قسم تكنولوجيا المعلومات造句
例句与造句
- وشرعت خدمات قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تنفيذ عدد من التطبيقات باقتران مع الخدمات التي يستخدمها الموظفون كافة.
信息和通信技术科结合全体工作人员使用的有关服务,推出了若干应用程序。 - وبسبب الموقع المستقل للمدعي العام، لا يمكن توفر له كل خدمات قسم تكنولوجيا المعلومات في قلم المحكمة.
鉴于检察官的独立地位,并非所有的服务职能都能由书记官处的信息技术科提供。 - ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات بالاشتراك مع رئيس قسم تكنولوجيا المعلومات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف المسؤولية عن تنفيذ التوصية.
负责执行这项建议的是条约事务司司长以及维也纳办事处信息技术科科长。 - ويتولى قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المسؤولية عن تركيب وتشغيل وصيانة الهياكل الأساسية للاتصالات ونُظُمها في جميع أنحاء منطقة البعثة.
通信和信息技术科负责整个任务区内通信基础设施和系统的安装、运作和维修。 - 293- يواصل قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة الادارة تقديم خدمات جوهرية في ادارة المعلومات الفنية إلى جميع المختصين بالمعلومات في المكتب.
管理司信息技术科继续为该办事处所有信息人员提供实质性的信息管理服务。 - وبالإضافة إلى ذلك، يتعاون قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مع البعثات الموفدة إلى منطقة الشرق الأوسط من أجل تنفيذ مبادرة الهيكلة الإقليمية.
此外,信息和通信技术科与中东的各区域特派团合作,致力于执行区域化倡议。 - (م) وظيفة واحدة (ف-5) من قسم تكنولوجيا المعلومات إلى مكتب رئيس دائرة المعلومات الجغرافية المكانية وتكنولوجيا الاتصالات؛
(m)将信息技术科的1个员额(P-5)调至地理空间信息和通信技术服务处长办公室; - وحتى الآن نقل عدد من الوظائف من داخل الإدارة إلى قسم تكنولوجيا المعلومات لتعزيز إدارة المواقع التابعة للأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
15. 迄今已从新闻部内改调一些员额到信息技术科,以加强联合国网址的管理。 - وحدد قسم تكنولوجيا المعلومات الهيكل وأعد مشروع خطة استمرارية تصريف الأعمال في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
信息技术科已经确定了结构,并编写了一份信息和通信技术(信通技术)业务连续性计划草案。 - ويتصل الانخفاض في الموارد غير المتعلقة بالوظائف، البالغة 700 15 دولار، بنقل مهام صيانة الحاسب الآلي إلى قسم تكنولوجيا المعلومات في دعم البرامج.
非员额费用减少15 700美元是因为把计算机维修列在方案支助信息技术款下。 - ويلاحظ المجلس استمرار التقسيم غير المناسب للمهام في قسم تكنولوجيا المعلومات حيث مُنحت حقوق الوصول الواجبة لمديري البرامج الحاسوبية إلى موظفين غير مستحقين لها.
审计委员会仍然注意到信息技术部门分工不当,管理员访问权给了不适当人员。 - يتولى قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المسؤولية عن التخطيط لجميع الهياكل الأساسية والنظم اللازمة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في منطقة البعثة وتركيبها وصيانتها.
通信和信息技术科负责规划、安装并维护任务区的所有通信和信息技术基础设施与系统。 - ووفقا للمعلومات المقدمة إلى اللجنة، فإن قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لهذه اﻹدارة مسؤول عن تنظيم وصيانة وتعزيز الموقع الشبكي لﻷمم المتحدة.
依照委员会提出的资料,新闻部信息技术科是负责联合国网址的组织、维持和加强工作的。 - وتحققت وفورات أخرى بما أدخله قسم تكنولوجيا المعلومات وادارة المعارف من نظم حاسوبية رئيسية حديثة تغطي المجالات المالية والادارية وتلك المتعلقة بالاتصالات الحاسوبية.
信息技术和知识管理科采用了最新的财务、行政和通讯计算机主机系统,从而实现了更多的节约。 - سيواصل قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الإشراف على توفير خدمات الاتصالات والمعلومات الحيوية لجميع موظفي البعثة في جميع أرجاء منطقة عملياتها.
通信和信息技术科将继续监督向整个任务区内联阿援助团所有工作人员提供关键通信和信息技术服务的情况。