×

مجموعات عرقية造句

"مجموعات عرقية"的中文

例句与造句

  1. 13- وقال إن موجات هجرة عديدة مرت عبر ميانمار على مر الزمن، ويتألف سكان البلد الآن من ثماني مجموعات عرقية رئيسية، وتضم فيما بينها أكثر من 100 عرق وطني.
    在历史上,缅甸经历了多次移民浪潮,其目前的人口由八个主要的族裔群体构成,包括100多个种族。
  2. (ب) الحالات التي يشكل فيها الحرمان المستمر للأفراد المنتمين إلى مجموعات عرقية وإثنية مختلفة من حقوق الإنسان المعترف لهم بها، نتيجة للتمييز العنصري، انتهاكات جسيمة ومنهجية لحقوق الإنسان؛
    因种族歧视而持续剥夺属于不同种族和族裔群体的个人的公认人权,构成了严重和有系统地侵犯人权的状况;
  3. 285- التمييز المتعدد، مثل التمييز على أساس الجنس والعرق، يؤثر تأثيراً كبيراً على نساء الروما والمهاجرات اللاتي ينتمين إلى مجموعات عرقية (التمييز على أساس عنصري).
    多重歧视,即基于性别和种族的歧视,对属于这一种族裔群体的罗姆妇女和移徙妇女(遭受基于种族的歧视)影响最大。
  4. 5- وقد تتعرض النساء لأشكال من العنصرية ترجع بالتحديد إلى نوع الجنس، مثل ممارسة العنف الجنسي على نساء ينتمين إلى مجموعات عرقية أو إثنية معينة في فترات النزاع المسلح.
    妇女可能会因性别因素遇到某些形式的种族主义问题,如某些种族或族群的妇女在武装冲突期间遭受性凌辱问题。
  5. 2-3 وتمثل المنظمة الجامعة عدداً من المنظمات الإسلامية وغيرها من المنظمات التي، وإن كانت غير إسلامية، تضم أفراداً من مجموعات عرقية وقومية ذات خلفية إسلامية.
    3 POEM代表着一些穆斯林组织和其它组织,后者虽然不是穆斯林组织,但其成员来自具有穆斯林背景的少数民族群体。
  6. ويتبدى هذا الاتجاه بصفة خاصة في أعمال العنف المادي التي ترتكبها جماعات متطرفة تنتمي إلى الحركات النازية الجديدة والحركات القومية ضد أفراد طوائف دينية أو مجموعات عرقية أو ثقافية.
    这种趋势尤其表现为极端主义份子、新纳粹份子和民族主义份子针对宗教,种族或文化社区采取的人身暴力行为。
  7. واستدرك قائﻻ إن اﻷمر اﻷخطر من ذلك يتمثل في استعمال وسائط اﻹعﻻم واﻹنترنت للدعوة إلى تفوق سﻻﻻت عرقية معينة أو مجموعات عرقية أو لنشر اﻷفكار المشبعة بكراهية اﻷجانب، وذلك باسم حرية التعبير.
    更为严重的是,以言论自由为幌子,利用传播媒介和因特网维护某些特定人种或种族的霸权并散布排外言论。
  8. ففي الجنوب، يدور القتال بين فصائل من أصول عرقية واحدة، في حين تدور الصدامات في الشمال بين مجموعات عرقية مختلفة، وبخاصة بين فصائل من الأوزبيك والطاجيك والهزارا .
    在南部,往往是同一种族内的派系斗争,在北部,据报道是不同种族,特别是乌兹别克人、塔吉克人和哈扎拉人之间的冲突。
  9. إذ شكلت الاختلافات الدينية واللغوية والسياسية أيضا حافزا ومبررا لاضطهاد لا بل محق مجموعات عرقية برمتها لاختلاف سماتها الخلقية ومن ثم اعتبارها من عرق مغاير.
    宗教、语言和政治上的不同也同样为迫害甚至是消灭整个族裔群体提供了动力和理由,因为他们有着不同的体征,被看作是另类种族。
  10. ٨- تعرب عن قلقها كذلك إزاء التطورات اﻷخيرة التي أدت من جديد إلى ارتكاب جميع الفصائل المتورطة في النزاع ﻻنتهاكات خطيرة لحقوق اﻹنسان موجهة، حسب إفادة التقارير، ضد مجموعات عرقية معينة؛
    还表示它关注: 最近的事态发展再度导致涉及冲突的各方严重侵犯人权行为,上述报告指出这种行径是针对上述族群而采取的;
  11. (أ) إنتاج مواد للإعلام والتثقيف والاتصال، تشمل قرص فيديو رقمي بلغات أربع مجموعات عرقية يعرض معلومات تركز على الصحة الإنجابية، وقرصا يستهدف الرجال وآخر موجه للنساء؛
    (a) 用四个族裔的语言制作重点提供生殖健康信息的新闻、教育和通信材料,包括一张数字视盘,并分别为男女制作一张特别数字视盘;
  12. وبالإضافة إلى ذلك، فإن أعدادا كبيرة من المقاتلين السابقين، غيرُ راغبة في القدوم إلى مواقع التسريح المُنشأة في عواصم الولايات أو بالقرب منها حيث يتطلب منهم ذلك اجتياز مناطق مجموعات عرقية تكن لهم العداء.
    另外,许多前战斗人员不愿意到建立在州府或靠近州府的复员中心,因为他们必须穿过对他们有敌意的族裔群体居住区。
  13. وسأل ممثل دولة عن طبيعة البيانات المفصلة، المشار إليها في الاستنتاجات والتوصيات، وعلق على صعوبة جمع هذه البيانات في البلدان التي تتبع سياسة حكومية تتمثل في عدم التمييز بين مجموعات عرقية مختلفة.
    一名国家代表询问在结论和建议里提到的分类数据的性质,并提到在国家政策规定不可区分种族群体的国家收集此类数据的困难。
  14. وكثيرا ما يرتبط عنف الأقران بممارسة التمييز ضد الطلاب الذي يأتون من أسر فقيرة أو مجموعات عرقية مهمشة، أو ضد الطلاب الذي يتسمون بصفات شخصية معينة (كالمظهر أو الإعاقة الجسدية أو العقلية).
    恃强凌弱现象往往伴随着对于出身贫困家庭、边缘种族群体或具有某种特殊个人特征(例如外形、肢体残疾或智力障碍)的学生的歧视。
  15. فهم ينتمون عادة إلى مجموعات عرقية تختلف عن المجتمع " المضيف " ، ويجري استبعادهم والتمييز ضدهم، ليس بسبب وضعهم كأشخاص بدون أوراق، بل بسبب انتمائهم العرقي.
    他们通常属于与 " 东道 " 社区不同的民族,不仅由于没有证件,还由于他们的民族关系,既受到排斥,也受到歧视。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مجموعات دينية رئيسية"造句
  2. "مجموعات دافعي الضرائب"造句
  3. "مجموعات حماية"造句
  4. "مجموعات جريمة منظمة"造句
  5. "مجموعات النشر اللوجستي الطائر"造句
  6. "مجموعات عرقية فرعية"造句
  7. "مجموعات عمل"造句
  8. "مجموعات فعالة"造句
  9. "مجموعات فنية"造句
  10. "مجموعات مسلحة فلسطينية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.