لافت造句
例句与造句
- الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي - لا تزال ضعيفة على نحو لافت للنظر.
它同联合国主要机构 -- -- 大会、安全理事会和经济及社会理事会 -- -- 建立的联系,显然依然脆弱。 - ويسبب المرض ما لا يقل عن 300 مليون حالة من المرض الحاد سنوياً، وهو عدد لافت بالنظر إلى توفر حلول بسيطة وفعالة لمكافحته.
此病每年导致至少3亿例重病,这一数字是如此惊人,因为有简单、有效的办法应对此病。 - وأصبحت الأنشطة في القطاع غير النفطي محركا للنمو، وهذا ما تجسد على نحو لافت للنظر في الانتعاش الذي شهدته إمارة دبي في الإمارات العربية المتحدة.
非石油部门的活动成为经济增长的引擎,最显着的表现是阿拉伯联合酋长国实现复苏。 - وأود أيضاً أن أعرب عن امتناني الشديد لكم لأن النداء الذي وجهته إليكم من أجل إجراء نقاش جوهري أدى إلى إنعاش جلساتنا العامة على نحو لافت للنظر.
我也非常高兴的是,我呼吁你们开展实质性辩论,使我们的全体会议有了很大的起色。 - وينبغي بالتالي أن تركز مرحلة تونس على تنفيذ خطة العمل حتى لا تتحول نتائج مؤتمر قمة جنيف إلى مجرد إعلان نوايا لافت للنظر.
突尼斯阶段会议应该侧重于行动计划的执行,以确保日内瓦阶段会议的成果不只是一个意图宣示。 - وهو أمر لافت للنظر باعتبار أن وعي الجمهور بمشكلة الألغام البرية بلغ ذروته في عام 1997.
在过去几年中,全球筹资水平相对稳定,鉴于地雷问题公共宣传1997年达到高峰,这是一个十分突出的事实。 - ويوفر قرار مجلس الأمن 1325 (2000) أداة ممتازة، ولكن في واقع الأمر مازال إشراك المرأة متدنيا على نحو لافت للنظر؛
安全理事会第1325(2000)号决议提供了一个极为有利的工具,但在实际中妇女的参与依然非常低; - 51- ووصفت ممثلة لشعب " الشور " للفريق العامل عملها في مدرسة داخلية حيث كان عدد كبير من الأطفال أيتاما يأتون من خلفيات تتسم بفقر لافت للنظر.
绍尔人民的代表向工作组介绍了她在寄宿学校的工作,那里的许多儿童是孤儿和来自贫困家庭。 - ذلك أن إسرائيل قد نجحت، رغم كون جميع أراضيها تقريبا تقع في مناطق جافة، في إحراز تقدم لافت في مجال التكنولوجيا الزراعية خلال نصف القرن الماضي.
虽然以色列几乎全部领土都位于旱地,但过去半个世纪它在农业技术方面取得了难以置信的进展。 - ودينامية تنمية المنطقة بأسرها بادية على نحو لافت للنظر، وخلال ست أو عشر سنوات فإن نمو المنطقة الاقتصادي سيكون أكثر بكثير إثارة للإعجاب مقارنة بأرمينيا.
整个区域的发展势头十分突出,在5至10年内,该区域相对于亚美尼加的经济增长将更加令人瞩目。 - وفي حين أثنت المفوضة السامية على حكومة مالي لما أحرزته من تقدم لافت للنظر، أعربت عن قلقها إزاء الحالة السياسية الهشة في البلد، لا سيما في المنطقة الشمالية.
高级专员赞扬马里政府取得了显着进步,但对该国脆弱的政治局势表示关切,特别是在北部地区。 - وفي ضوء هذه المعلومات المتواضعة بشكل لافت للنظر، فإن تواضعي بالوقوف على هذه المنصة الشهيرة التي تحظى باحترام عالمي سيكون مفهوما تماما.
在这些极其微薄统计数字面前,我们站在这个声名斐然和广受尊重的讲台上感到十分谦恭,这是完全可以理解的。 - وهو إنجاز لافت للنظر إذا ما وضع في الاعتبار ارتفاع أسعار النفط في عام 2000.
但大多数国家,尤其是非洲金融共同体法郎国家的通货膨胀率低于10%。 考虑到2000年石油价格上涨,这是一个显着的成就。 - إن هذه الجهود جديرة بالدعم المتضافر على الصعيدين الإقليمي والدولي، ويلاحَظ أن خطوات إلى الأمام حصلت على هذه الجبهة أيضا مؤخرا وبشكل لافت في أفريقيا.
这些努力值得区域和国际一级提供协同支助。 人们注意到这一方面也在取得进展,最近的和较显着的是在非洲。 - وهذا لافت للنظر لأن ما يقارب 900 منظمة من منظمات المجتمع المدني ومؤسسة من مؤسسات العلم والتكنولوجيا معتمدة حالياً لدى مؤتمر الأطراف للمشاركة في عمليات الاتفاقية.
这一数目十分可观,因为目前经约缔约方会议认证可参与《公约》进程的民间组织和科技机构约为900个。