مباح造句
例句与造句
- واﻻجهاض غير مباح بموجب قانون حماية اﻷمومة اﻻ عندما يكون من المرجح أن يتسبب الحمل أو الوﻻدة في ضرر كبير للمرأة ﻷسباب بدنية أو اقتصادية أو ان كانت المرأة قد حملت نتيجة اغتصاب أو زنا .
按照《产妇保护法》,只有在由于身体或经济原因怀孕或分娩可能对妇女造成巨大伤害时,或者在妇女由于被强奸或通奸而怀孕时,才可以堕胎。 - لا توجد إحصاءات عن عدد السيدات اللاتي يعملن بالدعارة حيث أنها نشاط غير مباح على خلال ما هو موجود في دول أخرى... بل هناك عدد من التقارير والأبحاث التي تجريها منظمات حكومية وغير حكومية لا يعتد بها.
目前没有关于从事卖淫活动的妇女的统计数据,因为埃及同其他一些国家不一样,禁止这种活动,但有一些政府和非政府组织编写过为数极少的报告和研究。 - 6-2 أما فيما يتعلق بالادعاءات المقدمة بموجب المادة 26 من العهد، فإن الدولة الطرف تعترض على صحة ما أفاد به صاحب البلاغ من أن النقل من الخدمة الفعلية مباح عندما يكون النقل إلى الخدمة الاحتياطية قد تم بسبب السن وليس بسبب المرض.
2 关于依《公约》第二十六条提出的指控,缔约国争辩说,提交人认为,如果是因年龄而改为后备役地位,允许改变现役地位,但因疾病原因是不允许的。 - ويبدو ذلك متوافقاً مع إقرار عام بأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المزودة بأجهزة لمنع مناولتها هي سلاح دفاعي مباح بمقتضى أحكام القانون الإنساني الدولي، حيث إن الحاجة تستدعي أن تكون لدى القوات المسلحة القدرة العملياتية، فضلاً عن مقتضيات حماية هذه القوات(5).
与此并行不悖的另一种说法是,人们似乎普遍承认,装有防排装置的非杀伤人员地雷是国际人道主义法所容许的一种防御性武器,因为需要保证武装部队的作战能力以及确保它们受到保护。 5 - والسؤال ذو الصلة الذي يطرح نفسه إذن هو هل هذا القسر مباح قانوناً؟ والرد هو أنه إذا توفر لﻷشخاص المعنيين خيار حقيقي يمكنهم من أن يقرروا ما إذا كان ينبغي لهم المغادرة أو عدم المغادرة، وبمعنى آخر إذا كان لديهم قدر معقول من الخيار يمكنهم من البقاء في ديارهم، فإن انتقالهم يكون إجراء طوعياً.
那么这里的问题便是这种强制是否合法。 如果有关的人确实拥有是否离开的选择权,换句话说,如果能够合理地期待他们可以选择留在他们的居住地区,那么这种移动便是自愿的。 - غير أن المناطق التي يُسيطر عليها المتمردون والتي يصفها المراقبون بأنها مناطق مباح فيها إطلاق النار نظرا لأن العسكريين يقومون بهجماتهم مع علمهم المسبق بوجود مدنيين من دون أن يحاولوا التمييز بين المحاربين والمدنيين فإنها تؤوي أعداداً كبيرة من المدنيين.
在叛军控制地区,居住着相当多的平民,然而,军方明知这些地区有平民,却依然发动军事袭击,而且不区分战斗人员和平民。 观察员们因此称这些地区为 " 任意开火区 " 。
更多例句: 上一页