كلمات السر造句
例句与造句
- 41- تُستخدم كلمات السر والرموز الاصطلاحية لضبط سبل الوصول إلى المعلومات أو الخدمات و " لتوقيع " الخطابات الإلكترونية.
密码和代码被用于控制获取信息或服务,以及 " 签署 " 电子信件。 - ستضع المديرية التنفيذية نظاما لمواصلة نظام الحماية باستعمال كلمات السر لكفالة سرية المعلومات المقدمة في مصفوفة المساعدة التقنية المعروضة على الموقع الشبكي.
执行局将开发一个密码保护系统的维护系统,以保证网站登载的技术援助汇总表所提供的信息的保密性。 - وأبلغت أمانة الصندوق المجلس أن كلمات السر المخصصة لجميع أصحاب حالات إمكانية الوصول سوف تتغير وسيحتفظ بها مدير قواعد البيانات في مكان أمين.
养恤基金秘书处告知审计委员会,将更换所有运作程序管理人的密码,并由数据库管理员予以安全保存。 - ولقد تم تنفيذ مسائل أمنية وتغييرات في كلمات السر الإلزامية من أجل منع الاحتيال في الاستفادة من حقوق وقدرات وصول مستخدم آخر إلى نظام أطلس.
实施了必须回答安保问题和强制性密码改动等做法,以预防盗用其他Atlas用户的访问权和能力。 - وقد يخضع هذا النشاط في دول أخرى لتشريع عام يخص الجرائم المتعلقة بالفضاء الحاسوبي، مثل التشريع الذي يشمل سرقة كلمات السر أو حيازتها بصورة غير مشروعة.
在另一些国家,这类活动也包括在范围更广的电脑犯罪立法中,如涉及盗窃或非法占有口令的立法。 - وعلاوة على ذلك، ليس للمعهد قواعد لصيانة كلمات السر، مما ينجم عنه احتمال عدم كفالة كلمات السر المستعملة مستوى مناسبا من الحماية في مكاتب المعهد.
此外,训研所没有制定密码维护规章,因此,所使用的密码可能无法充分保证训研所办事处的安全水平。 - وأفاد المكتب بأنه يدرك أن كلمات السر في نظمه تفتقر إلى التعقيد، وأشار إلى أنه اختار عدم الأخذ بذلك المعيار لأسباب إدارية.
项目厅说,该厅认识到缺乏执行密码复杂性的工作环境,并表示,该厅已经决定为了行政目的而不启用该参数。 - يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام جميع البعثات باستعراض ضوابط الوصول إلى كلمات السر وإجراء التعديلات اللازمة لتعزيز هذه الضوابط (الفقرة 302)
审计委员会建议行政当局确保所有特派团审查密码接入控制,并作出必要修订以加强这方面的控制(第302段) - في الفقرة 302، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة قيام جميع البعثات باستعراض ضوابط الوصول باستخدام كلمات السر وإجراء التعديلات اللازمة لتعزيز هذه الضوابط.
在第302段中,审计委员会建议行政当局确保所有特派团审查密码接入控制,并作出必要修订以加强这方面的控制。 - في المكتب القطري لأوكرانيا، سرق أحد الموظفين كلمات السر لنظام أطلس وأجرى تحويلات احتيالية قدرها 537 497 دولارا إلى أطراف ثالثة غير مصرح لها.
在乌克兰国家办事处,一名工作人员窃取了阿特拉斯系统密码并向未获授权的第三方欺诈性转移497 537美元。 - ويوصي المجلس المكتب بالقيام في القريب العاجل بإجراء اختبارات ببرامج لاختراق كلمات السر لتبين ما إذا كان الاعتماد على كلمة السر للحماية آمنا بما فيه الكفاية.
审计委员会建议联合国毒品和犯罪问题办事处近期用密码破解软件进行测试,以确定依靠密码是否可以充分保障安全。 - وفي الفقرة 113، أوصى المجلس المكتب بالقيام في القريب العاجل بإجراء اختبارات ببرامج لاختراق كلمات السر لتبين ما إذا كان الاعتماد على كلمة السر للحماية آمنا بما فيه الكفاية.
在第113段中,审计委员会建议禁毒办近期用密码破解软件进行测试,以设定依靠密码是否可以充分保障安全。 - وفي الفقرة 113، أوصى المجلس المكتب بالقيام في القريب العاجل بإجراء اختبارات ببرامج لكشف كلمات السر لتبين ما إذا كان الاعتماد على كلمة السر للحماية آمنا بما فيه الكفاية.
在第113段中,审计委员会建议禁毒办近期用密码破解软件进行测试,以确定依靠密码是否可以充分保障安全。 - ويوصي المجلس بأن تقوم المفوضية، بالتعاون مع مؤسسات الأمم الأخرى، بإجراء اختبارات لبرمجيات كسر كلمة السر في القريب العاجل لتحديد ما إذا كان الاعتماد على كلمات السر يوفر المستوى الأمني الملائم.
委员会建议难民署同其他联合国组织一道,在近期内对破密码软件进行测试,以确定依靠密码是否足以保障安全。 - 220- ويوصي المجلس بأن تقوم المفوضية، بالتعاون مع مؤسسات الأمم الأخرى، بإجراء اختبارات لبرمجيات كسر كلمة السر في القريب العاجل لتحديد ما إذا كان الاعتماد على كلمات السر يوفر المستوى الأمني الملائم.
委员会建议难民署同其他联合国组织一道,在近期内对破密码软件进行测试,以确定依靠密码是否足以保障安全。