مثلث造句
例句与造句
- وجزر سليمان جزء مما يعرف في جنوب المحيط الهادي باسم " مثلث ميلانيزيا " (1).
所罗门群岛是南太平洋人们所称的 " 美拉尼西亚三角 " 的一部分。 - والقفص بحجم إحدى مقصورات الهاتف، وهو مثلث الشكل وله جداران من الصلب وجدار ثالث من المعدن تتخلله ثقوب مدورة صغيرة.
牢笼与电话亭的大小差不多,呈三角形,两面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔的金属墙壁。 - 30) باتجاه مثلث مروحين لمدة دقيقة ونصف.
4时59分,敌方以色列从Zar ' it兵营(第30号阵地)西门用探照灯向迈尔瓦欣三角地照射1分钟; - إقدام دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التوقف بمحاذاة السياج التقني وقامت عناصرها بتوجيه السلاح باتجاه عناصر تابعة للجيش اللبناني عند مثلث كفركلا
一支以色列敌军巡逻队的队员在技术围栏附近停下来,用武器指向基拉村三角地带的黎巴嫩士兵 - 147- واعتمادا على تجربة أمم جنوب شرق آسيا، تطرح فكرة مثلث النمو باعتبارها نهجا سريعا للتكامل الإقليمي والتعاون الاقتصادي من خلال برنامج أفريقيا للتعاون الابتكاري بين بلدان الجنوب التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
根据东南亚国家的经验,增长三角是促进区域一体化和经济合作的捷径。 - ويُلاحَظ أيضاً وجود اختلاف يُعتدُّ به عند مقارنة مرتبات اللجنة بمرتبات السلطات الأخرى المعنية بالمنافسة داخل مثلث الدول الثلاث.
将竞争和关税事务委员会的工资与三方中的其他竞争事务主管当局相比,也发现它们之间存在巨大差异。 - وفي أعقاب ذلك قامت العناصر التابعة لجيش الرب للمقاومة بعمليات انتقامية وحشية ضد الأهالي، لا سيما في مثلث دروما ودونغو وفراجي في أويلي العليا.
上帝军成员沿路对民众进行凶残报复,特别是在上韦莱的多鲁马镇、栋古镇和法拉杰镇三角地带。 - وتم إنشاء منتدى للقطاع الخاص لإسداء المشورة في تنفيذ مفهوم مثلث النمو، هذا ووقعت الحكومات الثلاث إعلان نوايا تأييدا للتنفيذ.
为了指导增长三角概念的实施,建立了一个私营部门论坛,而且三国政府已经签署了一份同意实施的意向书。 - وفي زامبيا وملاوي وموزامبيق، شرع البرنامج الإنمائي في تنفيذ شراكة تعرف باسم مشروع مثلث النمو زامبيا ملاوي موزامبيق.
在马拉维、莫桑比克和赞比亚,开发计划署已经开始了一个名为赞比亚-马拉维-莫桑比克增长三角的伙伴关系项目。 - ما يُسمى " مثلث السلامة " .
对示威进行适当管理,取决于抗议者、地方当局和警方(即所谓的 " 安全三角 " )之间的交流和协作。 - ولا بد أن توفر الحكومة قيادة فعالة لدى إطلاق عملية سلام شاملة في ولاية جونقلي، وكذلك في مثلث ولايات واراب والوحدة والبحيرات غير المستقر.
政府必须提供有效的领导,在琼莱州以及动荡不安的瓦拉布州、团结州和湖泊州三角地带启动全面和平进程。 - النوايبة في منطقة مثلث نيرتتي - زالنجي - كاس في ولايتي غرب وجنوب دارفور.
西达尔富尔州和南达尔富尔州内提提-扎林盖-卡斯三角地带米塞里亚人与Nawaiba-Rizeigat部族之间据报也有冲突。 - وأشارت إلى ضرورة توفير تدابير بديلة لتسوية الخلاف وأن القضاء الإصلاحي يستند في كثير من الأوقات إلى مثلث مكون من ثلاثة رؤوس هي الضحية والجاني والمجتمع.
她指出需要有替代的措施来处理冲突,在很多情况下恢复性司法依赖于由受害者、犯法者与社区组成的三角。 - وقد تعطل الاندماج في إدارة الشرطة الثانية عشرة وهي مغلاي، ريثما يتم فض النـزاع الطويل الأمد على الحدود في مثلث زيبيتشي- زافيدوفيتشي-مغلاي.
在第十二个警区马格拉伊的合并工作,由于泽普采-扎维多维齐-马格拉伊三角地带的长期边界争议尚未解决而遭搁浅。 - وفي هذا الصدد، سيتعين اتخاذ تدابير عملية بشكل تعاون مثلث الأوجه، يمكن أن تسهم فيه البلدان المتقدمة النمو أيضا بفعالية لتعزيز بناء قدرات أقل البلدان نموا.
在这一方面,应以三角合作形式采取切实措施,在此形式下,发达国家可有效推动加强最不发达国家的能力建设。