لا يدرك造句
例句与造句
- ففي العديد من السياقات، لا يدرك الأفراد حقوقهم واستحقاقاتهم، ومن ثم لا يطالبون بها.
在许多情况下个人并不了解他们的权利和权益,因此就无法去争取这些权利。 - إن ما لا يدرك في أغلب الأحيان هو أن الشخص غير المتحرر من الحاجة لا يمكنه إلا أن يعيش في خوف.
经常不为人认识的是,没有处于匮乏当中的人只能生活在恐惧中。 - ولا يزال المجتمع الدولي لا يدرك بالقدر الكافي حجم الظلم الذي ألحقه الاستعمار والاستيطان بالشعوب في العديد من القارات.
国际社会对殖民主义和定居点对许多大陆人民造成的不公正的罪恶仍然认识不足。 - ومن سوء الحظ أن العالم المصنع يبدو أنه عاد لا يدرك شيئا من ذلك، وأن الافتقار إلى الإرادة السياسية يظل مستفحلا.
遗憾的是,工业化世界显然没有注意到所有这些,缺乏政治意愿的情况仍在继续。 - وهو لا يدرك حتى الآن أنه كان في واقع الأمر يشارك في جلسة محاكمة، خاصة وأن هذه الجلسة قد عقدت بصورة مغلقة.
实际上,直到目前他仍然不清楚自己曾参与庭审,同样是因为庭审属于闭门审判。 - فعلى سبيل المثال، لا يدرك القضاة آثار قانون حقوق الإنسان المصدق عليه أو ليسوا متأكدين من كيفية التعامل مع هذه الصكوك كما ينبغي.
例如,法官不了解本国批准人权法之后的影响,或者无法肯定如何才能适当地履行这些文书。 - وقال إنه علاوة على ذلك لا يدرك كثير من الناس بشكل كامل الفوائد التي تجنى من علوم وتكنولوجيا الفضاء، لا سيما في البلدان النامية.
同时,许多人 -- -- 尤其是发展中国家的人 -- -- 尚未充分认识到空间科学技术的益处。 - 109- وأعلنت الولايات المتحدة أنها تفسِّر الفقرة 2 من هذه المادة على أنها لا تُرتِّب مسؤولية جنائية على مَن لا يدرك أنه يشارك في ارتكاب اختفاء قسري.
美国说,根据它的解释,对参与制造强迫失踪并不知情的任何人,第2款没有规定刑事责任。 - وقال إن نشر المعلومات عن السكان في الأقاليم يعد أمراً حاسماً نظراً لأنه في بعض الأحوال قد لا يدرك السكان المحليون الخيارات السياسية المشروعة المتاحة لهم.
向这些领土的人民传播信息至关重要,因为当地居民有时可能不知道他们可以作出哪些合理的政治选择。 - ويبدو أن ممثل إسرائيل لا يدرك أن عزلة إقليم بكاملة يبلغ عدد سكانه 1.5 مليون نسمة وقطع إمداداته بالمياه والكهرباء والوقود جريمة بموجب القانون الدولي.
以色列代表显然没有认识到孤立拥有150万居民的土地并且切断水电和燃料供应,根据国际法属于犯罪行为。 - ومن الواضح أنه لا يدرك أنه لو لم يكن المغرب يحتل الصحراء الغربية حاليا، لما كانت هذه المسألة موضع مناقشة، لا في اللجنة ولا في مجلس الأمن.
他似乎没有认识到,如果不是摩洛哥目前占领着西撒哈拉,不论本委员会还是安全理事会都不会讨论这个问题。 - وبالرغم من وجود بعض مشاكل التداخل، فقد وجد الاستعراض الحالي أن هناك حالات قليلة للغاية لا يدرك فيها المديرون الحدود الرسمية والعملية لولاياتهم.
尽管某些接口问题确实存在,本审查发现,仅在极少数的情况下,管理人员没有意识到它们任务规定的正式和实际局限。 - حينما لا يدرك الشخص الذي قام بأحد التصرفات المبينة في الفقرة الفرعية (أ) مصدر الأموال ويُعزى جهله هذا إلى إهمال لا يُغتفر، تُقلص العقوبة المبينة في الفقرة الأولى بدرجتين.
如从事(a)分款所述行动的个人因不可避免的疏忽而不知悉这种资产的来源,第1款所述刑罚将轻减两度。 - وفيما يتعلق بحق تقرير المصير، كرر الممثل أن شعب بيتكيرن لا يدرك تمام الإدراك كافة الإمكانيات التي تنطوي عليها خيارات تقرير المصير المختلفة التي قد تكون متاحة له أو مدلول هذه الخيارات.
关于自决,该代表重申皮特凯恩人民没能充分了解所有可能性或他们可以作出的各种自决选择的意义。 - ومن بين الـ 60 آلية عاملة، يعاني كثير منها من نقص خطير في الموارد، والبعض الآخر لا يدرك تماما على ما يبدو الشكل الذي يأخذه نهج المنع عمليا.
在已经建立的60项机制中,许多总体上资源不足,另一些似乎没有完全掌握预防性做在实践中应当是怎样的。