لأنهن造句
例句与造句
- وقد كان تأثير الحظر الاقتصادي أشد وقعاً على النساء لأنهن الفاعلات الأساسيات في الحياة الأسرية.
由于她们是家庭生活的主要行为者,因此蒙受禁运的打击也最沉重。 - فالنساء لا تمتلكن الأرض لأنهن ضحية للتمييز وليس بسبب قلة الموارد المتاحة من الأراضي نفسها.
妇女不能拥有土地是因为她们受到歧视,而不是因为资源本身短缺。 - وإذا كان ينبغي أن تدفع الفتاة وأن تشجع لأنهن سيكن الفعاليات الاقتصادية في المستقبل من الطراز الأول.
女孩应找到动力,得到鼓励,因为她们是未来重要的经济参与者。 - وتعاني النساء من السود من تمييز مزدوج لأنهن يقعن ضحية لكل من العنصرية والإساءة إلى المرأة.
6. 黑人妇女受到双重歧视,既是种族歧视又是性别歧视的受害者。 - ويمكن أن يصبحن هدفا للرجال والشباب لأنهن يعتبرن أقل قدرة على حماية أنفسهن.
男子和青年认为她们更缺乏保护自身的能力,因此往往把她们当作侵犯对象。 - ومشاركة النساء أمر رئيسي لأي عملية من عمليات السلام الدائم، لأنهن يشكّلن نصف سكان أفغانستان.
妇女的参加是任何持久和平进程的关键,因为她们占阿富汗人口的一半。 - والإصابات المخية مثل عته الكبر ومرض الزهايمر تصيب كثيرا النساء لأنهن يعشن لفترة أطول.
患脑病,例如老年性痴呆和阿耳茨海默氏病的妇女更多,因为她们活得更长。 - وتحسّ هؤلاء النساء، إزاء التمييز، أنه لا سبيل لهن إلى العدالة لأنهن عاجزات عن المطالبة بحقوقهن.
面对歧视,上述女性因为无法提出保障权利的要求而无法获得司法资助。 - وهذا يجذب النساء بصفة خاصة إلى مباشرة الأعمال الحرة لأنهن كثيرا ما يفضلن العمل لبعض الوقت.
这使得创业对于妇女而言更具有吸引力,因为她们更倾向于非全时工作。 - والمهم كثيراً أن هؤلاء الفتيات لم يستطعن معرفة قيمة تعليمهن لأنهن لم يُدركن قيمتهن الشخصية.
最重要的是他们无法明白教育的价值,因为她们连自身的价值都没有认清。 - ويصدق هذا بشكل خاص بالنسبة للفتيات، نظراً لأنهن في كثير من الأحيان يُستهدَفن أثناء فترات عدم الاستقرار.
女孩的情况尤其如此,因为当局势不稳定时她们往往成为攻击的目标。 - ويوجد لديهن أيضاً إمكانية خاصة لتعزيز التنمية الريفية لأنهن يعملن بالموارد الطبيعية كل يوم.
她们还有着促进农村地区发展的特殊潜力,因为她们每天都与自然资源打交道。 - وتُبين هذه النسبة مدى اهتمام المؤسسة الخاصة بالبنات والنساء، لأنهن أضعف من الرجال.
这一数字表明,儿童基金组织特别关心女童和妇女,因为她们比男人更易受伤害。 - والمشردات عرضة بشكل خاص للعنف الجنساني، نظرا لأنهن لم يعدن يتمتعن بحماية بيوتهن ومجتمعاتهن.
流离失所妇女特别容易遭受性别暴力,因为她们失去了家庭和社区提供的保护。 - ويتعين تمكين النساء من التصويت لأنفسهن لأنهن يشكّلن الأغلبية في مراكز التصويت والدوائر الانتخابية.
需要加强妇女的能力使其能够自主投票,因为她们是各投票站和选区的大多数。