ماينا造句
例句与造句
- 2-2 ونتيجة لما تعرض له السيد تشيتي من تعذيب، نُقل إلى مستشفى ماينا سوكو في لوساكا حيث تبين أن طبلة أذنه ثُقبت.
2 由于遭受酷刑,Chiti先生被送入卢萨卡的Maina Soko军事医院,发现他的耳膜已经穿孔。 - ومن الأمثلة الرئيسية على ذلك حالة تعذيب وقتل الفتاة ماينا سونوار البالغة من العمر 15 سنة على يد أربعة ضباط في الجيش النيبالي سنة 2004.
关于2004年4名尼泊尔军官折磨和杀害15岁的Maina Sunuwar的案件是一个突出的例子。 - ٧٧- وسأل مدير الجلسة السيدة ماينا عمَّا إذا كان من الممكن تغيير العقلية الريعية قصيرة الأجل، التي تُعتبر في بعض الأحيان معوقاً للتصنيع في أفريقيا.
主持人问Maina女士,短期寻租思维模式是否可以改变,因为这种思维模式有时被视为非洲工业化的障碍。 - وقد تمكنت المفوضية السامية في وقت لاحق من الاطلاع على نسخة ولكن لم يُسمح لها بتصوير وثائق أخرى تقترن بحالة ماينا سونووار ولذلك ترى المفوضية أن هذا الاطلاع لم يكن كافياً.
后来,又允许人权高专办阅读但不得复印Maina Sunuwar案的相关文件。 人权高专办认为这是不够的。 - واستناداً إلى دراسة الحالة الإفرادية لكينيا، سلط السيد ماينا الضوء على أهمية توضيح الصلة بين الإدارة المستدامة للغابات والأمن الغذائي كسبيل إلى إرساء الاقتصاد الأخضر.
根据肯尼亚的个案研究,Maina先生强调,必须阐明在可持续森林管理与粮食安全之间建立联系是走向绿色经济的一条道路。 - فمثلاً، أكد الجيش دائماً أن قرار محكمته العسكرية في قضية ماينا سونوار، التي حكم فيها على الضباط المتهمين بالوقف المؤقت عن العمل، يمثل عقوبة مناسبة.
例如,军队一直坚持认为,其军事法庭关于Maina Sunuwar案件的判决(判处应当承担责任的军官暂时停职)是适当的处罚。 - 9- قبلت اللجنة استقالة السيدة إيداه ماينا من منصب رئيسة الفريق العامل المعني بصياغة تعليق عام بشأن المادة 12، وقررت تعيين السيد غابور غومبوس رئيساً لهذا الفريق.
委员会在对第十二条的一般性意见中接受了工作组主席埃达赫·马伊纳女士的辞呈,并决定任命加博尔·根伯什先生为工作组主席。 - وقالت السيدة ماينا إنَّ تحديد عدد أقل من الأهداف يمثل غاية محمودة، إلاَّ إنَّه صعب المنال جداً، بل ينبغي بدلاً من ذلك أن يكون التركيز على كيفية معالجتها على الصعيد الوطني.
Maina女士说,虽然设定更少目标的宗旨是值得称赞的,但是很难实现。 相反,重点应当放在如何在国家层面加以处理的问题上。 - 351- وأفادت المصادر أيضاً بأن عائلة الآنسة ماينا سونوار طعنت في حكم المحكمة العسكرية وتابعت القضية في المحاكم المدنية، حيث اتهمت أيضاً الرائد نيرانجان باسنيت.
信息来源还指出,Maina Sunuwar女士的家属对军事法院的判决提出质疑,向民事法院提起诉讼,同时还指控Niranjan Basnet少校。 - 5- وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل لمتابعة يوم المناقشة العامة المكرس للمادة 12 مكون من إيداه وانغيشي ماينا (رئيسة)، وجيورجي كونزي، وماريا سوليداد سيسترناس رييس.
委员会决定建立一个工作组,由埃达·万盖奇·马伊纳(主席)、捷尔吉·肯采伊和玛丽·索莱达·西斯特纳斯·雷耶斯组成,以落实关于第十二条的一般性讨论日。 - 5- وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل لمتابعة يوم المناقشة العامة المكرس للمادة 12 يضم في عضويته السيدة إيداه وانغيشي ماينا (رئيسة)، والسيد جيورجي كونزي، والسيدة ماريا سوليداد سيسترناس رييس.
委员会决定建立一个工作组,由埃达·万盖奇·马伊纳(主席)、捷尔吉·肯采伊和玛丽·索莱达·西斯特纳斯·雷耶斯组成,以落实关于第十二条的一般性讨论日。 - وفيما يتعلق بوفاة ماينا سونوار، أبلغت الحكومة الفريق العامل أن الجيش النيبالي أنشأ مجلساً مستقلاً رفيع المستوى تابعاً لمحكمة التحقيق للتحقيـق في القضية وأن المحكمـة قررت معاقبة الجناة وتعويض عائلة الضحية.
关于Maina Sunuwar死亡一事,该国政府告知工作组,尼泊尔军队成立了独立的高级调查法庭委员会,以调查这宗案件,法院做出惩处犯罪者并赔偿受害者的判决。 - وأقدم الجيش النيبالي مؤخرا على تعيين ضابط عسكري متهم بتورطه في حادث تعذيب وقتل الطفلة ماينا سونوار البالغة 15 عاما في عام 2004، ضمن وحدة الجيش النيبالي العاملة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
尼泊尔军队最近派遣一名被指控参与2004年酷刑和杀害15岁的Maina Sunuwar的军官,成为联合国驻中非共和国和乍得特派团中的尼泊尔特遣队成员。 - 77- والمفوضية إذ تلاحظ موقف الجيش النيبالي في قضية ماينا سونوفار، التي قصّر فيها الجيش في الامتثال لتوجيهات محكمة كافري المحلية، التي تصرفت عملاً بتوجيه من المحكمة العليا، تدعو الحكومة إلى السهر على امتثال الجيش لأوامر المحاكم.
尼泊尔军队在Maina Sunuwar案件中不执行按最高法院指令行事的Kavre 县法院的判决,注意到尼泊尔军队的这一立场,人权高专办要求政府确保军队执行法院的命令。 - وقال السيد ماينا إن شح الموارد، على الرغم من أهميته، ليس العامل المعوِّق؛ بل إن ما ينطوي على تقييدات ويشكل تحدياً بصفة خاصة في المناخ الاقتصادي الراهن هو بالأحرى غياب الالتزام وعدم القدرة على إدارة الشح.
Maina先生指出,尽管资源稀少确实是一个重要因素,但却不是唯一的限制性因素;缺乏在管理稀少性方面的承诺和能力才形成了各种限制性因素并是当今经济气候下的一个特殊挑战。