×

لفي造句

"لفي"的中文

例句与造句

  1. وأنه لفي هذا المضمار تلتزم جنوب افريقيا بأن تكون جزءا من اﻻتجاه العالمي في استغﻻل التطبيقات الفضائية من أجل ما فيه منفعة شعبها ومنفعة هؤﻻء في البلدان المجاورة .
    南非正是以此为背景决心成为利用空间应用造福其人民和邻国人民这一全球趋势的一部分。
  2. وإن لفي تخفيض عتبة الإبلاغ بالنسبة لمنظومات المدفعية الكبيرة العيار تعزيزا لأهمية السجل لعدد من المناطق دون الإقليمية في سائر أنحاء العالم، وبخاصة في أفريقيا.
    将关于大口径火炮系统提报告的起始点降低,势必使登记册对全世界许多次区域更有现实意义,特别在非洲。
  3. وكانت تركيزات الألياف في المباني العامة حتى تلك المصنوعة بمواد محتوية على الإسبست سهل التفتيت ضمن نطاق تلك التي قيست لفي الهواء المكيف.
    公众建筑物中的纤维浓度,甚至包括在那些含有温石棉的松散材料中,纤维浓度未超过那些在流动空气中测到的数值范围。
  4. وكانت تركيزات الألياف في المباني العامة حتى تلك المصنوعة بمواد محتوية على الأسبست سهل التفتيت ضمن نطاق تلك التي قيست لفي الهواء المكيف.
    公众建筑物中的纤维浓度,甚至包括在那些含有温石棉的松散材料中,纤维浓度未超过那些在流动空气中测到的数值范围。
  5. 14- إنه لفي ظل هذه الخلفية لا بد من تكرار القول إن الاحتلال العسكري للأرض الفلسطينية هو المسؤول عن معظم انتهاكات القانون الإنساني وحقوق الإنسان الوارد وصفها في هذا التقرير.
    在这种背景下,有必要重述,正是军事占领巴勒斯坦要对本报告所述大部分侵犯人道主义法和人权法负责任。
  6. وفي بعض الحالات، توجد تداخلات فيما بين فئات التكاليف فيما يتعلق؛ فعلى سبيل المثال، توزيع أطقم عدة شخصية وباستعمال مجموعة العتاد والمعدات الشخصية لفي فترات التدريب أو السفر لأغراض التدريب على وجه التحديد.
    在某些情况下,存在费用类别重叠现象;例如,为培训期间专门发的用具和设备或与培训有关的旅行。
  7. وإنه لفي ذلك المحفل يتعين علينا أن نسعى إلى إيجاد حلول تكون مقبولة للجميع، حلول يمكن تنفيذها، ﻷن ذلك يعزز مُثل ومصالح اﻷمم المتحدة.
    我们必须在那个论坛内谋求各方均可接受的解决办法,即可以得到实施的解决办法,因为这样做将加强联合国的理想和利益。
  8. واستطرد قائلاً إن نظام عدم الانتشار يواجه تحديات من بينها عدم إحراز تقدم بالنسبة لفي مجال نـزع السلاح؛ وانتشار التكنولوجيا والمواد والخبرات ذات الصلة؛ والإرهاب النووي؛ والتوترات الإقليمية.
    不扩散体制面临各种挑战,枪支包括裁军缺乏进展;相关技术、材料和专门知识的扩散;核恐怖主义;地区紧张局势。
  9. ورصدت لفي ستراوس ومؤسستها مبلغ 000 270 دولار لاستعمالها من قبل اليونسيف في التعاقد مع محطة MTV لآسيا لإنتاج أشرطة وثائقية تقوم على مواضيع مناقشات الشباب.
    利维斯公司及其基金会拨款270 000美元,供儿童基金会用来同亚洲MTV签约,制作关于青年所讨论的各项主题的纪录片。
  10. ويطالب وفده المجتمع الدولي بأن يدعم بصورة كاملة أنشطة الأونكتاد، والذي يعد جهة التنسيق لفي معالجة قضايا التجارة والتنمية، والقضايا المالية، والتكنولوجيا، والاستثمار المتشابكة معها.
    伊朗代表团呼吁国际社会充分支持贸发会议的各项活动,后者是解决贸易和发展问题以及金融、技术和投资相互关系问题的协调中心。
  11. تعزيز قضايا الشبيبة - أقامت اليونسيف وشركة لفي ستروس والمحطة التلفزيونية MTV في آسيا شراكة لإتاحة الفرصة لشباب آسيا للتعبير عن رأيهم بشأن القضايا الاجتماعية التي تمسها.
    宣传青年问题。 儿童基金会、利维斯公司和亚洲MTV建立了伙伴关系,为亚洲青少年就影响他们的各种社会问题发表意见提供机会。
  12. وتشارك المفوضية بنشاط في الحوار الجاري مع الحكومات في أنحاء العالم لكفالة توفير الحماية الفعالة للاجئين من هذه العصابات وإيلاء الاعتبارالنظر على النحو الواجب لفي طلبات اللجوء.
    难民署积极参加了与全世界各国政府的对话,以确保这些难民得到有效保护,免遭此类团伙的伤害,并且确保庇护申请得到应有考虑。
  13. ان قطاع الأعمال لفي أشد الحاجة إلى الخبراء الذين يعيشون في المهجر ويعرفون الثقافة المحلية في بلدهم الأصلي ويستطيعون، بالتالي، اقتراح حلول مناسبة، بالتعاون مع نظرائهم من أبناء الوطن الأم.
    企业急需来自海外散居地、熟悉有关原籍国的当地文化,因而在与原籍国的国家对应方一道工作时能够提出适当解决办法的专家。
  14. وينبغي أن تجعل هذه العمليةيساعد الاستعراض في إحراز تقدم في مجال نزع السلاح تحقيق تقدم أمراً ممكناً دون التضحية بالمكاسب التي تحققت بالنسبة لفي مجال عدم الانتشار وأن تشجِّع يشجِّع بذل جهود متعددة الأطراف وثنائية لنـزع السلاح على المستويين الثنائي والمتعدد الأطراف.
    这项工作应在不牺牲不扩散领域取得的成果情况下使裁军得以取得进展,并应鼓励双边和多边裁军努力。
  15. وإنه لفي هذا السياق ننظر إلى مشاركة بيرو في عمليات حفظ السلام في هايتي والسودان وجمهورية الكونغو الديمقراطية وإريتريا وإثيوبيا وليبريا وكوت ديفوار وبوروندي وقبرص.
    我们正是在此背景下看待秘鲁参与在海地、苏丹、刚果民主共和国、厄立特里亚、埃塞俄比亚、利比里亚、科特迪瓦、布隆迪和塞浦路斯的维和行动的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "لفى"造句
  2. "لفق"造句
  3. "لفظي"造句
  4. "لفظة جديدة"造句
  5. "لفظة"造句
  6. "لفيف"造句
  7. "لفّ"造句
  8. "لفّة"造句
  9. "لفّق"造句
  10. "لق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.