قسم المبيعات造句
例句与造句
- تسويق المنشورات - تواصل إدارة شؤون الإعلام، عن طريق قسم المبيعات والتسويق التابع لها، أعمال الترويج للمنشورات التي يجري إنتاجها على صعيد المنظمة برمتها بجميع اللغات الرسمية الست.
66. 推销出版物。 新闻部通过销售和推销科,继续推销本组织各部门和机构以六种正式语文出版的出版物。 - وخﻻصة القول، يعدل اﻻقتراح الداعي إلى إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في قسم المبيعات والتسويق في جنيف بحيث يتم إلغاء وظيفة واحدة فقط واﻹبقاء على الوظيفة اﻷخرى.
总而言之,关于裁撤日内瓦销售和推销科两个一般事务人员员额的建议作了修改,只裁撤一个员额,保留一个员额。 - ١٩٩٧، أبلغ قسم المبيعات والتسويق التابع لﻹدارة عن تجاوز اﻹيرادات للنفقات بمبلغ ٧,١ مليون دوﻻر، وهو ما يفوق بنحو ثﻻث مرات إيراداته التقديرية لتلك الفترة.
1996-1997两年期内,新闻部销售和推销科报告指出,收入超过支出170万美元,超过该时期收入估计数将近三倍。 - وحسبما أوضح اﻷمين العام في المذكرة، عدلت، بعد استعراض من اﻷمانة العامة، مقترحات إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في قسم المبيعات والتسويق بجنيف إلى إلغاء وظيفة واحدة فقط.
秘书长在说明中指出,秘书处经过审查,已修订了关于裁撤日内瓦销售和推销科两个一般事务员额的建议,现提议仅裁撤一个员额。 - ووافق قسم المبيعات والتسويق في إدارة شؤون اﻹعﻻم على العمل مع إدارة شؤون نزع السﻻح وإدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية على مشروع نموذجي للحصول على تعليقات ملموسة وهادفة من الفئات المناسبة من المستخدمين.
新闻部销售和推销科同意与裁军部和经济和社会部合作开展一试验项目,以便从适当的用户团体获得具体、明确的评论意见。 - وحسبما أوضح الأمين العام في المذكرة، عدلت، بعد استعراض من الأمانة العامة، مقترحات إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في قسم المبيعات والتسويق بجنيف إلى إلغاء وظيفة واحدة فقط.
秘书长在说明中指出,秘书处经过审查,已修订了关于裁撤日内瓦销售和推销科两个一般事务员额的建议,现提议仅裁撤一个员额。 - غير أن التشاور مع قسم المبيعات والتسويق التابع لإدارة شؤون الإعلام يكون أكثر فعالية من أجل تحديد المواد التي يمكن نشرها إذا ما تم خلال مرحلة صياغة برنامج المنشورات.
不过,为了要确定具有出版可能性的材料,同新闻部销售和推销科的协商,如果能够早在出版方案拟定阶段就开始,效果将会更好。 - )أ( اتباع نهج أدق قائم على أساس الطلب، بالنسبة لصياغة المضمون وأسلوب التحرير، ونتيجة للتضافر بصورة أوثق مع قسم المبيعات والتسويق، من واقع الدراسات اﻻستقصائية المخططة بشأن القراء.
(a))由于加强了与销售和推销科的协作、进行了有计划的读者调查,在确定内容和写作风格时将采用更为有力的、由需求带动的办法。 - وتوصي اللجنة اﻻستشارية بالموافقة على المقترح الوارد في الفقرة ٣ من مذكرة اﻷمين العام بإلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في قسم المبيعات والتسويق بجنيف لكي يتسنى اﻹبقاء على وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
咨询委员会建议核准秘书长的说明第3段的提议,即裁撤日内瓦销售和推销科一个一般事务员额,保留一个一般事务员额。 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على المقترح الوارد في الفقرة 3 من مذكرة الأمين العام بإلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في قسم المبيعات والتسويق بجنيف لكي يتسنى الإبقاء على وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
咨询委员会建议核准秘书长的说明第3段的提议,即裁撤日内瓦销售和推销科一个一般事务员额,保留一个一般事务员额。 - ويقوم بهذه الأنشطة، التي تشمل تشغيل محل بيع الكتب في نيويورك ومحل بيع الكتب والهدايا في جنيف، قسم المبيعات والتسويق بالمقر ووحدة المبيعات في جنيف، على الترتيب، تحت إدارة شعبة موارد المعلومات التابعة لإدارة شؤون الإعلام.
总部新闻部销售和推销科以及日内瓦销售股在新闻部外展司的指导下,开展有关活动,包括纽约书店和日内瓦图书和礼品店的业务。 - 23-13 ستضطلع شعبة التوعية بتنفيذ البرنامج الفرعي 3، وتتألف من دائرة المجتمع المدني ومكتبه داغ همرشولد ودوائر الأمم المتحدة الأخرى للإعلام، وحسب الاقتضاء، قسم المبيعات والتسويق، ووحدة خدمات التوعية، وأمانة مجلس المنشورات، ولجنة المعارض.
该司包括民间社会处、达格哈马舍尔德图书馆、其他相关联合国新闻处、销售和推销科、宣传股以及出版物委员会秘书处和展览委员会。 - ب إ 3-30 ويعكس برنامج العمل لفترة السنتين 2012-2013 تشديدا قويا على الإفادة من النجاحات الأولية التي أحرزها برنامج النشر الإلكتروني الذي بدأه قسم المبيعات والتسويق في فترة السنتين 2010-2011.
IS3.30 2012-2013两年期工作方案反映重点强调立足于销售和推销科在2010-2011两年期发起的电子出版方案的初步成功。 - ويقوم بهذه الأنشطة، التي تشمل تشغيل محل بيع الكتب في نيويورك ومحل بيع الكتب والهدايا في جنيف، قسم المبيعات والتسويق بالمقر، ووحدة المبيعات في جنيف تحت إدارة شعبة المكتبة وموارد المعلومات التابعة لإدارة شؤون الإعلام.
总部销售和推销科以及日内瓦销售股在新闻部图书馆和出版物司的指导下,开展有关活动,包括纽约书店和日内瓦图书和礼品商店的业务。 - ويقوم بهذه الأنشطة، التي تشمل تشغيل محل بيع الكتب في نيويورك ومحل بيع الكتب والهدايا في جنيف، قسم المبيعات والتسويق بإدارة شؤون الإعلام بالمقر ووحدة المبيعات في جنيف، على التوالي، في ظل توجهات شعبة التوعية التابعة لإدارة شؤون الإعلام.
总部新闻部销售和推销科以及日内瓦销售股在新闻部外展司的指导下,开展有关活动,包括纽约书店和日内瓦图书和礼品店的业务。