مؤتمر طوكيو造句
例句与造句
- وأشاد بالنجاح الكبير الذي حققه مؤتمر طوكيو الدولي الثاني للتنمية الأفريقية، الذي انعقد مؤخرا.
最近举行的第二次非洲发展问题东京国际会议非常成功。 - واسمحوا لي بأن أقول بضع كلمات عن الفكرة الجديدة التي توصلنا إليها في مؤتمر طوكيو الرابع.
请允许我谈谈我们参加第四次东京会议时的新想法。 - و مؤتمر طوكيو الذي عقد اجتماعه الأول في عام 1993، عملية مفتوحة للجميع.
1993年首次举行的东京会议是一个向所有人开放的进程。 - وكان ذلك لكفالة أن تتم المحافظة بقوة على الزخم الناجم عن مؤتمر طوكيو الدولي الرابع المعني بالتنمية الأفريقية.
这是为了确保稳固地维持第四次东京会议的势头。 - وبالإضافة إلى ذلك، ستستضيف اليابان هذا العام مؤتمر طوكيو الدولي الرابع المعني بالتنمية في أفريقيا.
此外,日本将于今年主办第四届东京非洲发展国际会议。 - فالموارد المتعهد بها في مؤتمر طوكيو يتعين تقديمها بصورة عاجلة، كما يتعين تعبئة موارد اضافية.
东京认捐的资金必须加紧兑现,而且还须筹措更多的资金。 - وهي تأمل في أن تدفع المساهمات التي أعلنت في مؤتمر طوكيو على النحو المتوخى.
巴基斯坦希望在东京会议上宣布的各项援助款能够按时到位。 - ويعمل برنامج متطوعي مؤتمر طوكيو على إيفاد أعداد متزايدة من الخبراء الآسيويين إلى أفريقيا.
东京会议的一个志愿者方案把越来越多的亚洲专家带到了非洲。 - واعترف المشاركون في مؤتمر طوكيو الرابع أيضاً بأنه من الضروري تشجيع الاستخدام المستدام لموارد المياه.
第四次东京会议也认同,促进水资源的可持续利用至关重要。 - وستستضيف اليابان في خريف هذا العام، وفي إطار مؤتمر طوكيو الدولي لتنمية أفريقيا، مؤتمر التجارة والاستثمار في آسيا وأفريقيا.
今年秋季,日本将主办东京会议亚非贸易与投资会议。 - وحضر مؤتمر طوكيو للصناعة الخضراء حوالي 300 مشارك يمثلون أكثر من 40 بلدا.
来自40多个国家的约300名与会代表出席了东京绿色工业会议。 - وستواصل اليابان دعمها لتنمية أفريقيا بواسطة مبادرات مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا.
日本将继续通过东京非洲发展问题国际会议的举措支持非洲的发展。 - واقترحت خطة العمل النموذجية التي اعتمدت في مؤتمر طوكيو إنشاء شبكة دولية لتبادل المعلومات وتحليلها.
东京会议通过的《示范行动计划》建议设立国际资料交流分析网络。 - جلسة إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
第三次非洲发展问题东京国际会议(第三次东京会议)成果非正式简报会 - وقد بادرت اليابان بعملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بتنمية أفريقيا في عام 1993.
日本于1993年发起了非洲发展问题东京国际会议(东京会议)进程。