مؤسسة حكومية造句
例句与造句
- فهي، بوصفها محكمة، تتكون من أفراد يتمتعون بالاستقلال القضائي، إلا أنها مع ذلك مؤسسة حكومية دولية.
作为一个国际法庭,它是由享有司法独立的个人组成的,但它仍然是一个政府间机构。 - ولأمين المظالم أن يجري في أي وقت تفتيشاً لأي هيئة أو مؤسسة حكومية تقّيد الحرية الشخصية، مثل مؤسسات الطب النفسي.
监察员可在任何时候视察限制个人自由的任何国家机构或部门,如精神病院。 - وذكر مقدم الطلب أن شركة ماراوا المحدودة للبحوث والاستكشاف هي مؤسسة حكومية مملوكة لجمهورية كيريباس وتخضع لسيطرتها.
申请者指出,马拉瓦研究与勘探有限公司是基里巴斯共和国拥有和控制的国有企业。 - لذلك ينبغي أن تتحمل مؤسسة حكومية واحدة، هي وزارة التعليم، مسؤولية ضمان إعمال حق الجميع في التعليم الشامل.
因此,单一的政府机构即教育部,应当承担其保证所有人实现融合型教育权的责任。 - تشغل المرأة منصب المدير الأقدم في 19 مؤسسة من 76 مؤسسة حكومية وعامة (أي بنسبة 25 في المائة).
在76个政府部门和公共机构中,妇女担任其中19个高级行政官员(即25%)。 - (ج) مؤسسة حكومية ذات طابع شبه مستقل، من قبيل مصرف مركزي، أو جامعة أو سلطة إقليمية أو محلية؛ أو بلدية.
(c) 办主自性的政府机构,如中央银行、大学、地区或地方当局或者市政当局。 - وعملاً بمبدأ الديمقراطية، طلب صاحب البلاغ من مؤسسة حكومية تسجيله في قائمة المرشحين لعضوية مجلس الدوما.
根据这一民主原则,提交人向一个国家机关提交了将他登记为国家杜马代表候选人的要求。 - وعملاً بمبدأ الديمقراطية طلب صاحب البلاغ من مؤسسة حكومية تسجيله في قائمة المرشحين لعضوية مجلس الدوما.
根据这一民主原则,提交人向一个国家机关提交了将他登记为国家杜马代表候选人的要求。 - 114-10 إنشاء مؤسسة حكومية مسؤولة عن وضع سياسات الإجراءات المتعلقة بحقوق الإنسان ومتابعتها وتنسيقها (بيرو)؛
10. 建立一个国家机构,专门负责在人权领域制定政策、开展后续行动和协调工作 (秘鲁); - ولا يجوز أن ينخرط أي كيان حكومي أو مؤسسة حكومية في برامج إسكان بدون التخطيط والتنسيق مع المعهد.
未经尼加拉瓜城乡住房协会的规划和协调,国家实体或协会不得从事住房方案方面的活动。 - تقديم منح مالية ذات مصداقية واستحداث إجراءات متابعة صارمة لخطوات التنفيذ تتولاها مؤسسة حكومية مكلفة من الحكومة؛
(二) 提供可靠的财政补助,并由政府委托一家公共机构,对帮扶措施的进度采取严格的追踪程序; - وقالت، وهي تتناول وضع المجلس، إنه ليس مؤسسة حكومية ولكنه هيئة رسمية توافي الملك مباشرة بالتقارير.
56.在谈到委员会的地位时,她说,委员会不是一个政府机构,而是一个直接向国王报告的官方机构。 - ولكن اللجنة تود التوضيح بأن خضوع المؤسسة المالية لإشراف مؤسسة حكومية لا يعني بالضرورة قطع الطريق نهائيا على محاولات القيام بعمليات مشبوهة الطابع.
不过,反恐委员会希望指出,在政府监督下的金融机构不一定就不会从事可疑的金融交易。 - ولاحظ المقرر الخاص أن القانون لقي انتقادات لأنه يشترط تقديم الضحية أو أحد ذويها شكوى أمام مؤسسة حكومية لكي يتسنى اتخاذ إجراء بشأن هذه الشكوى.
他指出,这项法律广受诟病,因为国家机构采取行动,需要受害人或其亲属提出投诉。 - و في عام 2013، بلغ عدد المؤسسات التي وفرت خدمات التعليم قبل المدرسي 300 44 مؤسسة حكومية و 017 1 مؤسسة غير حكومية.
2013年,共有44 300家国有幼儿园和1 017家非国有幼儿园提供学前教育服务。