×

لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي造句

"لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي"的中文

例句与造句

  1. ووافقت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي على التوصية بمستويات جديدة وأقل ارتفاعاً من العتبات في اجتماعها السنوي في عام 2009.
    东北大西洋渔业委员会同意在其2009年年度会议上建议新的较低阀值水平。
  2. أشارت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي إلى أنه ليس لديها أي سلطة لتصبح طرفا في المنازعات الثنائية المتعلقة بمصائد الأسماك في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية.
    东北大西洋渔委会指出,它无权介入有关国家管辖区内渔业的双边冲突。
  3. وحدثت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي اتفاقيتها بشأن مراعاة التنوع البيولوجي والنهج القائم على النظام الإيكولوجي والنهج التحوطي.
    东北大西洋渔业委员会已更新其公约中有关生物多样性、生态系统和预防性方法的部分。
  4. مقدار ما وضعته لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي من إجراءات مناسبة لاتخاذ القرار وآليات مناسبة لحل المنازعات المحتملة
    东北大西洋渔业委员会在多大程度上已经建立足够的决策程序和解决可能出现的争端的机制
  5. ويتضمن نظام المراقبة والإنفاذ الذي استحدثته لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي أحكاما تقضي بحماية سرية المعلومات الحساسة من الناحية التجارية.
    东北大西洋渔业委员会的控制和强制执行计划载有保护商业机密数据的信息保密条款。
  6. والتعديلات التي أُجريت على اتفاقية لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي ومخططاتها وأنظمتها الداخلية تعكس أيضا بعض المبادئ العامة للمدونة.
    东北大西洋渔业委员会公约的修正案、各项计划和程序规则也反映了《守则》的某些普遍原则。
  7. وتقوم لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي حاليا بوضع خطة شاملة ومنسقة لمنطقة شمال شرق المحيط الأطلسي، استنادا إلى الخطة النموذجية لمنظمة الأغذية والزراعة.
    东北大西洋渔委会在粮农组织示范办法的基础上,正在制定东北大西洋区域的综合协调办法。
  8. وينبغي إيلاء الاعتبار للتطورات التي حدثت في مجال إدارة مصائد الأسماك وشؤون المحيطات منذ أن أصبحت اتفاقية لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي نافذة.
    应该考虑到自《东北大西洋渔业委员会公约》生效以来,渔业和海洋管理等方面的发展情况。
  9. وذكرت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي أن نظم رصد السفن أصبح من المطلوب استخدامها منذ عام 2000 في المنطقة الخاضعة لسلطتها التنظيمية.
    东北大西洋渔委指出,该委员会自2000年以来,就要求船只在其管制区携带渔船监测系统。
  10. وفي عام 2004، أقرت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي تخفيضا نسبته 30 في المائة من جهود الصيد في المصائد الواقعة في المنطقة الخاضعة لسلطتها التنظيمية(82).
    在2004年,东北大西洋渔业委员会将管理区内的深海捕捞的努力量降低了30%。 82
  11. وفعلنا ذلك في لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي ومنظمة مصائد أسماك شمال غرب الأطلسي ولجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا.
    我们在东北大西洋渔业委员会、西北大西洋渔业组织和南极海洋生物资源保护委员会都是这样做的。
  12. وتقدمت الجماعة الأوروبية باقتراح في إطار لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي يُحظر بمقتضاه صيد الأسماك في ستة موائل حساسة تقع في منطقة الاتفاقية.
    欧洲共同体在东北大西洋渔业委员会提出一项建议,禁止在公约海域内六个敏感的生境区内捕鱼。
  13. وأفادت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي بأنها قد أوصت بأنظمة وتدابير تحدد مستويات المصيد في جميع مصائد الأسماك الكبرى على أساس تحوطي.
    东北大西洋渔委报告说,它建议制定法规和措施,出于防范目的,为所有主要渔业设定鱼获量限额。
  14. وتسعى لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي إلى التعاون مع المنظمات الحكومية الدولية الأخرى المختصة في تنظيم الأنشطة البشرية في المحيطات خارج نطاق مصائد الأسماك.
    东北大西洋渔业委员会已寻求与负责监管除渔业之外的人类海洋活动的其他国际政府组织合作。
  15. ومنعت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي صيد القرش المتشمس في سنة 2006 وتحظر بشكل مؤقت استخدام الشباك الخيشومية، أو شراك الصيد أو الشباك المثلثة.
    东北大西洋渔业委员会于2006年禁止捕杀姥鲨,目前还临时禁止使用刺网、缠网和三层刺网。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "لجنة مصائد الأسماك في جنوب غرب المحيط الهندي"造句
  2. "لجنة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الأطلسي"造句
  3. "لجنة مصائد الأسماك في المنطقة الغربية الوسطى من المحيط الأطلسي"造句
  4. "لجنة مصائد الأسماك في المنطقة الشرقية الوسطى من المحيط الأطلسي"造句
  5. "لجنة مصائد الأسماك في آسيا والمحيط الهادئ"造句
  6. "لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ"造句
  7. "لجنة مكافحة الإرهاب"造句
  8. "لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن"造句
  9. "لجنة مكافحة الفساد"造句
  10. "لجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.