قوة عمل造句
例句与造句
- 23- ومنذ الأزمة التي شهدتها الفترة 1981-1982، حدث معظم التحسن على صعيد قوة عمل الذكور.
1981-82年危机以来,境况得到改善的主要是男劳力。 - وعلى ذلك، فقد ركَّز تخطيط الموارد البشرية أساسا على تنمية مهارات قوة عمل صغيرة.
因此,人力资源规划主要集中在发展一支小规模劳动力的技术上。 - وكانت تعمل في كل بلد قوة عمل خاصة تتبع الحملة وتتكون من خبراء في مختلف المجالات.
每个国家都成立了一个由各方面专家组成的运动特别工作组。 - وتتولى قوة عمل تضم قيادات من دوائر الأعمال التجارية والعمالة إجراء مشاورات في هذا الشأن على صعيد المجتمع المحلي.
由劳资双方领导人组成的一个工作队正在进行社区协商。 - فالاتجاه إلى بناء الإمبراطوريات اعتمادا على قوة عمل العبيد أو الفقراء هو اتجاه يجب ألا يستمر في القرن الحادي والعشرين.
21世纪已不需要再用奴隶、穷人或移民来建造帝国。 - (د) إنشاء قوة عمل الشرطة النسائية، التي تتدخَّل في حالات التحرش الجنسي في الأماكن العامة؛
建立了女子特别警察部队负责对公共场所的性骚扰案子进行干预; - وقد تم إنشاء قوة عمل مشتركة في جنيف لمتابعة تنفيذ مذكرة التفاهم.
已在日内瓦设立一个联合工作队,为谅解备忘录的执行工作开展后续行动。 - وقد كان نمو قوة عمل الإناث بالنسبة إلى قوة عمل الذكور بارزاً جداً خلال الفترة 1970-1990.
女劳力相对于男劳力的比例上升在1970-90年间十分显着。 - وقد كان نمو قوة عمل الإناث بالنسبة إلى قوة عمل الذكور بارزاً جداً خلال الفترة 1970-1990.
女劳力相对于男劳力的比例上升在1970-90年间十分显着。 - وفي الوقت نفسه، يتعين على المؤسسات أن تتنافس، بصورة متزايدة، مع مجموعة من الموظفين العالميين الآخرين على قوة عمل من الموهوبين.
同时,各组织需与世界各种其他的雇主大力争夺人才。 - أهمية بلورة وبيان النتائج وتشكيل قوة عمل قادرة على تحقيق الاحتياجات البرامجية؛
(g) 阐明和展示成果以及建立一个能够满足方案需要的工作队的重要性; - والهدف من هذا القانون هو كفالة إيجاد قوة عمل متساوية التنوع، يمثل فيها نوعا الجنس كلاهما.
这一规定的目的是确保建立平等的劳动力多样性,包括两性平等。 - وسوف توضع الشراكة المعنية بالمياه المستعملة على أساس تشكيل قوة عمل في إطار استراتيجية الأمم المتحدة الخاصة بالمياه.
废水伙伴关系将在联合国水机制下的废水工作队基础上建立。 - وفي المقابل شهدت البلدان التي لديها قوة عمل كبيرة في الولايات المتحدة الأمريكية زيادة في التحويلات (باستثناء المكسيك).
相反,在美国有大量劳动力的国家(墨西哥除外)汇款增加。 - وينبغي تكوين قوة عمل لرصد وتنسيق هذه الأنشطة تجنبا للازدواج وتعزيزا لجوانب التعاضد.
应建立一个特别工作队来监督和协调这些行动以避免重复并加强协同作用。