قسم الأمن والسلامة造句
例句与造句
- وسيوفر قسم الأمن والسلامة المتكامل الأمن الكافي للبعثة المتكاملة في جميع أنحاء جمهورية أفريقيا الوسطى.
综合安保和安全科将向整个中非共和国境内的综合特派团提供足够的安全保障。 - ويكون جميع الموظفين في قسم الأمن والسلامة تابعين لكبير مستشاري الأمن في البعثة ومسؤولين أمامه.
安保和安全科的所有工作人员均向特派团首席安保顾问报告工作,并对其负责。 - وواصل قسم الأمن والسلامة جهود رصد الاتجاهات الأمنية لكفالة اتخاذ التدابير الملائمة لمواجهة التهديدات القائمة في بيئة العمل.
该科继续监测安全趋势,确保对业务环境中存在的各种威胁采取适当措施。 - وأسهم قسم الأمن والسلامة في أنشطة التخطيط المتعلقة ببدء عمل الآلية وفقاً للترتيبات المتفق عليها بين المؤسستين.
该科促进按照法庭和余留事项处理机制商定的安排,规划启动该机制的活动。 - 28 وتتقاسم المنظمات الدولية الأربع بمركز فيينا الدولي تكاليف قسم الأمن والسلامة التابع للأمم المتحدة.
27F.28 联合国警卫和安全科的费用由设在维也纳国际中心的四个国际组织分担。 - 31 وتتقاسم المنظمات الدولية الأربع بمركز فيينا الدولي تكاليف قسم الأمن والسلامة التابع للأمم المتحدة.
29F.31 联合国警卫和安全科的费用由设在维也纳国际中心的四个国际组织分担。 - (ج) إضافة إلى ذلك، يقوم قسم الأمن والسلامة بالتحقيق في عدد كبير من الحوادث التي تقع في مباني مركز فيينا الدولي.
c 此外,警卫和安全科还调查了在维也纳国际中心房地发生的大量事件。 - ويعمل قسم الأمن والسلامة كدائرة مشتركة تتقاسم المنظمات المستأجرة لمكاتب مركز فيينا الدولي تكاليف خدماته الأمنية ذات الصلة.
安保和安全科属于共同事务单位,有关的安保费用由维也纳国际中心的租户组织共同负担。 - ولا يزال قسم الأمن والسلامة يكفل أمن موظفّي الآلية وممتلكاتها ويساهم في أنشطة التخطيط للمباني الجديدة التابعة للآلية.
该科继续为余留机制工作人员和财产提供安保,并协助为余留机制的新房地开展规划活动。 - ويدعم قسم الأمن والسلامة في المكتب الفرعي في ملكال مساعد للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
马拉卡勒办事分处的安保和安全科办公室由1名办公室助理(本国一般事务人员)提供协助。 - ويشمل ملاك الموظفين لشعبة الشؤون الإدارية، باستثناء قسم الأمن والسلامة ومتطوعي الأمم المتحدة، موظفين وطنيين بنسبة 70 في المائة.
在行政司的人员编制(不包括安保和安全科和联合国志愿人员)方面,70%为本国人员。 - ويضم قسم الأمن والسلامة اثنين من موظفي الفئة الفنية، و 90 ضابطا للأمن والسلامة، فضلا عن أربعة موظفين مؤقتين تكميليين.
安保和安全科有两名专业工作人员和90名安保和安全干事,另有4名临时人员作为补充。 - وفي هذا الصدد، تعمل دائرة خدمات إدارة المباني في تعاون وثيق مع قسم الأمن والسلامة بالأمم المتحدة على تنفيذ الأنشطة الإضافية المرتبطة بهذا المشروع.
在这方面,房舍管理处一直同安保科密切合作,开展与这一项目有关的其他活动。 - 15- ولا يمكن إلا للمركبات التي تحمل ملصقات صادرة عن قسم الأمن والسلامة بمكتب الأمم المتحدة بجنيف (UNOG Security and Safety Section) أن تدخل أرض قصر الأمم.
贴有联合国日内瓦办事处警卫和安全科所发停车证的车辆方可进入万国宫场地。 - وأوصت الدراسة بأن يعكف قسم الأمن والسلامة على إنشاء قاعدة البيانات الإحصائية المطلوبة وبأن يستمر العمل، في غضون ذلك، بصيغة دائرة إدارة المباني.
该项研究建议,警卫和安全处应建立所需统计数据库,并暂时继续采用房舍管理处的公式。