كبار القادة造句
例句与造句
- وسيتولى كبار القادة المسؤولية وسيحاسبون عن كفالة استجابة مراكز التنسيق العالمية إلى طلبات المساعدة المقدمة على المستوى القطري.
高层领导将负责确保全球协调中心答复各国的援助请求,并接受问责。 - ويشمل هؤﻻء اﻷشخاص كبار القادة المسؤولين عن ارتكاب اﻻنتهاكات واﻷشخاص اﻷدنى رتبة المتورطين مباشرة في ارتكاب أبشع اﻷعمال الوحشية.
这包括对残害事件负责的高级领导人和直接参与最严重暴行的较低级人员。 - وتتطلع اللجنة الخاصة إلى مواصلة تحسين نماذج التدريب الموحدة في سياق تدريب كبار القادة المحتملين في البعثات.
特别委员会期待进一步改善用以培训可能的特派团高级领导的标准化培训单元。 - وسيبدأ تطبيق برنامج منقح لكبار القادة في عام 2010 لتلبية احتياجات كبار القادة في المنظمة.
2010年将推出修改后的高级领导人方案,应对本组织大多数高层领导人的需求。 - ولهذا الغرض، ستعتمد استراتيجيات أكثر استباقية في البحث عن أفضل الكفاءات يكون هدفها العثور على كبار القادة الواعدين واجتذابهم.
为此目的,将采取更积极主动的猎头战略,查明并吸引有希望的高级领导人。 - وليست هناك مؤشرات على إجراءات اتخذها كبار القادة للتحقيق في أعمال العنف الجنسي أو منعها أو معاقبة المسؤولين عنها.
没有迹象表明高级指挥官采取了行动,对性暴力行为进行调查、预防和惩治。 - وأشرك البرنامج كبار القادة السياسيين والأخصائيين والتقنيين وأعضاء المجتمع المدني في مناقشات مركزة عن القضايا الدستورية الحيوية.
该方案促成高级政治领导人、技术官僚和民间社会成员参与重点讨论重大宪法问题。 - ففي غضون فترة الشهور الثمانية التي قام الفريق بتحليلها، لم يُجرِ كبار القادة العسكريين لجيش الرب للمقاومة إلا خمس مكالمات دولية.
在专家组分析的8个月期间,上帝军高级军事指挥官的国际通信只有5次。 - ومن أجل التصدي لهذه التحديات الأمنية، يعقد كبار القادة اجتماعات شهرية مع ممثلي حكومة السودان في الخرطوم.
为了应对安全方面的这些挑战,高级领导人员每月与喀土穆苏丹政府的代表举行会议。 - وتتمثل مهمتهما الأساسية في تقديم كبار القادة السياسيين والعسكريين المسؤولين عن الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة بـحــق الإنسانية، ليكونوا موضع المساءلة.
核心任务是对犯有种族灭绝和危害人类罪的高级军政领导人追究责任,绳之以法。 - ويأتي هذا عقب عملية تدريجية أدرج فيها عدد من كبار القادة والميسرين الماليين في المجموعة منذ عام 2007.
在此之前,该团体若干高层指挥人员和财务促进人员自2007年以来已先后被列名。 - وقُدمت بشكل مستقل إحاطات فردية لخمسة من كبار القادة في المقر كجزء من التدريب التمهيدي المصاحب لتعييناتهم الجديدة.
为总部的5名高层领导提供了单独的个别情况通报,作为其新职务入职培训的一部分。 - وينبغي تشجيع كبار القادة الأفغان للاتصال بالزعماء المحليين ومحاولة تأمين إجماع وطني بشأن المسائل الأساسية التي تواجه البلد.
应鼓励阿富汗高级领导人与区域领导人对话,对国家面临的基本问题设法取得全国共识。 - غير أنه ما زال يتعين على كبار القادة في البوسنة والهرسك أن يظهروا رغبة في الاستجابة لمطالب السكان.
不过,波斯尼亚和黑塞哥维那高级领导人尚未展现就这些民众诉求开展互动协作的意愿。 - وهذه التهم الأخيرة تشمل جميعها كبار القادة الذين يشتبه في تحملهم المسؤولية العظمى عن الجرائم التي تندرج ضمن ولاية هذه المحكمة.
这些最后的起诉全涉及涉嫌应对本法庭管辖范围内的罪行负最大责任的最高级领导人。