قوات الدفاع عن الديمقراطية造句
例句与造句
- قوات الدفاع عن الديمقراطية إلى المناطق التي تحددها اللجنة المشتركة لوقف إطلاق النار تحت إشراف البعثة الأفريقية.
扞卫民主理事会的战斗人员应在非洲驻布隆迪特派团的监督下撤往联合停火委员会指定的地区。 - ويدعو مجلس الأمن مرة أخرى قوات الدفاع عن الديمقراطية والقوات الوطنية للتحرير إلى وقف الأعمال العدائية ومواصلة المفاوضات والانضمام لعملية السلام.
安理会再次吁请扞卫民主阵线和民族解放力量停止敌对行动、继续谈判和加入和平进程。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية - (نكورونزيزا) في عمليات عسكرية لا يزال تاريخ بدء العملية غير واضح.
此外,布隆迪武装部队和保卫民主力量(恩库伦齐扎)部队仍在交战,进程的开始日期依然不明确。 - تحتفظ قوات الدفاع عن الديمقراطية وقوات التحرير الوطنية بوجود لهما في جمهورية الكونغو الديمقراطية، كما أنهما نشطتان جدا في بلديهما الأصليين.
刚果民主共和国境内仍有扞卫民主阵线和民族解放力量的成员,它们在本国也积极开展活动。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية في مجلس الشيوخ في الاجتماع المقبل، قبل انعقاد القمة الإقليمية. (انظر المادة السابعة أدناه).
扞卫民主理事会参加参议院的问题将于区域首脑会议之前,在下一次会议上讨论(见下面第七条)。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية (نكورونزيزا) من جهة وقوات التحرير الوطنية (رواسا) يفرض غرامات وضرائب على سكان ريف بوجومبورا.
据说保卫民主力量(恩库伦齐扎)和民族解放力量(鲁瓦萨)都对布琼布拉乡村的人民收税和罚款。 - حثَّ كلا من حكومة بوروندي الانتقالية و " المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية " على اغتنام فرصة الاستفادة من هذه الخطوة.
三. 敦促布隆迪过渡政府和全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线趁机利用这一姿态。 - بيد أن القتال استمر مع أكبر الجماعات المسلحة، المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية (انكورونزيزا).
然而,最大的武装团体 -- -- 全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线(恩库隆齐扎)没有停止战斗。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية أو أشخاصاً تم تسريحهم بعد أن كانوا محاربين في المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية اتُهموا بالتعاون مع قوات الدفاع الوطني.
其中大部分受害者是保民成员,或者是被控与国防军勾结的复员保民交战者。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية أو أشخاصاً تم تسريحهم بعد أن كانوا محاربين في المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية اتُهموا بالتعاون مع قوات الدفاع الوطني.
其中大部分受害者是保民成员,或者是被控与国防军勾结的复员保民交战者。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية من الموقعين على الرسالة، مما أدى إلى زيادة حدة الانقسامات داخل الحزب الحاكم.
保卫民主全委会-保卫民主力量数名重要的议员也是信函署名者,这就进一步加剧了执政党内部的分裂。 - 88- ونفت قوات الدفاع عن الديمقراطية التابعة للمجلس الوطني من أجل الدفاع عن الديمقراطية مسؤوليتها عن الهجوم مبينة أنه لا يمكن لها الهجوم على مكان يوجد فيه مدنيون.
CNDD-FDD否认对这次攻击负有责任,称它不可能攻击有平民的任何地点。 - ولكن تجدر الإشارة إلى أن فشل هذه المبادرة يُعزى لرفض قوات الدفاع عن الديمقراطية عقد أي لقاء آخر لإجراء هذه المفاوضات.
不过,应该承认这一行动已告失败,现在扞卫民主阵线已拒绝以后进行任何开展这种谈判的会谈。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية (إنكورونزيزا) في موعد أقصاه ثلاثة أسابيع من توقيع البروتوكول؛
(a) 过渡政府应重组,自签订议定书起不迟于三周纳入全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线(恩库隆齐扎)成员; - قوات الدفاع عن الديمقراطية (إنكورونزيزا) لتسجيل نفسه كحزب سياسي بمجرد بدء عملية تجميع مقاتليه؛
(b) 全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线(恩库隆齐扎)一俟其战斗人员开始进驻营地,就有资格登记为政党;