لجنة استعراض العقود造句
例句与造句
- وتقضي اختصاصات لجنة استعراض العقود بعد منحها بأن يتم استعراض جميع أوامر التغيير وتعديلات العقود التي تتجاوز قيمتها 000 500 دولار.
授标后审查委员会的职权范围规定,应审查所有金额超过50万美元的更改单和合同修订条款。 - (ك) أن يعزز استعراض حالات الموافقة بأثر رجعي والطلبات الأخرى لدى لجنة استعراض العقود للحد من عدد تلك الحالات؛
(k) 加强对事后批准案件和提交合同审查委员会的其他申请的审查,以限制事后批准案件的数量; - واستثناء من ذلك، تشترط اليونيسيف أن تستعرض لجنة استعراض العقود جميع الاتفاقات الطويلة الأجل بصرف النظر عن قيمتها المقدرة.
儿童基金会是一个例外,要求所有长期协议,无论估计价值多少,均应由合同审查委员会进行审查。 - وينص التعميم المالي 19 لليونيسيف (10 (د) ' 1`) على أنه تقع على لجنة استعراض العقود مسؤولية ضمان أن
儿童基金会财务通告19(10(d)(i))指出:合同审查委员会的责任是确保至少获得三个投标。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير المقبل، ستوافَى لجنة استعراض العقود بعد منحها بالتعديلات الصادرة بموجب تفويض السلطة الخاص لشعبة المشتريات، لتقوم اللجنة باستعراض تلك التعديلات.
在接下来的报告期间,根据采购司的特别授权印发的修正条款将提交授标后审查委员会审查。 - واقترحت شعبة المشتريات ونفذت تغييرات في عملية تقديم قضايا لجنة استعراض العقود بعد منحها خلال الاجتماعات الأخيرة بهدف تحقيق مستويات أكبر من الكفاية.
采购司在最近几次会议上,为提高效率提出并落实了对授标后审查委员会案件提交流程的更改。 - وواصلت لجنة استعراض العقود والامتيازات، التابعة لهيئة المشتريات العامة والامتيازات، استعراض العقود والامتيازات التي أبرمتها الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا.
公共采购和特许权委员会的合同和特许权审查委员会继续审查利比里亚国家过渡政府签署的合同与特许权。 - وتحضر شعبة المشتريات بشكل منتظم اجتماعات لجنة استعراض العقود بعد منحها، وفيها يتم استعراض التعديلات الصادرة بموجب تفويض السلطة الخاص من جانب شعبة المشتريات.
采购司定期出席授标后审查委员会会议,在这些会议上审查根据采购司特别授权印发的修改令。 - عرض مكتب قطري على لجنة استعراض العقود بالمقر عقدا لشراء وتركيب معدات اتصالات في ثلاث مناطق بتكلفة قدرها 000 360 دولار.
国家办事处向总部合同审查委员会提交一份采购通讯设备并将之安装在三个区的合同,价值36万美元。 - وإذا كانت المشتريات تتجاوز مبلغ 000 100 دولار، يستعرض الموظف المختص الطلبات المقدمة إلى لجنة استعراض العقود ويقدم المشورة بشأنها.
如果采购金额超过100 000美元,主管干事将对合同审查委员会提交的文件进行审查并提供咨询意见。 - عين مدير شعبة اﻹعﻻم والعﻻقات الخارجية مسؤول تنسيق للمشاركة في أعمال لجنة استعراض العقود وإطﻻع الشعبة على آخر التطورات المتعلقة بالمشتريات.
资料和对外关系司司长已任命一位联系人,参与合同审查委员会的工作,并将与采购有关的最新事项告知该司。 - وفي فترة السنتين 1998-1999، قدمت المكاتب القطرية سبعة عشر عقدا مقترحا بلغت قيمتها 3.4 ملايين دولار إلى لجنة استعراض العقود بالمقر.
在1998-1999两年期内,国家办事处向总部合同审查委员会提交了17份合同草约,价值340万美元。 - وقد أخطرت إدارة المنظمة المجلس، عقب مراجعته للحسابات، بأن لجنة استعراض العقود بعد التعاقد، التي أعيد تنظيمها، قد أعدت نهجاً قائماً على المخاطر للأخذ به في عملية الاستعراض.
行政当局告知审计委员会,在审计后,经过重组的授标后审查委员会就审查进程制订了基于风险的办法。 - ويوصي المجلس بأن يقوم الصندوق بـ (أ) تعزيز استعراض حالات الموافقة بأثر رجعي والطلبات الأخرى لدى لجنة استعراض العقود للحد من عدد تلك الحالات.
审计委员会建议人口基金:加强对事后批准案件和提交合同审查委员会的其他申请的审查,以限制此类案件的数量。 - وأنشأ الأمين العام المساعد، مكتب خدمات الدعم المركزية، لجنة استعراض العقود بعد منحها لإجراء الاستعراض الفني لأوامر التغيير واستعراض الامتثال للتعديلات التي تدخل على العقود.
主管中央支助事务厅助理秘书长设立了授标后审查委员会,以对更改单进行技术审查,对合同修订条款进行合规审查。