كاكا造句
例句与造句
- 30- وفي ظل عدم وجود اتهامات مصوغة بوضوح بشأن أفعال محددة ومعرَّفة قانونياً وبالنظر إلى صفة موسى كاكا كصحفي، فإن الوقائع المذكورة أعلاه من شأنها أن تثبت أنه كان ضحية فيما يتعلق بممارسة حريته في التعبير.
这些情况都是自然情况,没有明确实施或法律依据;另外Moussa Kaka先生从事记者工作,其言论自由也受到了危害。 - ووافق كل من فريقي التفاوض على عقد الاجتماعات من جديد في غضون شهر واحد من توقيع الاتفاقات، لمناقشة مسألة كاكا وعملية تسوية وضع المناطق الحدودية المطالب بها على النحو المنصوص عليه في قرار مجلس السلام والأمن.
双方的谈判小组同意在协定签署一个月内重启谈判,以讨论卡卡问题,并根据非盟和平与安全理事会的决定讨论如何解决有主权主张的边界地区地位问题。 - 25- وعلاوة على ذلك يلاحظ الفريق العامل، على النحو الذي يؤكده المصْدر، أنه لم يجر التذرّع بأي واقعة محددة دعماً للدعوى المرفوعة على السيد كاكا وأن كل ما تجزم به الحكومة هو أنه متورط في أحداث مُؤسفة وقعت في الجزء الشمالي من البلد.
工作组还指出,如同信息所支持的那种情况,没有任何特定的事实能够支持对Kaka先生的起诉,而尼日尔政府只是一再指出此人参与了在该国北部的不幸事件。 - 937- ونظراً لأنه قد حدثت زيجات مختلطة في السلفادور، فمن الصعوبة بمكان تحديد السكان الأصليين، الذين فقدوا كذلك كل أثر للغات أجدادهم (ناهواتل، لينكا، كاكا أوبرا) وأيضاً العلامات الخارجية المميزة مثل الملبس التقليدي().
由于在萨尔瓦多异族通婚的情况比较多,因此要查明土着人口不是一件易事,并且其祖先语言(纳瓦特尔语、伦卡语和可可奥佩拉语)在他们中几乎已经绝迹,其传统服饰等其他外部区别标志也无蛛丝马迹。 - وبعد يوم واحد، قَدِم إلى المنزل جون كاكا غاكوايا، وهو رئيس حركة الجنرال نتاغاندا، ومعه ضابط شرطة قضائية وهمي وأربعة حراس مسلحين، وأجبر السمسار على توقيع بيان كان مكتوبا نيابة عنه، يُقرُّ فيه بأنه كان يعتزم القيام بمؤامرة ضد الجنرال نتاغاندا.
一天后,恩塔甘达将军的护卫长 John Kaka Gakwaya少校出现,带了一名假的刑警官员和四名武装护卫,强迫该中间商签署一张已经以他的名义写好的声明,其中他承认意欲阴谋陷害恩塔甘达将军。 - 20- وأخيراً، تذكر الحكومة أن السيد كاكا قد تلقى أثناء احتجازه علاجاً طبياً في إحدى المنشآت المخصصة لمسؤولي الدولة في بلد تحكمه سيادة القانون حيث لا توجد قيود على حرية التعبير وحيث يجري إعداد مشروع قانون في الجمعية الوطنية بشأن رفع تجريم الأفعال الجُرمية المنصوص عليها في التشريع المتعلق بالصحافة.
最终,尼日尔政府表示,Kaka先生在羁押期间得到了优待,其所在监狱是拘留国家干部的专门监狱,尼日尔是法治国家,对于言论自由无任何限制,并且尼日尔国会正在制定一个新闻行为合法化的法案。 - إن احتجاز السيد موسى كاكا هو احتجاز تعسفي ويشكل انتهاكاً لأحكام المواد 9 و10 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمواد 9 و14 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج ضمن الفئات الأولى والثانية والثالثة من المعايير المستخدمة في النظر في القضايا المقدمة إلى الفريق العامل.
对Moussa Kaka先生的羁押是任意行为,这违反了《世界人权宣言》第九、十和十九条,《公民权利和政治权利国际公约》第九、十四和十九条,属于适用于提交工作组审议之案件的第一、二和三类情况。
更多例句: 上一页