كتلة حرجة造句
例句与造句
- 71- وعادة ما يبلغ بعض البلدان عن تقدم كبير في تحقيق كتلة حرجة في مجال البحث والابتكار التكنولوجي لرصد عمليات تردي الأراضي.
有些国家的监测土地退化进程研究和技术革新达到了一定的规模,取得了很大的进步。 - ونوع الدعم الذي تطلبه البلدان يشمل جميع المواضيع، ويمكن توحيده في كتلة حرجة كبيرة، إذا نظرنا إليه من زاوية تعدد القطاعات.
方案国家要求得到的支助涉及各种主题,但如从多部门角度来看则可汇成一个重要的整体。 - وطلب الجيش أن تشكل المرأة 25 في المائة من مجنديه بما يتيح وجود كتلة حرجة من أجل التدريب والتشغيل بالوحدات المختلفة.
陆军要求征募的新兵中妇女应占25%,以便在训练和活动中各部队能有足够多的女兵数。 - (د) تشمل كتلة حرجة من الأطراف تكون مسؤولة عن إنتاج معظم غازات الدفيئة من قطاع بعينه (الولايات المتحدة، Misc.1)؛
争取特定行业占大部分温室气体排放量的关键缔约方的参与(美利坚合众国,MISC.1); - وتتمثل اﻻستراتيجية في تجميع المزايا النسبية التي يتمتع بها البرنامج اﻹنمائي مع مزايا الشريك لتوفير كتلة حرجة من الدعم اﻹنمائي لبلدان البرنامج.
其工作战略是,汇积开发计划署同伙伴的相对优势,对方案国家提供足够数量的发展支助。 - فعملية استعراض سياسة الاستثمار الخاصة بجمهورية تنزانيا المتحدة، مثلاً، تدل على أن التدفقات الكبيرة والمفاجئة للاستثمار الأجنبي المباشر إلى قطاع التعدين لم تحدث إلا بعد أن تكوَّنت " كتلة حرجة " من التغييرات في مجال السياسة العامة، وبخاصة اعتماد مدونة جديدة وتنافسية في قطاع التعدين.
例如对坦桑尼亚联合共和国的投资政策评 - والفكرة هي جمع أكبر عدد ممكن من الأشخاص والمنظمات المعنية من أجل تكوين كتلة حرجة يمكن أن تغير المواقف إزاء المرأة.
协议的设想是让尽可能多的人和组织参与这些运动,以形成能够改变对妇女态度的决定性人数。 - وشدد مشاركون آخرون على أن القطاع الخاص يهتم اهتماماً متزايداً بالتحرير المحدود الأطراف بين كتلة حرجة من البلدان لتوفير الفرص التجارية.
另一些与会者强调,私营部门对众多国家通过诸边途径实现自由化带来的商业机遇越来越感兴趣。 - (د) الإسهام في تنمية القدرات المحلية في مجال تكنولوجيا السواتل الصغيرة في مؤسسات المشاركين والإسهام في إعداد كتلة حرجة من المهنيين في هذا المضمار.
(d) 协助与会者所在机构提高小型卫星技术方面的能力,并协助建立基本的专业人员队伍。 - والدافع الرئيسي لبرنامج عمل اسطنبول هو بناء كتلة حرجة من القدرات الإنتاجية خاصة في مجالات الزراعة والتصنيع والخدمات.
《伊斯坦布尔行动纲领》的主要推力是建立起必要水平的生产能力,特别是在农业、制造业和服务业方面。 - 50- يمثل الافتقار إلى كتلة حرجة من العلماء والباحثين عقبة مهمة أمام أنشطة العلم والتكنولوجيا والابتكار والبحث والتطوير في العديد من البلدان النامية.
阻碍许多发展中国家开展科技创新和研发活动的一个重要问题是,缺少大量的科学家和研究人员。 - وذلك قد يصبح فرضية واقعية إذا ما تم التعرف على كتلة حرجة من المستخدمين المحليين وتعبئتهم لتتحول الفرص في مجال المعلومات الى مزايا اقتصادية حقيقية.
这一假设有可能切合实际,只要能查明并动员足够数量的当地用户变信息机会为实际经济利益。 - ٥- كان الوصول إلى كتلة حرجة من المستعملين المباشرين أحد العوامل الرئيسية التـي أدت إلــى هذا النمو الجذري فــي التجــارة اﻹلكترونيـة بيـن اﻻقتصـادات الصناعيـة.
推动工业化国家电子商业的这种迅速发展的一个关键因素是联网用户人数已达到了一个巨大的数量。 - ويتوقع أيضا أن تيسر الجولات الدراسية وتعزز التواصل الشبكي على المستويين الإقليمي والدولي في هذا المجال، وأن تخلق كتلة حرجة لصالح التنمية الاجتماعية المنصفة
预期考察访问还将促进和加强这一领域的区域和国际联络,造成有利于公平社会发展的足够大的力量 - وينبغي أن يتواصل ما يمكن من الﻻمركزية في المكاتب للنجاح في اختبارات تأمين كتلة حرجة من المشاريع في مجال معين يكفي لتمويله الذاتي.
办事处的尽可能进一步分散化应继续通过这样的测验:确保指定地区有足以自筹资金的足够数量的项目。