كنيدي造句
例句与造句
- كنيدي " ، وتتحمل حكومة الولايات المتحدة المسؤولية الكاملة عن الإفراج عن بوسادا كاريليس وعما يمكن أن يترتب على ذلك.
因此,美国政府应对释放Posada Carriles一事承担全部罪过和对此事的后果承担全部责任。 - وقد منحت زمالة دراسية في كلية كنيدي للحكم، معهد السياسة، بجامعة هارفارد، انصبت على تحليل السياسة العامة وبحثت الجوانب المقارنة للدساتير الوطنية.
她获得哈佛大学、政治学会、肯尼迪政府学院的研究金,集中研究国家宪法的政治分析和调查比较方面。 - ومن التكنولوجيات التي يمكن تطبيقها التكنولوجيا دون الصوتية، والتي تتيح كشف إطلاق المركبات الفضائية في مركز كنيدي للفضاء من مسافة قدرها 1200 كلم.
次声技术完全可以是一种适用技术,有可能在1200公里之外探测到肯尼迪航天中心航天飞机的发射。 - 51- وأعربت السيدة كنيدي عن رغبتها في حضور أحد كبار المسؤولين في الإدارة الأمريكية إلى جنيف لتقديم استعراض سياسة الفضاء بعد استكماله.
肯尼迪女士表示希望,在空间政策审查完成时,把美国政府一名高级成员带到日内瓦,介绍空间政策审查。 - 43- نفذت أمانة الأونكتاد حتى الآن مبادرة دبلوماسية العلم والتكنولوجيا وذلك بالاشتراك مع كلية كنيدي للدراسات الحكومية.
" 科学和技术外交行动 " 迄今为止由贸发会议秘书处与肯尼迪政府学院共同开展。 - 5- وعلاوة على ذلك، فقد بدأت الأمانة، بالتعاون مع برنامج العمل والتكنولوجيا والابتكار الذي تُنفذه كلية كنيدي للدراسات الحكومية التابعة لجامعة هارفارد، مبادرة دبلوماسية العلم والتكنولوجيا.
另外,在哈佛大学肯尼迪政府学院科学、技术和革新方案的合作下,秘书处开展了一项科技外交计划。 - عندما كان روبرت كنيدي يخوض الحملة الانتخابية لمنصب الرئيس قبل 40 عاما، قال في إحدى خطبه إن صحة البلد لا يمكن قياسها بإنتاجه الاقتصادي فقط.
罗伯特·肯尼迪40年前竞选总统时在一次演讲中曾说,一个国家健康与否不能仅凭其经济产值来衡量。 - وسوف تستمع اللجنة أيضا إلى كلمة يلقيها الأستاذ ريكاردو هاوسمان، مدير مركز التنمية الدولية في جامعة هارفارد وأستاذ ممارسة التنمية الاقتصادية في مدرسة كنيدي للدراسات الحكومية.
委员会还将听取哈佛大学国际发展中心主任、肯尼迪政府管理学院经济发展实践教授里卡多·豪斯曼教授的讲话。 - وستستمع اللجنة أيضا إلى كلمة رئيسية يلقيها الأستاذ ريكاردو هاوسمان، مدير مركز التنمية الدولية في جامعة هارفارد وأستاذ التنمية الاقتصادية التطبيقية في مدرسة كنيدي لدراسات الحكم.
委员会还将听取哈佛大学国际发展中心主任、肯尼迪政府管理学院经济发展实践教授里卡多·豪斯曼教授的讲话。 - وفي الختام، وصفت السيدة كنيدي الإدارة الأمريكية بأنها " إدارة متعددة الأطراف ولدت من جديد " ، لا سيما في مجال الفضاء.
肯尼迪女士将美国政府的特点概括为 " 再生的多边主义者 " ,尤其是在外空领域。 - وستستمع اللجنة أيضا إلى كلمة رئيسية يلقيها الأستاذ ريكاردو هاوسمان، مدير مركز التنمية الدولية في جامعة هارفارد وأستاذ ممارسة التنمية الاقتصادية في مدرسة كنيدي للدراسات المتعلقة بالحكم.
委员会还将听取哈佛大学国际发展中心主任、肯尼迪政府管理学院经济发展实践教授里卡多·豪斯曼教授的讲话。 - ومن المقرر اجراء اختبار دمجها مع نظام التشغيل الأرضي في خريف 2002 وسيتم نقل " كيبو " إلى مركز كنيدي الفضائي التابع للادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) في عام 2003.
与地面运作系统的综合试验安排在2002年秋季,Kibo将在2003年运往美国航天局的肯尼迪空间中心。 - " ولم يقم مالارتي بقراءتها جهرا على مسامع الجميع كما كنت أتوقع، وهو ما كان سيفعله دون شك لو كان يعلم مضمونها سلفا، وإنما قرأها بعجالة في سره على طريقة الرئيس كنيدي التي أصبحت تقليدا متبعا، ولكن انفعالاته كانت تنعكس على وجهه كانعكاس الضياء على الماء.
他读给自己听,显然使用经肯尼迪总统推广通用的阅读方法,但其面色好像水中的光不断转变。 - وسيُصمم المشروع في المقام الأول من أجل صناع السياسات في أفريقيا، وسيُنفذ في شراكة مع المؤسسات الأكاديمية البارزة، مثل برنامج العلم والتكنولوجيا والابتكار في كلية كنيدي لنظم الحكم بجامعة هارفارد.
它将主要以非洲的政策制定者为对象进行设计,并且将与哈佛大学肯尼迪政府学院的科学、技术和创新方案等着名学术机构合作举办。 - وقدم برنامج علوم الفضاء التابع لوكالة الفضاء الكندية الى طالبين جامعيين أيضا منحا دراسية علمية هامة من أجل المشاركة في برنامـج تدريبـي في مركـز جون ف. كنيدي للفضاء التابع لناسا. ـ
加空局的空间科学方案还向加拿大两名大学生提供了享有盛誉的科学奖学金,以便使他们能参加美国航天局约翰F. 肯尼迪空间中心的培训计划。