×

كوبنهاجن造句

"كوبنهاجن"的中文

例句与造句

  1. ولن يكون الإعراب عن المشاعر الأخلاقية الواهية في كوبنهاجن بديلا لمعاهدات ملزمة قانونا ولن يفعل سوى القليل لضمان أمن الأكثر ضعفا من بين أعضائنا.
    在哥本哈根表达的站不住脚的道义情绪代替不了具有法律约束力的条约,而且将无助于确保我们会员国中那些最脆弱国家的安全。
  2. فهناك 17 طرفاً في بروتوكول مونتريال لم تصادق بعد على تعديل لندن بينما تعديل كوبنهاجن لا يزال يلزم التصديق عليه من جانب 30 طرفاً في البروتوكول.
    目前尚有17个《蒙特利尔议定书》缔约方尚未批准《伦敦修正》;另有30个《议定书》缔约方尚未批准《哥本哈根修正》。
  3. ولكي تصبح هذه الدول مؤهلة، فعليها أن تشير إلى نيتها التصديق على تعديل بيجين وتثبيت امتثالها لتعديل كوبنهاجن على أن يصحب ذلك بيانات داعمة.
    为满足这一条件,此类缔约方将需要表明其有意批准《北京修正》,并有意通过提交辅助资料来证实它们的确遵守了《哥本哈根修正》。
  4. عملت الحركة مع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية من أجل أخذ عمل الأبوين في المنزل في الحسبان عند إعداد الإحصاءات الأوروبية وذلك وفقا لإعلان كوبنهاجن لعام 1995 (المادة 46 من الفصل 3).
    推动欧盟统计局根据1995年哥本哈根宣言(第3章第46条),在欧盟统计中顾及家庭妇女的工作。 布鲁塞尔2003年
  5. وأثار عضو آخر مسألة ما إذا كان مصدر الواردات هو طرف أو غير طرف في تعديل كوبنهاجن وقال إنه قدتوجد حالات مماثلة تستدعي المزيد من التقصي.
    另一名成员询问,该甲基溴是从《哥本哈根修正案》的缔约方还是非缔约方进口的,并表示可能还存在类似案例,需要进一步进行调查。
  6. ولم تصدق كازاخستان على تعديلي كوبنهاجن وبيجين، ولذا تعتبر غير طرف في البروتوكول بموجب أحكام بروتوكول مونتريال المنظِمة للتجارة في مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    哈萨克斯坦尚未批准《哥本哈根修正》和《北京修正》,因此按照《蒙特利尔议定书》有关氟氯烃贸易的规定将其视为《议定书》非缔约方。
  7. وقد اتبعت مدن أخرى كثيرة من بينها كوبنهاجن وبورتلاند وسنغافورة وسورابيا وتورونتو وزيورخ استراتيجيات مماثلة لإعادة تنظيم المناطق الحضرية القائمة لتحسين كفاءة النقل.
    许多其他城市,包括哥本哈根、波特兰、新加坡、苏腊巴亚、多伦多和苏黎世,都已经推行了同样的调整现有城市地区的战略,以提高运输效率。
  8. إذ تشير إلى أن سنغافورة طرف في تعديلي كوبنهاجن ومونتريال لبروتوكول مونتريال، وأنها مصنّفة كطرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    注意到 新加坡是《蒙特利尔议定书》的《哥本哈根修正案》和《北京修正案》的缔约方,并且被列为按《议定书》第5条第1款行事的缔约方,
  9. يشير مع القلق إلى أن كازاخستان هي الطرف الوحيد غير العامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال الذي لم يصدق على تعديل كوبنهاجن للبروتوكول؛
    关切地注意到哈萨克斯坦是非按《蒙特利尔议定书》第5条第1款行事的缔约方中唯一一个尚未批准《议定书》的《哥本哈根修正》的缔约方;
  10. إذ تشير بقلق إلى أن كازاخستان هي الطرف الوحيد غير العامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال الذي لم يصدق على أي من تعديلي كوبنهاجن أو بيجين للبروتوكول،
    关切地注意到 哈萨克斯坦是唯一一个尚未批准《蒙特利尔议定书》的《哥本哈根修正案》和《北京修正案》的非按第5条第1款行事的缔约方;
  11. أبلغ ممثل جمهورية ملديف الاجتماع بأن بلده قد أودع صكوك التصديق على تعديلي كوبنهاجن ومونتريال قبل شهرين، إلا أن هذا الأمر لم يبرز في الوثائق التي أعدتها الأمانة لهذا الاجتماع.
    马尔代夫的代表报告大会该国已经在两个月前交存了批准《哥本哈根修正》和《蒙特利尔修正》的文书,但这一情况没反映在本次会议秘书处拟订的文件内。
  12. وبذلك وتفادياً لأن تصبح " دولة غير طرف في البروتوكول " يتعين على كل طرف غير عامل بالمادة 5 أن يكون قد وافق على كل من تعديلي كوبنهاجن وبيجين.
    为此,为避免成为 " 非本议定书缔约方的国家 " ,任何非第5条缔约方均将需接受《哥本哈根修正》和《北京修正》。
  13. ومن هذا المنطلق، يبقى الاتحاد الأوروبي ملتزما بقوة بالتوصل إلى اتفاق عالمي طموح بشأن المناخ خلال مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ الذي يعقد في كوبنهاجن بعد ستة أشهر من الآن.
    在这方面,欧洲联盟仍然坚定地致力于在六个月后将在哥本哈根举行的联合国气候变化框架公约缔约方会议上达成一项雄心勃勃的全球气候协定。
  14. يشير، مع ذلك، إلى أن الطرف اتخذ تدابير لوقف تصدير ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﺍﳍﻴﺪﺭﻭﻛﻠﻮﺭﻳﺔ ﻓﻠﻮﺭﻳﺔ إلى أي دولة غير طرف في تعديلي كوبنهاجن وبيجين لبروتوكول مونتريال اعتباراً من عام 2010 والأعوام التالية؛
    注意到该缔约方采取了措施,在2010年及此后年份没有向任何非《蒙特利尔议定书》的《哥本哈根修正案》和《北京修正案》缔约方的国家出口氟氯烃;
  15. وإذ تشير أيضاً إلى أن سنغافورة صدّرت إلى ميانمار، وهي دولة غير طرف في تعديل كوبنهاجن للبروتوكول، كمية مقدارها 32 طناً مترياً من بروميد الميثيل في عام 2008، وأن تصدير تلك المادة يشكل عدم امتثال للبروتوكول،
    还注意到 新加坡于2008年向缅甸(并非《议定书》《哥本哈根修正案》的缔约方)出口甲基溴32公吨,出口该物质的行为违背了《议定书》,
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "كوبلنز"造句
  2. "كوبلاي خان"造句
  3. "كوبلاند"造句
  4. "كوبس"造句
  5. "كوبرين"造句
  6. "كوبنهاغن"造句
  7. "كوبنهاكن"造句
  8. "كوبه"造句
  9. "كوبو"造句
  10. "كوبوارا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.