قيادة المركبات造句
例句与造句
- 217- وكانت التصاريح التي تمنح للموظفين المحليين في الضفة الغربية وقطاع غزة تحظر على حامليها على وجه التحديد قيادة المركبات في القدس الشرقية أو إسرائيل.
颁发给西岸和加沙地带的当地工作人员的入境许可明确禁止持有者在东耶路撒冷或以色列驾驶车辆。 - وبالرغم من أن هذه السياسات قد تجعل قيادة المركبات أقل جاذبية للسائقين، فهي مهمة لجعل استخدام وسائل النقل الأخرى أكثر جاذبية من أجل تشجيع إحداث تحول في وسائل النقل.
这些政策将降低驾车的吸引力,同时还必须增加其他交通工具的吸引力,以促成出行模式的转变。 - وستواصل البعثة تحسين سجلها فيما يتعلق بالسلامة على الطرق بتدريب الموظفين الجدد على قيادة المركبات في جميع أنواع الطرق وتنظيم حملات منتظمة للسلامة على الطرق.
特派团还将继续改善道路安全记录,对新工作人员进行各种地形驾驶培训,并经常开展道路安全宣传活动。 - فبالإضافة إلى حظر التجول القائم بالفعل، أصدرت العملية المختلطة تنبيهات إلى جميع الموظفين بعدم قيادة المركبات بعد حلول الظلام إلا للقيام بالواجبات الأساسية فقط.
除了现有的宵禁以外,达尔富尔混合行动对所有工作人员发出警告,天黑后只有担负重要职责者才能驾车外出。 - نتجت الوفورات في المقام الأول عن انخفاض استهلاك الوقود والزيوت بسبب قيادة المركبات مسافات أقل بالأميال مما كان مدرجاً في الميزانية نتيجة لتعرض الطرق للدمار خلال موسم الأمطار.
这方面的节省主要是由于雨季里公路受到破坏因此行驶的里数低于预算编列的数字因而汽油和机油的消耗量较低所致。 - وقد أدى تدريب الشرطة السابق للنشر، والتدريب أثناء البعثة على قيادة المركبات في ظروف الشتاء الصعبة، واستعمال نظام سجل المركبة كأداة إدارية، إلى انخفاض عدد الحوادث.
警察进行部署前训练,进行在冬季恶劣条件下驾车的随团训练,以行车监督记录系统为管理工具 -- -- 所有这一切,都促成了事故的减少。 - وعلى الرغم من الطلبات التي قدمت ﻻستثناء موظفي اﻷونروا ظلت القيود المفروضة على قيادة المركبات سارية إلى نهاية فترة التقرير، ولم تصدر تصاريح قيادة المركبات إﻻ بأعداد محدودة.
尽管提出了对近东救济工程处工作人员实行豁免的请求,但在本报告所述期结束时,仍然实行关于驾车的限制,所签发的驾驶许可证也十分有限。 - وعلى الرغم من الطلبات التي قدمت ﻻستثناء موظفي اﻷونروا ظلت القيود المفروضة على قيادة المركبات سارية إلى نهاية فترة التقرير، ولم تصدر تصاريح قيادة المركبات إﻻ بأعداد محدودة.
尽管提出了对近东救济工程处工作人员实行豁免的请求,但在本报告所述期结束时,仍然实行关于驾车的限制,所签发的驾驶许可证也十分有限。 - ويزداد الوعي العام بأهمية الممارسات الآمنة في قيادة المركبات واستخدام الدراجات، كما هو مبين في العدد المنخفض لحوادث المرور في حالة السُكر المسجلة في المناطق الحضرية الكبيرة وفي العدد المنخفض لمستخدمي الدراجات النارية الذين حُكم عليهم بدفع غرامات لعدم استعمالهم خوذ السلامة.
公众对安全驾车和坐车的认识在提高,具体体现为大城市地区酒后驾车事故减少,骑摩托车不戴头盔受罚人数下降。 - ويُعِد الاتحاد البريدي العالمي خطة عمل موجهة إلى متعهدي البريد لتنظيم دورات تدريبية في قيادة المركبات بكفاءة، وإعادة تصميم خطوط النقل، والأخذ بسياسة لاستبدال المركبات تستند إلى اعتبارات إيكولوجية.
万国邮政联盟(万国邮联)正在筹备一项行动,目的是在邮政运营机构举办高效驾驶培训,重新设计运输路线,以及根据生态考虑因素采取更换车辆政策。 - وقد ساعدت التحسينات في سلامة حركة المرور، بما في ذلك الاختبارات الإلزامية لمهارات قيادة المركبات لدى الأفراد الوافدين والتدريب التوجيهي على خفض عدد حوادث المرور؛ وهي تشكل دليلا جيدا على ما يمكن تحقيقه بالعمل الوقائي الفعال.
改善交通安全,包括规定新人员接受驾驶测试,提供上岗培训,都有助于减少交通事故,能够确切表明采取有效的预防行动能取得很大成果。 - 218- اضطرت الوكالة إلى استخدام سائقين دوليين لجميع طرق البريد مع تحمل تكاليف إضافية كبيرة بسبب استمرار حظر قيادة المركبات في إسرائيل أو القدس الشرقية على الموظفين المحليين الذين يحملون بطاقات هوية من الضفة الغربية أو غزة.
继续禁止具有西岸和加沙身份证的当地工作人员在以色列或东耶路撒冷驾驶车辆,结果迫使工程处额外花费大量资源,雇用国际司机运送邮件。 - 9- وليست إقامة 640 كيلومتراً من الطرق الإسفلتية لتسهيل حركة العاملين والمعدات إلى مواقع الإصلاح، ولتقليل الضرر الناجم عن قيادة المركبات خارج الطرق، أمراً ضرورياً، فقد استخدمت الطرق الصحراوية القائمة بنجاح في أنواع حركة المركبات البرية التي ستكون ضرورية لبرنامج الإصلاح المقترح.
为便于将人员和设备运送到补救地点并减少道路以外行车造成的损害,修建640公里的沥青路是不必要的。 现有的沙漠道路可供建议中的恢复方案必须的公路车辆运输成功地使用。 - إجراء عمليات منتظمة لمراقبة السرعة وتنفيذ برامج توعية بشأن قيادة المركبات للحد من الحوادث، وبالتالي من استهلاك قطع غيار المركبات، مع تعزيز إدارة قطع الغيار عن طريق تقليص المخزون وزيادة الاعتماد على العقود المحلية لتوريد هذه القطع، وهو ما مكّن من خفض الاحتياجات من قطع الغيار
进行定期车速检查和安全驾驶意识方案,以减少事故及相关车辆配件的消耗,同时通过降低储存加强零部件管理,并在零部件供应方面增加对地方合同的依赖,从而降低零部件需求。 - وستتولى وحدة التدريب الأمني تخطيط وتنفيذ وإدارة برنامج تدريبي فعال لموظفي الأمم المتحدة وموظفي الأمن يشمل التدريب على برنامج نهج الأمن والسلامة في البيئات الميدانية، وتدريب سائق على قيادة المركبات الرباعية الدفع، وتدريب أساسي لجميع الموظفين المدنيين على الوسائل الأساسية للإبقاء على قيد الحياة، وعلى تقديم الإسعافات الأولية.
安保培训股将规划、实施和管理一项联合国人员和安保人员有效教导方案,包括以安全、稳妥的方式从事外地环境培训方案培训、四轮驱动汽车司机培训、基本生命支助培训、以及针对所有文职人员的急救培训。