ما بعد الحرب الباردة造句
例句与造句
- إن أكبر تحدي نواجهه في عصر ما بعد الحرب الباردة هو كفالة ألا يضع الإرهابيون أيديهم على أسلحة الدمار الشامل.
在冷战后时期,我们面临的最大挑战是确保恐怖主义分子无法获得大规模杀伤性武器。 - وكانت هناك فرصة في عصر ما بعد الحرب الباردة للقيام بتخفيضات في الأسلحة النووية والتقدم إلى الأمام بدلا من الاستمرار في المناهج الـبالية.
冷战后时代曾经出现一个裁减核武器和朝前发展而不是继续因循守旧的机会之窗。 - إن التحديات الجديدة التي يشكلها انتشار أسلحة الدمار الشامل أثناء فترة ما بعد الحرب الباردة غيّرت البيئة السياسية والأمنية العالمية تغييرا كبيرا.
後冷战时期大规模毁灭性武器扩散构成的新挑战戏剧般地改变了全球政治和安全环境。 - تتسم بيئة ما بعد الحرب الباردة بازدياد انفتاح الحدود التي ترتبط فيها الجوانب الداخلية والخارجية للأمن ارتباطا لا ينفصم.
冷战后的大环境是边界的开放程度越来越高,内外两方面的安全因素密不可分地联系在一起。 - ولم يغب هذا عن بال الأمينين العامين للأمم المتحدة بطرس بطرس غالي وكوفي عنان في مرحلة ما بعد الحرب الباردة مباشرة.
冷战刚结束时联合国两任秘书长布特罗斯·布特罗斯-加利和科菲·安南都明白这一点。 - ومن أعمق التطورات التي حدثت في فترة ما بعد الحرب الباردة اتجاه عدد متزايد من المجتمعات والشعوب على نحو فائق إلى اختيار الشكل الديمقراطي للحكم.
冷战后时代的最深刻变化之一是越来越多的社会和人民断然选择了民主施政形式。 - أولاً، إنه ليس انعكاساً لواقع ما بعد الحرب الباردة في القرن الحادي والعشرين، وثانياً، لم يعمل على الإطلاق لمدة عقد ونصف تقريباً.
第一,它没有反映二十一世纪冷战后的现实;第二,近15年来,它完全不能发挥作用。 - غير أنه من سوء الحظ أن حقبة ما بعد الحرب الباردة لم تحمل لنا، حتى الآن، العالم الأكثر سلاما وأمنا الذي نتطلع إليه.
但遗憾的是,迄今为止,冷战后的世界并没有像我们所期望的那样变得更加安全和安宁。 - ولكن ﻷن النظام الدولي لفترة ما بعد الحرب الباردة لم يبدأ في التشكيل إﻻ منذ أمد وجيز فليس ممكنا بعد أن نرى ما إذا كان المستقبل سيظل خاليا من الصراعات.
然而,随着冷战后国际体制才刚刚形成,还不可能看出未来是否继续没有冲突。 - وتظهر الحقائق على أرض الواقع أن فوائد سلام ما بعد الحرب الباردة التي شهدناها في الغرب قد أفلتت بطريقة ما من معظم منطقتنا وآسيا.
实地状况是,西方世界见证的冷战后和平红利不知何故没有惠及我们区域以及亚洲的大部分。 - وأضاف أن هذا النشاط يتطلب في فترة ما بعد الحرب الباردة إعادة تقييم بغية اعتماد نهج لعمليات حفظ السﻻم تتسم بقدر أكبر من الفعالية واﻻبتكار.
在冷战结束后的今天必须重新评价这一活动,以便采取更有效的创新方法解决维和行动问题。 - 11- ويظل يساورنا القلق لأن البيئة الأمنية والسياسات الأمنية والنظريات الدفاعية في مرحلة ما بعد الحرب الباردة لم تزل تستند وإلى حيازة الأسلحة النووية.
我们仍然感到关切的是,在冷战后的安全环境中,安全政策和防御理论仍然以拥有核武器为基础。 - ولا يزال القلق يساورنا من أن البيئة والسياسات الأمنية والمذاهب الدفاعية في فترة ما بعد الحرب الباردة لا تزال قائمة على حيازة الأسلحة النووية.
我们仍然感到关切的是,在冷战后的安全环境中,安全政策和防御理论仍然以拥有核武器为基础。 - فالمجتمع المدني في شمال شرق آسيا ضعيف نسبيا، وهياكل ما بعد الحرب الباردة ووجود عوامل سياسية قوية زاد في الحيلولة دون نمو شبكة إقليمية ناشطة.
东北亚民间社会较弱,冷战后结构和强烈的政治因素进一步抑制了一个活跃的区域网络的成长。 - ولاحظ المجلس أن عصر ما بعد الحرب الباردة أتاح فرصا لاتباع نُهج أكثر فعالية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي لمعالجة مسألتي نزع السلاح وعدم الانتشار.
委员会注意到,冷战后时代提供了机会,可以更有力地为裁军和不扩散采取区域和次区域办法。