قيادي في造句
例句与造句
- لقد كان مثل وجود جهاز تتبع على (هاينريش) = عضو قيادي في الحزب النازي
就像在海因里希 希姆莱的对讲机里 装了窃听器 - وناشدنا الأمم المتحدة أن تضطلع بدور قيادي في الترتيب لعقد هذا الحوار.
我们呼吁联合国在安排这一对话方面起主导作用。 - وعلى سبيل المثال، فإن الاتحاد الأفريقي يبادر إلى الاضطلاع بدور قيادي في دارفور.
例如,非洲联盟率先在达尔富尔发挥领导作用。 - وبالإضافة إلى ذلك، لم تكن صاحبة الشكوى تتولى أي منصب قيادي في حزب جاتيا.
此外,她在民族党中并不处于任何领导地位。 - دور قيادي في وضع نماذج لتوفير الخدمات المجتمعية للأطفال المعرضين للخطر في ليتوانيا.
领导制定立陶宛面临风险儿童的社区服务模式。 - واضطلعت اللجنة بدور قيادي في إنشاء رابطة عربية لمرافق المياه.
该委员会在建立阿拉伯水务协会方面发挥了带头作用。 - ولا توجد في الوقت الحاضر أية وكالة ذات دور قيادي في هذا المجال.
目前没有任何一个机构掌控这个领域的领导权。 - ويجب على السلطات الوطنية أن تضطلع بدور قيادي في جميع جوانب خطة اﻹنعاش.
国家当局必须在复苏计划的所有方面起领导作用。 - وجهاز المنسق المقيم في وضع جيد يسمح له بالقيام بدور قيادي في ذلك الجهد.
驻地协调员系统很适合在此方面发挥主导作用。 - ويجب على السلطات الوطنية أن تضطلع بدور قيادي في جميع جوانب خطة اﻹنعاش؛
国家当局必须在复苏计划的所有方面起领导作用。 - وتواصل الوكالتان الاضطلاع بدور قيادي في عملية إصلاح منهج التعليم الابتدائي الصومالي الجديد.
两个机构继续主导改革新索马里小学课程的进程。 - ومضى يقول إن حكومة كندا تدّعي الاضطلاع بدور قيادي في الدعوة لحقوق الإنسان.
加拿大政府声称在倡导人权方面发挥了带头作用。 - 51- وأشارت ألمانيا إلى أن بإمكان الحكومة القيام بدور قيادي في تثقيف الناس.
德国指出,政府在教育人民方面可发挥领导作用。 - وقد اضطلع صندوق النقد الدولي بدور قيادي في تنظيم صفقات اﻹنقاذ.
货币基金组织在安排一揽子救助计划方面起到主导作用。 - وهكذا يكون على مجلس الأمن القيام بدور قيادي في تنفيذ هذه التوصية.
因此,安理会在执行该项建议方面可以发挥领导作用。