×

قبعات造句

"قبعات"的中文

例句与造句

  1. وأُجبر صاحب البلاغ ول. س. على التجوّل في شوارع كسوجياديان، مرتديين قبعات طويلة كُتب عليها " عناصر من طائفة شريرة " .
    提交人和L.S.被迫戴上写着 " 邪教分子 " 的高帽,在徐家店各街道游行。
  2. أكدت قوات الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان حصول هذه الحادثة خاصة أن عناصر فريقها كانوا يرتدون قبعات وسترات هذه القوات كما كانوا يرفعون علم الأمم المتحدة أثناء عملهم.
    联黎部队证实发生了这起事件。 在执行任务期间,工程股人员穿戴着联黎部队帽子和背心,并悬挂联合国旗帜。
  3. ويرتدي الأفراد التابعون للرائد تيغبورو بنطالاً مموهاً وقميصاً قصير الكمين (تيشيرت) أسود اللون رسم عليه رمز جهازهم ويحملون على رؤوسهم قبعات خضر أو في بعض الأحيان قبعات ذات واقيات سوداء اللون (كاسكيت).
    特格博罗司令的下属人员身穿迷彩裤和标有部门番号的黑色短袖衫,头戴绿色贝雷帽,有时戴黑色帽子。
  4. ويرتدي الأفراد التابعون للرائد تيغبورو بنطالاً مموهاً وقميصاً قصير الكمين (تيشيرت) أسود اللون رسم عليه رمز جهازهم ويحملون على رؤوسهم قبعات خضر أو في بعض الأحيان قبعات ذات واقيات سوداء اللون (كاسكيت).
    特格博罗司令的下属人员身穿迷彩裤和标有部门番号的黑色短袖衫,头戴绿色贝雷帽,有时戴黑色帽子。
  5. فهل يعتمر هؤلاء العملاء قبعات خاصة أم يرتدون بزات غريبة أم يحملون حقائب مريبة أم ينقلون معدات تجسس أخرى تشي بهويتهم أمام أصحاب الخبرة؟ لا يُصدق إلى أي مدى يتبنى فريق الرصد بالكامل حتى أسخف ما تختلقه تلك المصادر الخفية من روايات.
    令人难以置信的是,就是这些靠捕风捉影的传言编造出来的最荒谬的谣言,监察组竟然照单全收。
  6. عممت الجمعية التأسيسية نسخة في حجم الجيب من الدستور ونسخة مبسطة ورسومات خفيفة بشأن ميثاق الحقوق باﻹضافة إلى قبعات وشارات ومواد أخرى تروج للدستور وتشجع المواطنين على أن يكونوا على وعي بحقوقهم.
    制宪会议为宣传《宪法》并鼓励人们了解其权利,分发了宪法的袖珍本、简写本、关于民权法则的连环漫画、帽子、徽章和其他材料。
  7. وأضافت أنه في الوقت الذي قد يصبح فيه تحويل القوات الإقليمية إلى قوات قبعات زرقاء أكثر شيوعا في بدء البعثات، لا يزال هناك مزيد من الجهد يتطلب الإنجاز لضمان أن يكون التحول سلسا، وأن هذه القوات تفي بمعايير الأمم المتحدة.
    虽然重新部署区域维和部队很可能在特派团开始阶段变得比较常见,但还有许多工作要做,以确保过渡平稳,并且这些部队达到联合国的标准。
  8. أليس مطلوبا اﻵن النظر في اﻹجراءات التي تمنع تحول جهاز فرعي تابع لمجلس اﻷمن إلى جهاز تابع لوكاﻻت اﻻستخبارات اﻷمريكية والموساد؟ وبدون هذه اﻹجراءات، ﻻ تستطيع الدول أن تطمئن إلى أن من يلبسون قبعات اﻷمم المتحدة هم موظفون دوليون وليسوا جواسيس يهددون أمنها الوطني بأفدح المخاطر.
    如果没有这种措施,各国就无法相信头带联合国蓝盔的人员确实是国际工作人员,而不是对这些国家的国家安全造成严重威胁的间谍。
  9. وأكد مسؤولو الكانتون ٨ أيضا للبعثة أنهم سيقومون بنزع الشعار الكرواتي ذي المربعات من قبعات الشرطة كإجراء مؤقت، ريثما يبت مكتب الممثل السامي والبعثة في شأن استعمال شارة اﻻتحاد على القبعات.
    8号县的官员也向波黑特派团保证作为一种临时措施,他们将从警帽上撤除克族方格图案,以待高级代表办公室和波黑特派团就警帽上使用波黑联邦徽章的问题作出决定。
  10. وأما الكلام الذي ورد آنفاً بشأن سلطات ومسؤوليات الممثلين الخاصين للأمين العام، والمنسقين المقيمين، ونواب الممثلين الخاصين الذين " يعتمرون قبعات لأدوار متعددة " فهو كلام عام جداً، وتكاد لا ترد فيه أي إشارة إلى المساءلة.
    上述各种关于秘书长特别代表、驻地协调员和 " 身兼多职 " 副特别代表实权和责任的提法较泛,然而,却几乎未提及问责问题。
  11. 152- وأما الكلام الذي ورد آنفاً بشأن سلطات ومسؤوليات الممثلين الخاصين للأمين العام، والمنسقين المقيمين، ونواب الممثلين الخاصين الذين " يعتمرون قبعات لأدوار متعددة " فهو كلام عام جداً، وتكاد لا ترد فيه أي إشارة إلى المساءلة.
    上述各种关于秘书长特别代表、驻地协调员和 " 身兼多职 " 副特别代表实权和责任的提法较泛,然而,却几乎未提及问责问题。
  12. ٣٨- ومن أمثلة اﻻحتجاز التعسفي الحالة المتعلقة باﻷفراد اﻷربعة لطاقم طائرة بضائع تابعة للخطوط الجوية الليبيرية استأجرتها منظمات غير حكومية مختلفة، مثل " كير " أستراليا و " أوكسفام " و " كاريتاس " لنقل مساعدات إنسانية إلى غوما والتي تعاقدت معها أيضاً شركة أخرى ﻹرسال شحنة قبعات عسكرية إلى أوغندا.
    这架飞机是援外人士澳大利亚协会、牛津救灾组织和慈善社等非政府组织包租的,负责向戈马运送人道主义援助物质,同时也根据与另一机构签署的合同向乌干达运送一批军帽。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "قبع"造句
  2. "قبطية"造句
  3. "قبطي"造句
  4. "قبطان"造句
  5. "قبضة"造句
  6. "قبعة"造句
  7. "قبعة راعي البقر"造句
  8. "قبعة رعاة البقر"造句
  9. "قبعة زرقاء"造句
  10. "قبعة سوداء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.