لاغ造句
例句与造句
- واعتبر مجلس الأمن في قراره 497 (1981)، أن قرار الحكومة الإسرائيلية بفرض قانونها وولايتها القضائية وإدارتها على الجولان السوري المحتل لاغ وباطل.
安全理事会第497(1981)号决议认为以色列政府对被占叙利亚戈兰实行以色列法律、管辖权和管理的决定是无效的。 - 52- وقرر مجلس الأمن والجمعية العامة أن ضم إسرائيل للقدس المحتلة بموجب " قانون أساسي " في عام 1980، هو إجراء لاغ وباطل.
安全理事会和大会认为以色列在1980年根据 " 基本法 " 对被占领的耶路撒冷实施的兼并是无效的。 - وفيما يتعلق بالمبدأ التوجيهي 3-3-3 (عدم تأثير القبول الانفرادي للتحفظ في جواز التحفظ)، قال إن وفد بلده يرى أن أي تحفظ غير جائز هو غير صحيح، وبالتالي فهو لاغ وباطل.
关于准则3.3.3(单独接受保留对保留的允许性不产生效果),瑞士代表团认为,一项不允许的保留是无效的,因而无效。 - وبذلك تكون المحكمة قد أعلنت أن اتفاق التحكيم لاغ بسبب انعدام اليقين، بصرف النظر عن حقيقة أن أيا من المحكمتين لم تكن بالفعل مختصة بالتحكيم أو حتى راغبة في أن تعيّن محكّماً.
因此法院宣布,仲裁条款由于具有不确定性而无效,无需考虑上述两个协会均未实际进行仲裁甚至均不愿指定仲裁员这一事实。 - واعتبر مجلس الأمن في قراره 497 (1981)، أن قرار الحكومة الإسرائيلية فرض قانونها وولايتها القضائية وإدارتها على الجولان السوري المحتل لاغ وباطل وليس له أثر قانوني دولي.
根据安全理事会第497(1981)号决议,以色列政府将其法律、管辖权和行政权强加于被占领的叙利亚戈兰的决定是无效和无国际法律效力的。 - نحن ندين الحملة غير المشروعة وكل الإجراءات المتصلة بها ونؤكد مجددا رفضنا لضم إسرائيل للقدس الشرقية، وهو الإجراء الذي لم يعترف به المجتمع الدولي والذي قرر مجلس الأمن والجمعية العامة أنه لاغ وباطل.
我们谴责这一非法行动和所有相关措施,重申我们反对以色列兼并东耶路撒冷。 兼并措施没有得到国际社会的承认,也被安全理事会和大会认定无效。 - وقد أعلن كل من مجلس الأمن والجمعية العامة أن قرار إسرائيل بضم الجولان قرار لاغ وباطل() ومع ذلك استمرت إسرائيل في عام 2007 في توسيع مستوطناتها وفي انتهاك حقوق السكان السوريين في الجولان السوري المحتل.
安全理事会和大会都宣布,以色列吞并戈兰的决定是无效的。 然而,2007年以色列继续扩大定居点,侵犯被占叙利亚戈兰上的叙利亚居民的权利。 - 48- والمحاكم هي حارس الدستور، وفي حالة نجاح طعن في أي قانون من قوانين البرلمان، تتمتع المحاكم بسلطة إعلان أن أي قانون يتعارض مع الأحكام المتعلقة بحقوق الإنسان والحريات الأساسية في الدستور، هو قانون لاغ وباطل.
法院是《宪法》的监护者,对于任何就议会的法案提出合理质疑的情况,法院有权宣布这种法案违反《宪法》中关于基本人权和自由的条款,因而无效。 - وتلاحظ اللجنة كذلك اعتماد قانون عام 1995 الذي يحظر ختان النساء والتعديلات التي أدخلت على قانون 1994 الخاص بالزواج الذي يسمح لأحد طرفي عقد الزواج أن يبادر بإجراءات يعلن من خلالها أن الزواج لاغ وباطل إذا تبين أن أحد الزوجين قد أُجبر على الزواج.
委员会又注意到,通过1955年法禁止割除妇女阴蒂,以及对1994年婚姻法作出修正,允许强迫婚姻的一方提起诉讼宣布婚姻无效。 - ومجرد إبداء تحفظ لاغ لا تترتب عليه مسؤولية دولية ما دام ليس له أثر قانوني، وإن كانت الدولة المتحفظة يمكن أن تتحمل المسؤولية عن الفعل غير المشروع دوليا إذا لم تراعِ أحكام المعاهدة التي يتعلق بها التحفظ.
仅仅提出无效保留不会影响国际责任,因为提出无效保留本身没有法律效果,但提出保留的国家如果不遵守保留涉及的条约规定,可能需要为自己的国际违法行为承担责任。 - والأمين العام يذكّر بأن مجلس الأمن قضى في قراره 497 (1981) بأن قرار إسرائيل المتعلق بفرض قوانينها وولايتها وإدارتها في هضبة الجولان السورية المحتلة لاغ وباطل وليس له أثر قانوني على الصعيد الدولي.
秘书长回顾,安全理事会第497(1981)号决议决定,以色列将其法律、管辖权和行政机构强加于被占领的叙利亚戈兰高地的决定是完全无效的,并且在国际上没有法律效力。 - فإذا كان السياق يشير إلى ما تبادر لذهن لجنة القانون الدولي، فإن المصطلحات المستخدمة يمكن أن تفسَّر بأنها تفضي إلى إمكانية اعتبار أي إعلان يكون مؤداه أن موافقة دولة على الارتباط بمعاهدة مرتبطة بشروط، بأنه لاغ بشكل أو بآخر.
虽然上下文点明了委员会的意思,但是,所采用的措词可被理解为预先假定有以下可能性:提出加入条约国家同意接受条约约束的条件的有关声明,以某种方式失去其效力。 - ونظرا لما تقدم ذكره، فإن الاتفاق الذي وقّعته الإدارة القبرصية اليونانية زاعمة أنها ' ' حكومة جمهورية قبرص`` لاغ وباطل وليس مُلزما، بأي شكل من الأشكال، للشعب القبرصي التركي أو للجزيرة ككل.
有鉴于此,希族塞人行政当局以所谓 " 塞浦路斯共和国政府 " 名义签署的这项协定是无效的,无论是对土族塞人,还是对整个塞岛,都没有任何约束力。 - وفي قرار مجلس الأمن 478(1980)، أعلنت الأمم المتحدة أن هذا القانون " لاغ وباطل " ، وأدانت أي محاولة " لتغيير معالم مدينة القدس ووضعها " ().
联合国安全理事会第478(1980)号决议宣布这项法律 " 无效 " ,并谴责任何 " 改变耶路撒冷的性质和地位 " 的企图。 - ونظرا لما تقدم ذكره، فإن هذا الاتفاق الذي وقّعت عليه الإدارة القبرصية اليونانية زاعمة أنها ' حكومة جمهورية قبرص` لاغ وباطل وليس مُلزما، بأي شكل من الأشكال، للشعب القبرصي التركي، أو للجزيرة ككل.
有鉴于此,希族塞人行政当局以所谓的 " 塞浦路斯共和国政府 " 名义签署的这项协议是无效的,无论是对土族塞人,还是对整个塞岛,都没有任何约束力。