لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات造句
例句与造句
- 36- لاحظت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية (لجنة الخبراء) اعتماد القانون الذي يقضي بتنفيذ مبدأ المعاملة المتساوية والذي ينطبق صراحةً على قضايا التمييز ضد النقابات(94).
劳工组织公约和建议执行问题专家委员会(执行问题专委会)注意到通过了一项关于执行明确适用于反工会歧视案的平等待遇原则的法令。 - وتطبيق الاتفاقيات المصدق عليها تشرف عليه في منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات (CEACR)، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
已批准公约的实施情况由劳工组织实施公约和建议书专家委员会进行监督。 该委员会是由世界各国的独立专家组成的机构,每年召开一次会议。 - 9- وقد عُرضت التقارير المقدمة إلى مؤتمر العمل الدولي من لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات والتابعة لمنظمة العمل الدولية، على أعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري وفقاً لترتيبات التعاون بين اللجنتين.
劳工组织关于适用公约和建议专家委员会提交国际劳工大会的报告,根据两个委员会之间的合作安排分发给了消除种族歧视委员会的委员。 - إن تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها تشرف عليه في منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات المصدق عليها، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
在劳工组织内,已批准公约的实施情况由公约和建议执行问题专家委员会监督( " 专家委员会 " )。 - 9- وعُرضت على أعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري التقارير المقدمة إلى مؤتمر العمل الدولي من لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات والتابعة لمنظمة العمل الدولية، وذلك وفقاً لترتيبات التعاون بين اللجنتين.
劳工组织关于适用公约和建议专家委员会提交国际劳工大会的报告,根据两个委员会之间的合作安排,分发给了消除种族歧视委员会的委员。 - 23- وفي عام 2010، أحاطت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات بمنظمة العمل الدولية علماً بأن الدستور يتضمن أسباباً جديدة يُحظر على أساسها التمييز، تشمل الهجرة والإصابة بفيروس نقص المناعة البشري.
2010年,劳工组织公约和建议执行问题专家委员会注意到,《宪法》禁止基于一些新理由的歧视,这些理由包括移徙和艾滋病毒呈阳性等。 - وقامت بالفعل بتقديم تقارير ذات صلة بأحكام المادة 7 إلى لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية، فيمكنكم الإحالة إلى الأجزاء ذات الصلة من تلك التقارير بدلاً من تكرار المعلومات في هذا المقام.
并已向劳工组织执行公约和建议专家委员会提出有关第七条规定的报告。 你不妨指出这些报告中的相应部分而不必在此重复同样资料。 - 9- وعُرضت على أعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري التقارير المقدمة إلى مؤتمر العمل الدولي من لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات والتابعة لمنظمة العمل الدولية، وقد عُرضت عليهم وفقاً لترتيبات التعاون بين اللجنتين.
劳工组织关于适用公约和建议专家委员会提交国际劳工大会的报告,根据两个委员会之间的合作安排分发给了消除种族歧视委员会的委员。 - 9- وعُرضت على أعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري التقارير المقدمة إلى مؤتمر العمل الدولي من لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات والتابعة لمنظمة العمل الدولية، وقد عرضت عليهم وفقاً لترتيبات التعاون بين اللجنتين.
劳工组织关于适用公约和建议专家委员会提交国际劳工大会的报告,根据两个委员会之间的合作安排分发给了消除种族歧视委员会的委员。 - 21- وفيما لاحظت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات بمنظمة العمل الدولية أنه يجري حالياً تنقيح قانون العمل، فقد شجعت الحكومة على إقرار تعريف وحظر صريحين للتمييز في ما يتعلق بجميع جوانب العمالة(47).
劳工组织公约和建议的实施问题专家组注意到目前正在修改《劳工法》,鼓励巴林政府提出一个明确的定义,禁止所有各方面就业中的歧视。 - وفي هذا السياق، تقوم لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات والتابعة لمنظمة العمل الدولية بمعالجة مسألة مساواة المرأة في الحقوق المتعلقة بالملكية وتكافؤ الفرص في العمالة والاستخدام.
" 在此情况下,劳工组织公约和建议书执行问题专家委员会一直在探讨解决妇女在拥有财产及就业和职业机会均等方面的平等权利问题。 - وتقدم سنويا إلى لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية التقارير التي ترفعها الدول الأعضاء امتثالا لهذه المادة من الدستور، وتجري لجنة الخبراء دراسة لهذه التقارير وتقوم بالتعليق عليها حسب مقتضى الحال.
成员国遵照该章程该条款提交的报告每年转交给国际劳工组织公约和建议执行问题专家委员会,由该委员会审查这些报告并酌情提出评论。 - 4- وفي عام 2009، طلبت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات والتابعة لمنظمة العمل الدولية إلى الحكومة تعديل مشروع قانون العمل لضمان توفير الحماية المناسبة لأعضاء نقابات العمال وموظفيها من أفعال التمييز ضد النقابات(17).
2009年,劳工组织实施公约与建议书专家委员会要求政府修订《劳动法》草案,为工会会员和官员提供适当保护,使之免遭反工会的歧视。 - وقال إن لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التي هي الهيئة الرئيسية المسؤولة في مكتب العمل الدولي عن رصد تنفيذ معايير العمل الدولي تقوم بصورة منتظمة بدراسة مدى تطبيق الاتفاقيتين 107 و169.
公约和建议书执行问题专家委员会是劳工组织负责监督国际劳工标准执行情况的主要机构,该委员会定期检查第107号和169号公约的执行情况。 - وطلبت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى مدغشقر توفير معلومات عن التدابير المتخذة بموجب سياسة العمل الوطنية وخطة العمل الوطنية بشأن المساواة بين نوع الجنس والتنمية(36).
35 劳工组织实施公约与建议书专家委员会,请马达加斯加就其根据《国家就业政策》和《男女平等与发展问题国家行动计划》所采取的措施提供资料。
相关词汇
- "لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية"造句
- "لجنة الخبراء المستقلة"造句
- "لجنة الخبراء المختارة المعنية بتقييم تدابير مكافحة غسل الأموال"造句
- "لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة"造句
- "لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها"造句
- "لجنة الخبراء المعنية بحقوق الإنسان"造句
- "لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة"造句
- "لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها"造句
- "لجنة الخبراء في مجال الإرهاب"造句
- "لجنة الخدمات الأفريقية"造句