مؤتمر الوزراء造句
例句与造句
- وينعقد هذا المؤتمر كل سنتين في السنوات التي ﻻ ينعقد فيها مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية والتخطيط )اللجنة(.
该会议每两年举行一次会议,与非洲负责经济及社会发展和规划部长会议(委员会)隔年每两年举行会议。 - وفي الجلسة نفسها، أدلى معالي السيد بريشس نيغيلالي، وزير الدولة للموارد المائية في نيجيريا ببيان باسم مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالمياه.
在同次会议上,尼日利亚水资源国务部长普雷西奥斯·尼格拉勒代表水资源问题非洲各国部长会议发了言。 - وقد عُقد في أوائل العام مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية في دوربان، بجنوب أفريقيا شارك في تنظيمه الموئل والاتحاد الأفريقي وحكومة جنوب أفريقيا.
今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。 - وعلى الصعيد الإقليمي، يعتبر إنشاء مؤتمر الوزراء الأفارقة بشأن الإسكان والتنمية الريفية أداة لمواجهة التحديات الإقليمية المتعلقة بالإسكان والتنمية الحضرية.
在区域范围,非洲住房和城市发展问题部长会议的建立被认为是应对区域住房和城市发展各项挑战的一种手段。 - 23- ويظل الوصول إلى الأسواق العائق الكبير رغم الاتفاق الذي تم التوصل إليه في مؤتمر الوزراء السادس بشأن استعمال أربعة نطاقات بالنسبة إلى المعادلة المتدرجة.
尽管第六次部长级会议在为梯级方式使用四个税基方面达成了协议,但市场准入仍然是最艰难的问题。 - (أ) الدعم والمساعدة المقرر في مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية والمؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ بشأن الإسكان والتنمية الحضرية (2)
(a) 向非洲住房和城市发展问题部长级会议及亚太住房与城市发展部长级会议提供支助和报告员协助(2) - كما عُقد مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية عام 2005 في دوربان، جنوب أفريقيا، بمشاركة الموئل والاتحاد الأفريقي وحكومة جنوب أفريقيا.
非洲住房和城市发展问题部长会议2005年在南非德班举行,这是人居署、非洲联盟和南非政府共同举办的。 - أشاد مؤتمر الوزراء بالبلدان التي وقّعت الميثاق الأفريقي للإحصاءات وصدّقت عليه ودعا البلدان التي لم تقم بذلك بعد إلى أن توقعه وتصدق عليه في أسرع وقت ممكن.
部长会议赞扬已签署和批准《非洲统计宪章》的国家,并呼吁尚未这样做的国家尽快签署和批准该宪章。 - أكد مؤتمر الوزراء مجددا أن الأزمات المالية والاقتصادية العالمية تشكل تحديات لنمو أفريقيا وتنميتها بما في ذلك تأثيرها الضار على العمالة والقضاء على الفقر.
部长会议重申,全球金融和经济危机对非洲的增长和发展带来了挑战,包括对就业和消除贫穷带来了不利影响。 - وبعد هذا التغيير، تم في الوقت المناسب إصدار المنشور الرئيسي للجنة الاقتصادية لأفريقيا المعنون " التقرير الاقتصادي عن أفريقيا 2007 " لتقديمه إلى مؤتمر الوزراء لعام 2007 ومن ثم نشره على نطاق واسع.
经过这一变动,非洲经委会的龙头出版物《非洲经济报告》及时出版,提供给部长会议并广为散发。 - وفي الأثناء لازلنا ندعم المفاوضين بشأن تغير المناخ بواسطة أمور منها مؤتمر الوزراء الأفارقة المسؤولين عن البيئة وجلسات إحاطة ينسقها الزملاء في شعبة القوانين والاتفاقيات البيئية.
同时,我们正通过非洲环境问题部长级会议,和由环境法律和公约司的同事们协调的简报,继续支持各位气候谈判员。 - وقد أدى المكتب دورا نشطا خلال انعقاد مؤتمر الوزراء في براتيسلافا، الذي كُرس لتحليل الآثار المترتبة على هجرة الأيدي العاملة بالنسبة إلى نظم الضمان الاجتماعي في البلدان الأوروبية.
劳工局在布拉迪斯拉发部长会议期间发挥了积极作用。 该会议旨在分析劳动力迁移对欧洲各国社会保障制度的影响。 - أثنى مؤتمر الوزراء على مجلس إدارة المعهد والإدارة الجديدة لقيادتهما الناجحة لعملية إعادة التنظيم والوصول بها إلى نتيجة مرضية على أساس رؤية طويلة الأجل، وقد أقرها المؤتمر.
部长会议赞扬研究所理事会和新的管理层根据一个长期构想成功试行并圆满结束了重新定位工作,部长会议赞同这一构想。 - اتخذ مؤتمر الوزراء أيضا قراراً بشأن برنامج العمل وأولويات اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لفترة السنتين 2004-2005 أعرب المؤتمر فيه عن تأييده لبرنامج العمل المقترح للجنة.
部长会议还就非洲经委会的2004-2005两年期工作方案和重点事项通过了一项决议,其中对非洲经委会的工作方案表示支持。 - 13 يعقد مؤتمر وزراء المالية الأفارقة اجتماعاته كل سنتين، وذلك في السنوات التي لا ينعقد فيها مؤتمر الوزراء الأفارقة المسؤولين عن التنمية والتخطيط في المجال الاقتصادي والاجتماعي (اللجنة).
16A.13 非洲财政部长会议每两年举行一次会议,与非洲负责经济及社会发展和规划部长会议(委员会)隔年每两年举行会议。
相关词汇
- "مؤتمر النقل العالمي للمعلومات"造句
- "مؤتمر المنظمة العالمية للملكية الفكرية المعني بالتجارة الإلكترونية والملكية الفكرية"造句
- "مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي"造句
- "مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة"造句
- "مؤتمر المفوضين للاتحاد الدولي للاتصالات"造句
- "مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية"造句
- "مؤتمر الوفاق الوطني العراقي"造句
- "مؤتمر انويت القطبي"造句
- "مؤتمر باريس"造句
- "مؤتمر باريس للسلام"造句