لاتيني造句
例句与造句
- ويشكل الأشخاص من أصل أمريكي لاتيني أكثر من 50 في المائة من مجموع السجناء في كاليفورنيا، فلا يوجد إذن سبب يدعو للظن أن المشتكي سيكون ضحية محتملة لذلك العنف.
西班牙裔的人在加利福尼亚监狱人口中占50%以上,因此没有理由怀疑申诉人可能成为这种暴力的受害者。 - 2-8 ويشير المشتكي إلى أنه أمريكي لاتيني مسلم متهم بقتل امرأة بيضاء في بارستو، وهي بلدة محافظة في مقاطعة سان بيرناردينو، أغلب سكانها من المسيحيين البيض.
8 申诉人表示,他是一个西班牙裔-穆斯林,被控在San Bernardino县Barstow杀害了一名白人妇女,Barstow主要为白人保守社区,大多是英裔-基督教徒。 - ويتعرض الأمريكيون المنحدرون من أصل أفريقي أو أمريكي لاتيني أو آسيوي للتمييز العنصري ويوضع مواطنو الولايات المتحدة قيد المراقبة باسم ما يُطلق عليه " الحرب ضد الإرهاب " .
在美国,非洲裔美国人、西班牙裔美国人和亚裔美国人都遭受过种族歧视,在所谓的 " 反恐战争 " 名义下,所有美国公民都被置于监视之中。 - كما أعادت مسودة مشروع القرار التأكيد على أن شعب بورتوريكو هو شعب أمريكي لاتيني وكاريبي يمتلك هويته الوطنية الخاصة الواضحة، التي استطاع صونها على الرغم مما يربو على 100 عام من الهيمنة السياسية والاحتواء الاقتصادي والإخضاع العسكري.
草案案文还重申,波多黎各人民是具有本身鲜明民族特色的拉丁美洲和加勒比民族,在遭受100多年的政治统治、经济同化和军事征服的情况下,依然保持了自己的特色。 - وهي في آن واحد بلد كاريبي وتينو وأمريكي لاتيني وأفريقي وأممي - قادت طيلة أكثر من 50 عاما مقاومة بطولية لأشد السياسات الإمبريالية عدوانا في التاريخ الحديث.
鲁维亚莱斯·查莫罗夫人(尼加拉瓜)(以西班牙语发言):古巴这个同时具有加勒比、泰诺、拉丁美洲、非洲和国际渊源的国家,50多年来一直在英勇地抵抗现代历史中最具侵略性的帝国主义政策。 - ومؤتمر المرافق الصحية في أمريكا اللاتينية لعام 2007 هو أول مؤتمر أمريكي لاتيني مخصص لهذا الموضوع يعقد على مستوى وزاري وبمشاركة 22 بلدا؛ وقد مثّل المؤتمر أحد أهم الجهود ذات الصلة المبذولة في أمريكا اللاتينية لحشد الموارد البشرية والمالية لمواجهة أزمة المرافق الصحية في المنطقة.
2007年拉美环境卫生会议是拉丁美洲第一个部长级会议,有22个国家参加。 这是拉丁美洲最相关的努力,旨在调动人力和财力,解决该区域的环境卫生危机。 - وكانت توجد في سجن فالي ستايت 350 3 سجينة عند زيارة المقررة الخاصة له، منهن 30 في المائة تقريبا من البيضاوات و30 في المائة من السوداوات و30 في المائة من أصل أمريكي لاتيني و10 في المائة من أصول إثنية أخرى. ويتراوح معدل أعمارهن بين 30 و33 سنة.
在特别报告员访问时,山谷州妇女监狱关有3,350位女犯,其中大约30%是白人, 30%是黑人, 30%是拉美裔, 10%来自其他族群,平均年龄为30岁至33岁。 - وأشارت إلى أن القانون الأساسي لسان مارينو، وهو نص لاتيني يعود تاريخه إلى بداية القرن السابع عشر، يجمع أحكام القوانين المعمول بها في الجمهورية في ستة مجلدات، يشتمل المجلد الأول منها على 62 مادة تتعلق بالقانون الدستوري والقانون الإداري للجمهورية(11).
《圣马力诺宪章》(Les Leges statutae Sancti Marini),在17世纪初以拉丁文写成,将圣马力诺现行法律汇编为六部律书,第一部有62条,载有共和国宪法和行政法。 11 - وبالنظر إلى مكان انعقاد مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، فإن من المتوقع أن ينبثق عنه منظور أمريكي لاتيني قوي يتضمن مناقشات عن ملكية المجتمعات المحلية للغابات، والحقوق في الأراضي وحيازتها، وهي من المواضيع الرئيسية التي تناولها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته التاسعة.
即将举行的《联合国气候变化框架公约》缔约方会议地点使人们预期这一活动将带有强烈的拉美特点,将主要针对森林的社区所有权、土地权和土地保有权展开讨论,这些都是联合国森林论坛第九届会议的核心主题。
更多例句: 上一页