×

قواعد بانكوك造句

"قواعد بانكوك"的中文

例句与造句

  1. 3- تعتمد قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات، وتوافق على توصية مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية بأن تُعرَف هذه القواعد باسم " قواعد بانكوك " ؛
    通过本决议所附的《联合国女性囚犯待遇和女性罪犯非拘禁措施规则》,并核准第十二届联合国预防犯罪和刑事司法大会关于该规则应称作 " 《曼谷规则》 " 的建议;
  2. تعتمد قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات، وتوافق على توصية مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية بأن تُعرَف هذه القواعد باسم " قواعد بانكوك " ؛
    " 3. 通过本决议所附的《联合国女性囚犯待遇和女性罪犯非拘禁措施规则》,并核准第十二届联合国预防犯罪和刑事司法大会关于该规则应称作`《曼谷规则》 ' 的建议;
  3. تعتمد قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات، المرفقة بهذا القرار، وتوافق على توصية مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية بأن تُعرَف القواعد باسم " قواعد بانكوك " ؛
    通过本决议所附的《联合国关于女性囚犯待遇和女性罪犯非拘禁措施的规则》,并核可第十二届联合国预防犯罪和刑事司法大会关于该规则应称作 " 《曼谷规则》 " 的建议;
  4. تعتمد قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات، المرفقة بهذا القرار، وتوافق على توصية مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية بأن تعرف القواعد باسم " قواعد بانكوك " ؛
    通过本决议所附的《联合国关于女性囚犯待遇和女性罪犯非拘禁措施的规则》,并核可第十二届联合国预防犯罪和刑事司法大会关于该规则应称作 " 《曼谷规则》 " 的建议;
  5. 3- تعتمد قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات، الواردة في المرفق بالقرار الحالي، وتوافق على توصية مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية بأن تُعرف القواعد باسم " قواعد بانكوك " ؛
    通过本决议附件所载的《联合国女性囚犯待遇和女性罪犯非拘禁措施规则》,并核准第十二届联合国预防犯罪和刑事司法大会关于该规则应称作 " 《曼谷规则》 " 的建议;
  6. وفيما يتعلق بمعاملة السجينات، أقرت سنغافورة من حيث المبدأ بميزات قواعد بانكوك لكنها لم تقبل التوصية بتنفيذها لأنها تعتقد بأنه يتعيّن على كل بلد أن يحدد نهجه الأفضل الخاص به واضعاً في اعتباره حالته الداخلية الخاصة وغير ذلك من العوامل ذات الصلة.
    关于女囚的待遇,新加坡原则上承认《曼谷规则》的价值,但不接受落实上述规则的建议,因为该国认为,每个国家都必须在考虑到其国内的具体情况以及其他相关因素的情况下确定最适合自身的方法。
  7. 50- وإلى جانب ذلك، كان لتايلند دور مهم في وضع قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات أو قواعد بانكوك التي نشأت عن مفهوم مشروع تايلند لتحسين حياة السجينات بمبادرة من صاحبة السمو الملكي الأميرة باجراكيتييابها.
    此外,泰国还在制定《联合国女性囚犯待遇和女性罪犯非拘禁措施规则》或《曼谷规则》方面发挥了重要作用,此《规则》源于泰国帕差拉吉帝雅帕公主殿下发起的泰国改善女性囚犯生活的概念或者ELFI项目。
  8. 135-26- زيادة جهودها الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق النساء السجينات والنساء الحوامل السجينات والأطفال الذين يولدون في السجون، خاصة بما يتفق مع قواعد الأمم المتحدة لمعاملة النساء السجينات والتدابير غير الاحتجازية الخاصة بالنساء اللواتي يخالفن القانون، المعروفة باسم " قواعد بانكوك " (تايلند)؛
    26 特别按照联合国《女犯待遇和女性罪犯不羁押措施》,即所谓的 " 曼谷规则 " ,加强努力促进和保护女囚犯、孕妇囚犯和出身在监狱中的儿童的权利(泰国);
  9. 10- تطلب أيضاً إلى المكتب اتخاذ خطوات، حسب الاقتضاء، تكفل نشر قواعد بانكوك على نطاق واسع، باعتبارها قواعد تكميلية للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء(أ) وقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،(هـ) وتكثيف الأنشطة الإعلامية في هذا المجال؛
    还请毒品和犯罪问题办公室酌情采取步骤,确保作为《囚犯待遇最低限度标准规则》a和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)e一项补充文件的《曼谷规则》广泛传播,并加强这一领域的宣传活动;
  10. (ب) تطلب أيضاً إلى المكتب القيام بالخطوات اللازمة، حسب الاقتضاء، لضمان نشر قواعد بانكوك على نطاق واسع، باعتبارها قواعد تكميلية للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء وقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)، وتكثيف الأنشطة الإعلامية في هذا المجال.
    (b) 还请毒品和犯罪问题办公室酌情采取步骤,确保《曼谷规则》作为《囚犯待遇最低限度标准规则》和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)的补充文件得到广泛传播,并加强这一领域的宣传活动。
  11. نوصي بأن يقوم كل بلد في المنطقة بتطبيق قواعد بانكوك داخل سجونه لضمان وجود نظام يراعي الفوارق بين الجنسين (بما في ذلك الحصول على الرعاية الصحية، وفرص العمل، وأن يتم إيداع النساء في سجون قريبة من منازلهن لضمان الإبقاء على الروابط مع أسرهن، وإعادة إدماجهن بعد قضاء عقوبتهن في السجن، وما إلى ذلك).
    我们建议该地区各国在本国监狱内执行《曼谷规则》,以确保建立顾及性别问题的制度(包括获得保健的权利、就业机会、被关押在居所附近以确保她们与家人保持联系以及出狱后重返社会等)。
  12. 11- تطلب أيضاً إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يتخذ ما يناسب من الخطوات لضمان نشر قواعد بانكوك على نطاق واسع، باعتبارها قواعد تكميلية للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء() وقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،() وتكثيف الأنشطة الإعلامية في هذا المجال؛
    还请毒品和犯罪问题办公室酌情采取步骤,确保《曼谷规则》作为《囚犯待遇最低限度标准规则》和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)的补充文件得到广泛传播,并加强这一领域的宣传活动;
  13. 11- تطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يتخذ ما يناسب من الخطوات لضمان نشر قواعد بانكوك على نطاق واسع، باعتبارها قواعد تكميلية للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء() وقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()، وتكثيف الأنشطة الإعلامية في هذا المجال؛
    还请毒品和犯罪问题办公室酌情采取步骤,确保《曼谷规则》作为《囚犯待遇最低限度标准规则》 和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) 的补充文件得到广泛传播,并加强这一领域的宣传活动;
  14. تطلب أيضاً إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يتخذ حسب الاقتضاء، خطوات تكفل نشر قواعد بانكوك على نطاق واسع، باعتبارها قواعد تكميلية للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء(1) وقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)(5)، وتكفل تكثيف الأنشطة الإعلامية في هذا المجال؛
    又请联合国毒品和犯罪问题办公室酌情采取步骤,确保广泛传播作为《囚犯待遇最低限度标准规则》 和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) 的补充文件的《曼谷规则》,并加强这一领域的宣传活动;
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "قواعد النطق"造句
  2. "قواعد النحو"造句
  3. "قواعد المنشأ"造句
  4. "قواعد المعلومات"造句
  5. "قواعد المعرفة"造句
  6. "قواعد بحرية"造句
  7. "قواعد برلين المتعلقة بالموارد المائية"造句
  8. "قواعد بسيطة"造句
  9. "قواعد بيانات"造句
  10. "قواعد بيانات جغرافية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.