كوردوبا造句
例句与造句
- وتزود كوناي المعهد الجغرافي العسكري بالصور الساتلية التي تستقبل في محطة كوردوبا الأرضية لأغراض النشاط الذي يضطلع به المعهد في تحديث خرائط اقليم الأرجنتين.
国家空间活动委员会向军事地理学会提供在科尔多瓦地面站收到的卫星图象,用于该学会在阿根廷领土上进行的地图更新工作。 - كاتيو الأصليون منذ القِدم في المنطقة المحيطة بنهري سينو وفيردي في شمالي غرب كولومبيا (في مقاطعتي كوردوبا وأنتيوكيا).
哥伦比亚西北部Córdoba和Antioquía省Sinú与Verde河周围地区是Emberá-Katío土着的传统聚居地。 - 8- أدلى ممثلون عن لجنة أنشطة الفضاء الوطنية الأرجنتينية، وجامعة كوردوبا الوطنية، وجامعة لا بلاتا الوطنية، ووكالة الفضاء الأوروبية، والأمم المتحدة، ببيانات استهلالية في افتتاح حلقة العمل.
在讲习班开幕之际,国家空间活动委员会、科多巴国立大学、拉普拉塔国立大学、欧空局和联合国的代表作了介绍性发言。 - الحراجة، و406 6 كوردوبا للتعليم في مجال الصناعة - البناء، و111 1 كوردوبا للتعليم في مجال التجارة والخدمات.
在技术教育方面,每位学生每年的费用为:农林教育12 760科多巴元、工业 - 建筑教育 6 406科多巴元、商业与服务教育1 111科多巴元。 - الحراجة، و406 6 كوردوبا للتعليم في مجال الصناعة - البناء، و111 1 كوردوبا للتعليم في مجال التجارة والخدمات.
在技术教育方面,每位学生每年的费用为:农林教育12 760科多巴元、工业 - 建筑教育 6 406科多巴元、商业与服务教育1 111科多巴元。 - وفي منطقة كوردوبا بالأرجنتين، تم إلحاق، منذ عام 2005، برنامج نموذجي لمساعدة النساء والأطفال من ضحايا العنف الذي يستهدف السلامة الجنسية بملجأ للنساء.
在阿根廷科尔多瓦地区,为侵犯性完整暴力行为的妇女和儿童受害人提供援助的示范方案自2005年以来一直与为妇女提供的住所相联系。 - وزودت هذه الهيئات بكل الصور المطلوبة التي استقبلت في محطة كوناي الأرضية في كوردوبا من سواتل رصد الأرض لاندسات-5 (Landsat-5) و " ERS-1 " و " ERS-2 " .
国家空间活动委员会科尔多瓦地面站从大地卫星5号和欧洲遥感卫星1号和2号和各地球观测卫星接收的所有需要的图象均已提供。 - وزودت هذه الوكاﻻت بكافة الصور المطلوبة التي جرى استﻻمها في محطة كوناي اﻷرضية في كوردوبا من سواتل رصد اﻷرض ﻻندسات-٥ (Landsat-5) و ERS-1 " " و ERS-2 " " .
国家空间活动委员会科尔多瓦地面站从大地卫星5号和欧洲遥感卫星1号和2号和各地球观测卫星接收的所有需要的图象均已提供。 - تواصل العمل في كوردوبا ببرنامج التطبيب عن بعد، الذي يشمل مشروع أرغونوتا المحول جزئيا من قبل الجماعة اﻷوروبية، ومشروع التطبيقات الزراعية في انتري ريوس، وهما المشروعان اللذان ينفذان بالتعاون مع المركز اﻷلماني لشؤون الفضاء الجوي؛
1999年,国家空间活动委员会继续作为阿根廷参与由加拿大发起的GlobeSar 2方案的团体的协调人开展活动。 - وفي المتوسط، يحصل اثنان من كل عشرة أشخاص في البلد على أقل من زهاء 224 كوردوبا شهرياً لتلبية الحد لأدنى من المتطلبات الغذائية (ما يعادل 187 2 سعراً حرارياً يومياً).
平均来讲,这个国家每10人当中有2人每月收入约在224科多巴元以下,用以满足最低食物需求(相当于每日2 187卡路里)。 - لقد وضعنا بعض التحفظات دفاعا عن المصالح العليا لديمقراطيتنا، ونشجع كلا من الرئيس شافيز والسيناتور بيدادا كوردوبا في مهمتهما لأننا ملتزمون بإطلاق سراح أولئك المحتجزين كرهائن.
我们作出了某些保留,以扞卫我们民主的更高利益;我们鼓励查韦斯总统和彼达·科尔多瓦参议员执行其任务,因为我们致力于释放这些被扣押的人。 - وحدث أكبر تراجع في المساحة المزروعة بشجيرة الكوكا فيما بين عامي 2010 و2011 في مقاطعتي كوردوبا (تناقص قدره 801 2 هكتار) وأنتيوكيا (تناقص قدره 246 2 هكتارا) في المنطقة الوسطى.
2010至2011年期间,种植面积减少最多的是中部地区的科尔多瓦省(减少2,801公顷)和安蒂奥基亚省(减少2,246公顷)。 - 89- وأبرزت الشبكة الدولية لحقوق الإنسان أن الجماعات شبه العسكرية قد أدّت دوراً حاسماً في تهيئة الأحوال المواتية للشركات الاستخراجية المتعددة الجنسيات لاختراق إقليمي كوردوبا وأنتيوكيا(143).
国际人权网强调说,在跨国开采企业进入科尔多瓦和安蒂奥基亚开展业务的过程中,准军事组织发挥了决定性作用,并为这些企业创造了各种便利条件。 - وتساهم اللجنة الوطنية بتوفير صور ملتقطة من الساتل SAC-C (ماسح متعدد الأطياف ومتوسط الاستبانة، كاميرات تكنولوجية عالية الحساسية والاستبانة) وخدمات محطة كوردوبا الأرضية عند اللزوم.
国家空间活动委员会的参与方式是在必要时提供SAC-C卫星图像(多谱线中分辨率扫描议、高灵敏度和高分辨率技术摄影机) 和科尔多瓦地面站的服务。 - وأُبلغ عن وقوع 5 ضحايا من هيئة التدريس في جامعتي كوردوبا وأتلانتيكو، وثلاث ضحايا آخرون من زعماء طلبة جامعات كوردوبا وأتلانتيكو وباستو.
据说Córdoba大学和Atlántico大学有五名教员被杀害,Córdoba大学、Atlántico和Pasto大学有三名学生组织负责人被杀害。