متوافق造句
例句与造句
- ورأى تحالف " إنسان " أن القانون ما زال غير متوافق مع المعايير الدولية(89).
INSAN认为,该法仍然不符合国际标准。 - وطلب البت في قرار غير متوافق عليه أسفـر عــن إجراء تصويت.
因为要求对一项非共识决议采取行动,结果导致表决。 - تطبيق النظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية متوافق مع سنة ٢٠٠٠ وفقا لتصميمه.
综管信系统应用程序在设计时就已符合2000年要求。 - وهذا المبلغ هو عنصر جديد، متوافق مع سياسة مانحي مرفق البيئة العالمية.
这笔款项是一个新的要素,符合环境基金的捐助政策。 - إنني أتطلع إلى الاستمرار في السير بالمؤتمر وصولاً إلى نتيجة متوافق عليها.
我期待促进裁谈会进一步朝达成协商一致结果的方向前进。 - ويشكل استحداث نظام مالي متوافق دوليا وفعال تحديا ملحا.
建立在国际上具有一致性的有效金融监管成为了一个紧迫的挑战。 - واعتبرت المحكمة العليا ومجلس اللوردات بعد ذلك أن التشريع متوافق مع حقوق الاتفاقية، وتم إقراره.
该立法后来在高等法院和上院受到审查,得到认可。 - غير أنه يتعين اعتبار التحفظ العام غير متوافق مع غرض الاتفاقية ومقصدها.
然而,笼统的保留应被视为与该公约的目的及宗旨不相符合。 - وأفادت مدغشقر بأن قانونها الجنائي متوافق مع اﻻستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية .
马达加斯加报告说,其刑法与《示范战略和实际措施》相一致。 - والقدرة على توليد دنا مادي متوافق مع متوالية من المعلومات ليست أيضاً بالشيء الجديد.
生成与某一信息序列相对应的DNA物质,也并非新技术。 - وعلى النحو المتوقع، فإن تفصيل الميزانية لعام 2001 متوافق بصورة عامة مع السنة السابقة.
如所预期的那样,2001年的细目划分与前一年基本相同。 - وترتبط الأهداف العامة للنظام بالمعلومات المالية والإحصائية، وهو متوافق مع القواعد والمعايير الدولية.
它的总体目标是处理财政和统计信息,它符合国际规范和标准。 - ٢- لكل فرد الحق في تنمية شخصيته بحرية على نحو متوافق مع حقوق المواطنين الآخرين.
人人有权以不妨碍其他公民的权利的方式自由发展其人格。 - واعتبرت المحكمة العليا ومجلس اللوردات بعد ذلك أن التشريع متوافق مع حقوق الاتفاقية، وتم إقراره.
该立法后来在高等法院和上议院受到检查,并被保存下来。 - وقد تراجعت جميع هذه الإيرادات بشكل متوافق مع الانخفاض في جميع أشكال النشاط الاقتصادي.
随着各种形式经济活动的减少,所有这些收入也都相应减少。