لجنة صياغة造句
例句与造句
- 1996 عضو في لجنة صياغة مسودة مشروع مرسوم بشأن " اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان " .
1996年,关于国家人权委员会的法令草案编纂委员会成员 - (4) عضو الجمعية التأسيسية كجزء من لجنة صياغة الدستور التي أعدت مشروع دستور عام 1979
宪政大会成员,拟订1979年宪法草 案的宪法起草委员会成员 - ينشئ المؤتمر لجنة صياغة تشكل من ممثلي نفس الدول الممثلة في المكتب.
大会应设立起草委员会,由派代表参加总务委员会的各国的代表组成。 - وأشارت إلى أن الوزارة تعمل حالياً بالتعاون مع لجنة صياغة تابعة للمجلس من أجل وضع تعريف للتمييز.
该部正在与特别议会的起草委员会合作起草关于歧视的定义。 - كما تم تشكيل لجنة صياغة متعددة القطاعات لإشراك الشركاء الرئيسيين في عملية الصياغة.
目前已经成立了一个多部门起草委员会,推动主要合作伙伴参与起草进程。 - وقد أخذت لجنة صياغة القانون الجديد في اعتبارها انتقادات وتوصيات الخبراء القانونيين بشأن مواد القانون السابق.
新刑法的起草人员考虑了法律专家对旧刑法条款提出的批评和建议。 - وأنشأ مجلس الإدارة أيضاً لجنة صياغة للنظر في مشاريع القرارات المقدمة إلى مجلس الإدارة.
理事会还设立了一个起草委员会,负责审议提交给理事会的各项决议草案。 - وأنشأ مجلس الإدارة أيضاً لجنة صياغة للنظر في مشاريع القرارات المقدّمة إلى مجلس الإدارة.
理事会还成立了一个起草委员会,负责审议提交给理事会的各项决议草案。 - عضو في لجنة صياغة التقارير الأولية والدورية المتعلقة بالصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان ومشاركة في تأسيسها؛
关于国际人权文书的初次和定期报告起草委员会成员和共同创始人; - 2001عضو لجنة صياغة التقرير الدوري بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
2001年,参与编写《消除对妇女一切形式歧视公约》执行情况的定期报告 - أنشأ مجلس الإدارة أيضاً لجنة صياغة للنظر في مشاريع القرارات التي تقدم إلى مجلس الإدارة.
26.理事会还将设立一个起草委员会审议向理事会提交的各项决议草案。 - أنشأ مجلس الإدارة أيضاً لجنة صياغة للنظر في مشاريع القرارات التي تقدم إلى مجلس الإدارة.
21.理事会还将设立一个起草委员会审议向理事会提交的各项决议草案。 - وسوف تواجه الدول التي تعتمد على آليات مخصصة لإعداد تقاريرها هذا المطلب في كل مرة يشكلون فيها لجنة صياغة جديدة.
依靠临时机制准备报告的国家每次都需要成立新的起草委员会。 - وأحيلت ملخصات الرئيس إلى المكتب بوصفه لجنة صياغة الوثيقة الختامية للمحفل لكي ينظر فيها.
随后把主席的摘要提请作为论坛最后文件起草委员会的主席团注意,供其审议。 - وثمة 15 امرأة تحظي بعضوية لجنة صياغة التقارير الأولية والدورية المتصلة بحقوق الإنسان.
15名女性是负责撰写与国际人权文书有关的初次报告和定期报告的委员会成员。