لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان造句
例句与造句
- وساهمت بوركينا فاسو التي كانت عضوا في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لفترتين بشكل نشط في أعمال ومداولات هذه الهيئة الدولية المكلفة برصد إعمال حقوق الإنسان في العالم.
布基纳法索曾经两度担任联合国人权委员会成员,积极协助该国际机构监测世界各地落实人权情况的工作和讨论。 - وفي عام 2001 رأس لجنة التحقيق بشأن حقوق الإنسان التي أنشأتها لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في الأرض الفلسطينية المحتلة.
2001年,任联合国人权委员会所设调查在巴勒斯坦被占领土侵犯人权和国际人道主义法人权调查委员会主席。 - (ن) مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في نيجيريا معين من لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (ولكن لاعتراضات سياسية، لم يستطع بعد ذلك الاضطلاع بمسؤولياته -1997).
(o) 联合国人权委员会任命的尼日利亚人权问题特别报告员(但是后来由于政治反对意见未能履行职责,1997年) - ويبين كذلك أنه يوجد نمط ثابت من انتهاكات حقوق الإنسان من جانب السلطات السودانية، ويشير إلى تقارير في هذا الشأن أعدتها منظمات غير حكومية معنية بحقوق الإنسان، وإلى وثائق صادرة عن لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان .
他进一步指出苏丹当局一贯侵犯人权,并提到非政府人权组织的报告和联合国人权委员会的文件。 - وقد كان واضحا أن هناك حاجة إلى إصلاح لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التي تجتمع ستة أسابيع فقط في السنة، والتي تسعى الحكومات إلى الحصول على عضويتها من أجل منع اتخاذ قرارات تنتقدها.
联合国人权委员会显然需要改革,它每年仅开会六个星期,一些国家的政府为阻拦通过批评它们的决议而谋求加入委员会。 - وبحلول عام 2014، تلقت لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان 33 شكوى فردية بحق جمهورية قيرغيزستان، جرى في إطار 14 منها الإقرار بانتهاك حقوق الإنسان من جانب جمهورية قيرغيزستان.
截止2014年,对于吉尔吉斯共和国而言,向联合国人权委员会提交的个人申诉共有33份,其中14份被认定为国家侵犯了人权。 - واعترافا من المجتمع الدولي بالجهود التي تبذلها أرمينيا، فقد زاد من تأييده لها بانتخابها عضوا في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في عام 2002 ثم بإعادة انتخابها في عام 2005.
国际社会对亚美尼亚的工作表示赞赏,并于2002年支持亚美尼亚当选联合国人权委员会成员。 亚美尼亚于2005年再次当选。 - كما وفرت معلومات عن حالة الفرص التعليمية المتاحة للفتيات في الاتحاد الروسي وفي آسيا الوسطى لإدراجها في تقرير لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لعام 2006 بشأن حق الفتيات في التعليم.
它还提供了俄罗斯联邦和中亚女孩获得教育机会的情况的资料,供纳入2006年向人权委员会提交的关于女孩受教育权利的报告。 - وفي عام 2003 أخطرت الحكومة لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بقرارها بمراجعة ضرورة الإبقاء على حالة الطوارئ المعلن عليها وتمديدها سنويا بدلا من الإبقاء عليها لأجل غير مسمى.
2003年,该国政府通知联合国人权事务委员会,决定对是否需要保持已宣布的紧急状态,并且逐年延长、不是无限期地延长进行审查。 - 8-4 ولاحظت اللجنة أنه لا يمكن اعتبار نظر لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مطابقاً للنظر في البلاغات التي يقدمها أفراد بمفهوم الفقرة 2(أ) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
4 委员会指出,人权委员会对多哥境内情况的审查,不可认为等同于依照《任择议定书》第五条第二款(子)项含义审议个人来文的工作。 - وهو مكلف أيضاً بتقديم الملاحظات إلى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أثناء اضطلاعها بأعمالها وفقاً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1503 وتنفيذاً للبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
他还负责在经社理事会第1503号决议以及《公民权利和政治权利国际公约任择议定书》进行的诉讼程序中,向联合国人权委员会提出意见。 - 8- وفي سنة 2001، عيّنت لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مقرراً خاصاً معنياً بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية. وقام مجلس حقوق الإنسان بعد ذلك بتثبيت هذا التعيين سنة 2007.
2001年,联合国人权委员会任命了一名负责土着人民人权和基本自由情况的特别报告员,该项任命随后在2007年得到人权理事会的确认。 - وباسم حكومة كوستاريكا، قدمت للمرة الثانية في عام 1990 إلى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مشروع نص لبروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (قُدم النص الأصلي في عام 1980).
她代表哥斯达黎加政府1990年再次向联合国人权委员会提出《禁止酷刑公约任择议定书》的草案(首次于1980年提出)。 - ج- العمل على إصدار قرار من قبل لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان يمكن من إجراء التحقيقات حول المعتقلين الذين توفوا في المعتقلات الإسرائيلية، ودفع التعويضات المترتبة عن ذلك للمتضررين وفقًا للقوانين والاتفاقات الدولية.
努力使联合国人权委员会通过一项决议,使调查被拘留者在以色列拘留营中死亡的案件成为可能,以便根据国际公约和有关公约对受害者做出赔偿; - وقد أدى لبنان دورا رئيسيا في لجنة صياغة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان عن طريق شخصية لبنانية بارزة ترأست لاحقا لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لفترتين متتاليتين (1951-1952).
的确,黎巴嫩曾经派遣一位杰出代表,在《世界人权宣言》起草委员会中发挥了关键作用。 此后,他曾经两年连任联合国人权委员会主席(1951-1952)。
相关词汇
- "لجنة الأمم المتحدة لجرائم الحرب"造句
- "لجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة"造句
- "لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية"造句
- "لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الاشعاع الذري"造句
- "لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للتعويضات"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للتنمية الاجتماعية"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للهند وباكستان"造句