×

متسامح造句

"متسامح"的中文

例句与造句

  1. وذكرت أن حكومتها تؤمن بأن العمل الأساسي المتمثل في إيجاد مجتمع متسامح ورعاية هذا المجتمع استنادا إلى مبدأي المساواة والتنوع الثقافي يجب تنفيذه من جانب الدولة.
    俄罗斯政府认为,创造和培育一个基于平等和文化多样性原则的宽容社会的基本工作必须由国家来做。
  2. وتحتاج سيراليون إلى منهاج سياسي يصلح لإيجاد نظام متسامح ومتعدد الأحزاب، مع التوازن الملائم بين السلطات، وسلطة قضائية مستقلة ومحايدة.
    塞拉利昂需要设立一个政治平台,以便发展宽容、包容各方的多党制,同时保持权力的适当平衡及司法的独立和公正。
  3. ويتمثل هدفها الرئيسي في إيجاد سلوك متسامح إزاء الأشخاص المصابين بالفيروس، ومكافحة الوصم والتمييز، وتنفيذ البرنامج الوطني القائم على مبادئ الأمم المتحدة.
    委员会的主要宗旨是创造对艾滋病毒感染者的宽容态度、反对污名化和歧视以及执行以联合国原则为基础的国家方案。
  4. وعند اتخاذ قرارها، تسعى إلى تحقيق القيم ذاتها التي تنادي بها المادة 26، أي إقامة مجتمع متسامح يسود فيه احترام جميع المعتقدات الدينية والمساواة بينها.
    通过作出这一决定,缔约国争取实现的正是第26条所提倡的价值,即建立一个一切宗教相互尊重和平等的宽容的社会。
  5. فعلى سبيل المثال، قيل له إن منظمة الإذاعة والتلفزة الآيرلندية تحاول أن تغطي قضايا اللاجئين وملتمسي حق اللجوء تغطية متوازنة باعتماد نهج متسامح ينم عن الترحيب.
    例如,据报,爱尔兰广播电视公司试图以稳妥的方式报导难民和寻求庇护者,而采取了一种宽容的、令人鼓舞的态度。
  6. وخُصص مبلغ المليوني يورو المتبقي لتنفيذ 39 مشروعا محليـــا في 21 بلدية، ستساهم إيجابيا في عمليات العودة، إما مباشرة، أو عبر المساهمة في الجهود المحلية التي تبذل لبناء مجتمع متسامح ومتعدد الأعراق.
    这些项目直接地或通过参与市镇为建设相互容纳和多族裔的社会而做出的努力,为回返工作作出积极贡献。
  7. وتعترف حكومته بأهمية عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان واتخذت عددا من التدابير التثقيفية والترويجية دعما لإقامة مجتمع متسامح ومتعدد الأعراق.
    我国政府承认联合国人权领域十年教育计划的重要意义,并采取一系列的教育和促进措施来支持建立一个容忍的和多种族的社会。
  8. وشددت الحكومة على أن السلطات تولي اهتماماً عظيماً لتشكيل موقف متسامح ولمنع كراهية الأجانب والتطرف وغيرهما من أشكال التمييز بسبب الأصل الإثني أو الاعتقادات الفلسفية (الدينية).
    格鲁吉亚在答复中介绍了如何采取立法、行政和其他措施来消除所有形式的种族歧视,并在少数群体中促进不同文化间对话。
  9. وستواصل أستراليا دعمها لسيراليون في جهودها الجارية لبناء نظام سياسي متسامح وشامل وفعال ومتعدد الأحزاب، وتشجيع المشاركة المعززة للمرأة في صنع القرار على جميع المستويات.
    澳大利亚将继续支持塞拉利昂不断努力,建立一个宽容、包容和有效的多党政治制度,并鼓励加强妇女在各级决策进程中的参与。
  10. وكانت اتفاقيات السلام إعلاننا الثاني للاستقلال، وهي تقف مَعْلَماً على الطريق المؤدي إلى بناء مجتمع متسامح لا تمييز فيه، وإلى دولة ديمقراطية يشارك الجميع في أنشطتها ويسودها حكم القانون.
    和平协定是我国的第二次独立宣言,它们标志着通往建设一个宽容与非排斥性社会的道路,一个民主、参与制和法治的国家。
  11. واليوم وقد مر على الثورة الإيرانية إثنان وعشرون عاما،ً لم تعد الحقائق الثورية بكل بساطة ملائمة لمعالجة مشاكل إيران العديدة، وليس أقلها الحاجة إلى إقامة مجتمع متسامح وقائم على التنوع.
    22年过去了,革命的真理绝对不再是解决伊朗许多问题的适当方法,尤其不是满足对宽容、多样化社会的需要的适当方法。
  12. ويقع على عاتق المدارس واجب تثقيف الأطفال ليكونوا عوامل تغيير، وتنمية سلوك متسامح حيال الآخرين، وتشجيع الحوار والتفاعل وتعزيز أشكال التغيير التي ستنفذ في نهاية الأمر إلى مجالات أخرى().
    学校有义务教育儿童成为推动变革、树立对他人的容忍的行事风尚、鼓励对话与互动,最终渗入到其它领域推动变革的催化因素。
  13. ويشكل مناخ الترهيب وانعدام الأمن الحالي تهديداً خطيراً لعودة المشردين إلى كوسوفو من صربيا ولاحتمالات تحول كوسوفو في المدى البعيد إلى مجتمع متسامح متعدد الإثنيات.
    目前的恐吓和不安全气氛对流离失所者从塞尔维亚本土返回科索沃和对科索沃今后成为一个容忍和多种族社会的前景和声誉均构成重大威胁。
  14. وما يميز أي مجتمع متسامح وأي شخص متسامح كذلك، هو احترام حق جميع الأشخاص بحرية العبادة وحرية الرأي والتعبير، واعتبار التنوع ذخرا ثمينا وليس تهديدا.
    每个容忍社会的标志就是,尊重所有人的宗教自由、意见和言论自由的权利,并将多样性视作资产而不是威胁。 这实际上也是每个容忍者的标志。
  15. وما يميز أي مجتمع متسامح وأي شخص متسامح كذلك، هو احترام حق جميع الأشخاص بحرية العبادة وحرية الرأي والتعبير، واعتبار التنوع ذخرا ثمينا وليس تهديدا.
    每个容忍社会的标志就是,尊重所有人的宗教自由、意见和言论自由的权利,并将多样性视作资产而不是威胁。 这实际上也是每个容忍者的标志。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "متسام"造句
  2. "متسارعة"造句
  3. "متسارع"造句
  4. "متسابق"造句
  5. "متسائل"造句
  6. "متسامور"造句
  7. "متساهل"造句
  8. "متساو"造句
  9. "متساوي البعد"造句
  10. "متساوي الساقين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.