لغات الأقليات造句
例句与造句
- مدى ترجمة الاتفاقية إلى اللغات الوطنية أو المحلية أو لغات الأقليات أو السكان الأصليين.
《公约》译成国家、地区、少数民族和土着语言的程度。 - 76- مواصلة جهودها الرامية إلى الحفاظ على لغات الأقليات الإثنية وثقافتها (نيبال) (الهند)؛
继续努力保护少数民族的语言和文化(尼泊尔)(印度); - وتوصي علاوة على ذلك بإدراج الترجمة إلى لغات الأقليات في جهود النشر.
此外,委员会还建议将这些资料翻译为少数民族语言进行宣传。 - 78- مواصلة الجهود الرامية إلى زيادة استخدام لغات الأقليات الإثنية في المدارس وفي وسائط الإعلام (الفلبين)؛
在学校中和大众媒体中更多地采用族裔语言(菲律宾); - وتتضمن الاستراتيجية تدابير لتعزيز لغات الأقليات القومية وثقافتها، وأيضاً مشاركتها.
它列有各项措施,以推广少数民族的语言和文化以及少数民族的参与。 - وتولي اهتماماً خاصاً بترجمة الكتب المدرسية إلى لغات الأقليات وتحسين مهارات المدرسين.
政府特别重视将教科书译成少数民族语文并提高教师的语文技能。 - وشجعت اللجنة الحكومة على تعزيز استعمال لغات الأقليات في التعامل مع السلطات الإدارية المحلية(146).
它鼓励政府推动在地方行政机构中使用少数族裔语言。 146 - 120-143- التصديق على الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات الذي وضعه مجلس أوروبا (النمسا)؛
143 批准《欧洲区域或少数民族语言宪章》(奥地利); - وتشكل محاولات حظر أو إلغاء استخدام لغات الأقليات انتهاكاً جسيماً لحقوق الأقليات.
试图禁止或废除使用少数民族语言构成严重侵犯少数群体权利的行为。 - وأوصت اللجنة سلوفاكيا بإنفاذ القانون المتعلق باستخدام لغات الأقليات في الحكومات المحلية المعنية(127).
它建议斯洛伐克在有关市政府中执行关于使用少数民族语言的法律。 - الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات (سلسلة المعاهدات الأوروبية رقم 148) لعام 1992
欧洲区域或少数民族语言宪章(第ETS148号),1992年 - 90-4- التوقيع على أحكام الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات والتصديق عليها وتنفيذها (بولندا)؛
4 签署、批准和实施《欧洲区域或少数民族语言宪章》(波兰); - (ﻫ) اتباع الدولة الطرف سياسة تدعم تدريس لغات الأقليات والنهوض بالتعليم الثنائي اللغة؛
缔约国采取支持向少数民族教授母语和在教育中推广双语教学的政策; - وينبغي لها أن تعمل على ترجمة الإعلان إلى جميع لغات الأقليات ونشره على نطاق واسع.
它们还应确保将《宣言》译成所有的少数群体语言并进行广泛传播。 - 69- ونص القانون المتعلق بالإدارة العامة المحلية على استخدام لغات الأقليات في الإدارة العامة المحلية.
关于地方公共管理的法律规定在地方公共管理中使用少数民族的语言。