两个常任理事国席位给亚洲,由亚洲集团按照为此成立的工作组所定的轮换制来决定。 - وفي الجلسة الثانية، قامت مجموعة دول أوروبا الشرقية بتعيين رئيس المؤتمر وفقا لذلك، وطُلب من مجموعة الدول الآسيوية تعيين أحد نواب الرئيس والمقرّر.
因此,在第二届会议上,东欧国家组指定了会议主席,并请亚洲国家组指定一名副主席和报告员。 - توافق على أن تقوم اللجنتان الفرعيتان بانتخاب أعضاء مكتبيهما بعد تسمية مرشح مجموعة الدول الآسيوية لرئاسة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية؛
同意一旦亚洲国家组提出科学和技术小组委员会主席职位候选人,两个小组委员会即应选出其主席团成员; - وأود أن أتقدم بأخلص تعازي مجموعة الدول الآسيوية لحكومة مملكة تونغا وشعبها وللأسرة المنكوبة ولأصدقاء جلالة الملك توفآهو توبو الرابع.
我谨向汤加王国政府和人民以及国王陶法阿豪·图普四世陛下的家属和朋友表示亚洲集团成员国的深切慰问。 - وبالنسبة للمقاعد السبعة من بين الدول الآسيوية، أقرت مجموعة الدول الآسيوية البحرين وجمهورية كوريا وسري لانكا وسنغافورة والصين وماليزيا واليابان.
亚洲国家的七个席位中,亚洲国家集团已核准巴林、中国、日本、马来西亚、大韩民国、新加坡和斯里兰卡。 - ومن ثم، ستقوم مجموعة دول أوروبا الشرقية بتسمية رئيس المؤتمر في دورته الثانية، وسيطلب من مجموعة الدول الآسيوية أن تسمي نائبا واحدا للرئيس والمقرر.
因此,到第二届会议时,将由东欧国家组指定会议主席,并将请亚洲国家组指定一名副主席和报告员。 - وبناء عليه، ستسمي رئيس المؤتمر في الدورة الثانية مجموعة دول أوروبا الشرقية وسيُطلب إلى مجموعة الدول الآسيوية تسمية نائب واحد للرئيس وتسمية المقرر.
因此,在第二届会议上,会议主席将由东欧国家组提名,同时将请亚洲国家组提名一名副主席和报告员。 - وأوضح أن مجموعة الدول الآسيوية تؤيد العرض الذي تقدمت به حكومة تايلند لاستضافة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2005.
他指出,亚洲国家集团支持泰国政府提出于2005年主办第十一届联合国预防犯罪和刑事司法大会。 - وفيجي تنوه وترحب بحرارة بتصديق فييت نام، جارتنا في مجموعة الدول الآسيوية على المعاهدة، وتشجع الآخرين على الاقتداء بها.
斐济注意到并热烈欢迎今年早些时候我们的亚洲集团邻国越南批准了《全面禁试条约》,同时鼓励其他国家也效仿。 - وبالنسبة للمقاعد السبعة من بين الدول الآسيوية، أيدت مجموعة الدول الآسيوية الأردن وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان وتايلند والفلبين وفيجي والهند.
关于亚洲国家的七个席位,亚洲国家集团认可了斐济、印度、伊朗伊斯兰共和国、约旦、巴基斯坦、菲律宾和泰国。 - وعقب توجيه انتباه اللجنة إلى المادة 94 من النظام الداخلي للجمعية العامة، دعا الأعضاء الى انتخاب ثلاثة مرشحين من مجموعة الدول الآسيوية بالاقتراع السري.
主席提请委员会注意大会议事规则第94条,并请成员以无记名投票方式选举亚洲国家集团的三名候选人。 - 304- وحثت اللجنة مجموعة الدول الآسيوية على التوصل إلى توافق في الآراء بشأن الشخص الذي ترشّحه لمنصب رئيس اللجنة الفرعية العلمية والتقنية قبل الدورة الستين للجمعية العامة.
委员会敦促亚洲国家组在大会第六十届会议之前就其科学和技术小组委员会主席候选人问题达成一致意见。 - ولفت الرئيس انتباه اللجنة إلى المادة 94 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الأعضاء إلى انتخاب مرشَحين اثنين من مجموعة الدول الآسيوية بالاقتراع السري.
主席提请委员会注意《大会议事规则》第94条,并请成员以无记名投票方式,从亚洲国家集团中选出两名候选人。