×

قرينة البراءة造句

"قرينة البراءة"的中文

例句与造句

  1. وتتعارض فرضية التلبّس هذه مع مبدأ قرينة البراءة وتتسبب في خطر الاحتجاز التعسفي والابتزاز على حد سواء " ().
    这种现行犯假设有悖于无罪推定的原则,而且造成任意拘留和勒索的风险 " 。
  2. إن الأمر يتعلق بانتهاك خادع ولكن أكيد لمبدأ قرينة البراءة وهو انتهاك مرفوض وبخاصة أنه يصدر عن جهة يُفترض فيها حماية المبدأ.
    特派团彻头彻尾违反了无罪推定原则,何况它是应维护该原则的机关,因此此举更加不能接受。
  3. وينبغي الإشارة في هذا الصدد إلى أن مبدأ قرينة البراءة لم يطبق وأن الحق في عدم شهادة الشخص ضد نفسه لم يُحترم.
    在这一方面,应该指出的是,没有进行无罪推定,也没有尊重她不作不利于自己的证明的权利。
  4. 26- وتؤكد الحكومة أن مبدأ قرينة البراءة قد احتُرم وأن الأدلة قد قُدمت وفُحصت طبقاً للقانون، مع تحمل النيابة العامة عبء الإثبات.
    古巴政府坚持认为,它遵守了无罪推定原则,并依法提交和审查了证据;检察署承担了举证责任。
  5. 7-4 وأشار صاحب البلاغ، فيما يتعلق بادعاء انتهاك قرينة البراءة، إلى عدد من الظروف التي تبين في رأيه أن قرينة البراءة لم تطبق عليه.
    4 关于违反无罪推定原则的指控,提交人指出了一些他声称表明他没有得益于这种假设的情况。
  6. وقد سجلت انتهاكات للحق في قرينة البراءة ولمبدأ استقلال القضاء وللحق في محاكمة عادلة وضمانات قضائية.
    根据记录,在判定有罪之前假设无罪、司法独立性、正当司法程序及司法的保障等诸方面都存在违反规定的情况。
  7. وفي الختام، يرى أصحاب البلاغ أن مبدأ قرينة البراءة قد انتهك على هذا النحو، ويعتبرون بوجه أعم أن الظروف التي تكفل لهم التمتع بالحق في محاكمة عادلة تعرضت للشبهات.
    最后,他们认为这违反了无罪推定原则,普遍来说是妨碍了受到公平审判权利的规定。
  8. ويدعي صاحب البلاغ أن المحاكمة لم تكن عادلة لأنها أخلت بمبدأ قرينة البراءة وغيره من أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    他说,这项审判是不公正的,因为审判违反了无罪推定以及《公民权利和政治权利国际公约》的其他规定。
  9. فبقصد إدانة السيد سانتشيس راميريس، عمدت سلطة النيابة إلى تلفيق الأدلة وأنكرت عليه السلطة القضائية حقه في قرينة البراءة وفي التمتع بدفاع ملائم.
    为了将Sánchez Ramírez先生定罪,检方捏造证据,法院无视无罪推定和正当辩护的权利。
  10. وفي بعض البلدان، انتقل عبء الإثبات فيما يتعلق بالمنشأ المشروع للعائدات المعرضة لسقوط الحق فيها الى عاتق المدعى عليه، كما استبعدت قرينة البراءة في حالة امتلاك السلع غير المشروعة.
    某些国家逆转了关于要没收的收益的合法来源的举证责任,对占有非法财物取消了无罪推定。
  11. واعتُمد في عام 2010 قانون الإجراءات الجنائية الجديد الذي يتماشى مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان ومنها مبدأ قرينة البراءة ومبدأ تكافؤ وسائل الدفاع.
    2010年通过了新的《刑事诉讼法》,以便使其与国际人权标准,包括无罪推定和权利平等原则相一致。
  12. وجرت تنقيحات لقانون الإجراءات الجنائية في عامي 1996 و1997، كان هدفها تعزيز حماية حقوق الإنسان، وترتب عليها إدراج مبدأ قرينة البراءة في القانون.
    1996年和1997年修订《刑事诉讼法》的目的是增强对人权的保护,将无罪推定原则纳入了《刑诉法》。
  13. ويدعيان أنهما أُدينا بسبب آرائهما وأنشطتهما الدينية وأنهما لم يستفيدا من قرينة البراءة لأنهما أُدينا رغم عدم وجود أية أدلة تثبت أي تهمة من التهم الموجهة إليهما.
    他们指出,他们没有享受到无罪推定的权利,因为他们是在没有任何证据支持任何指控的情况下被定罪的。
  14. وتخلص اللجنة، على ضوء الظروف المبينة أعلاه، إلى أن قرينة البراءة لم تراع لدى محاكمة صاحب البلاغ وذلك انتهاكاً لما ورد في الفقرة 2 من المادة 14().
    有鉴于上述情况,委员会得出结论,对提交人的审判违反了《公约》第十四条第2款,没有尊重无罪推定原则。
  15. 6- ورحب المركز الوطني لحقوق الإنسان بالتعديلات الدستورية التي جرت في عام 2011 من أجل زيادة استقلال السلطة القضائية، كما رحب بتدابير أخرى من قبيل تأكيد قرينة البراءة قبل المحاكمة.
    国家人权中心欢迎2011年为提高司法独立性及确认审判前无罪推定原则等其他措施所作的《宪法》修订。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "قرينة"造句
  2. "قرينات"造句
  3. "قرين"造句
  4. "قريق"造句
  5. "قريع"造句
  6. "قرينة غير قاطعة"造句
  7. "قريه"造句
  8. "قريوت"造句
  9. "قرّب"造句
  10. "قرّر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.