قبة造句
例句与造句
- ووُضعت قبة في أعلى مبنى المفاعل، وهو أمر يجري عادة بعد تركيب العناصر الرئيسية داخل المبنى (انظر المرفق السادس).
一个圆顶已被安放至反应堆厂房顶部,这通常是建筑物内部重要组件安装完毕后的一个工序(见附件六)。 - وأحدث مقراب منها مزود بعاكس على هيئة قبة مغلقة قطره ٠٢ مترا بالغ الدقة السطحية ، ويستخدم للعمل في اﻷطوال الموجية الملليمترية .
这台最新的望远镜装有带天线罩外壳的、直径20米的反射器,以亚毫波长工作有非常高的表面精确度。 - وقد ألقى عشرات من الشباب الحجارة على جنود جيش الدفاع اﻹسرائيليين المتمركزين في قبة راحيل لﻻحتجاج على الحادث، ولكن الشرطة الفلسطينية فرقتهم.
几十名青年向驻扎在拉歇尔墓地的以色列国防军士兵投掷石块,抗议这起事件,但是被巴勒斯坦警察驱散。 - وحتى الآن، رُكب ما بلغ مجموعه سبعة مقاريب (انظر المرفق الثالث) ومعدات 20 قبة فلكية (انظر المرفق الرابع) بالاستفادة من مشروع المساعدة الإنمائية الرسمية.
迄今为止,已经利用官方发展援助计划安装了7台望远镜(见附件三)和20台天象仪设备(见附件四)。 - وفي الجزء الأخير من عام 2007، ظلت كتلة كبيرة من المواد فوق قبة البركان، ويرى العلماء أن ذلك يشير إلى توقف مؤقت وليس كاملا للنشاط البركاني(3).
2007年下半年,在圆丘上留有大量物质,科学家认为这是火山活动暂停而不是完全停止的信号。 3 - وتعتبر كميات المواد الكيميائية وسائر المواد الضرورية لحفر ٢٥ بئرا جديدة في قبة أفانة )حقل كركوك، وخبﱠاز وباي حسن( معقولة.
据认为,在阿瓦奈穹丘(基尔库克油田)、哈巴兹和贝哈桑钻打25口替代油井所需的化学品和其他物资数量是合理的。 - وفي الشطر الأخير من عام 2007، بقيت كتلة كبيرة من المواد على قبة البركان، ويعتقد العلماء أن ذلك يدل على توقف مؤقت للنشاط البركاني، لا على توقف كامل له.
2007年下半年,在圆丘上留有大量物质,科学家认为这是火山活动暂停而不是完全停止的信号。 - وقال شهود إن جنديا كان يطارد أحد رماة الحجارة في مخيم عائدة لﻻجئين بالقرب من قبة راحيل أطلق النار على فتى من مسافة ١٥ مترا.
目击者说,这名男孩在拉歇尔墓地附近的Aiba 难民营被约15米外的1名追赶投掷石块者的士兵开枪击中。 - وفي الجزء الأخير من عام 2007، بقيت كتلة كبيرة من المواد على قبة البركان، ويعتقد العلماء أن ذلك يدل على توقف مؤقت للنشاط البركاني لا على توقف كامل له.
2007年下半年火山穹窿上仍有大量火山物质,科学家认为这是火山活动暂停而不是完全停止的迹象。 - بدأ التصميم لمعرض متنقل سيفتتح في قبة المياه، أثناء انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، قصد الاحتفال بالسنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والترويج لها.
在可持续发展问题世界首脑会议期间,将在水丘推出的巡回展览设计工作已经开始,庆祝和宣传2003年国际淡水年。 - وفي معرض الكلام عن مؤسستهم أقروا بضرورة توفر درجة أكبر من القيادة من جانب البرلمانيين ومزيد من البحث الدقيق عن كيفية بحث مشكلة الوباء تحت قبة البرلمان.
谈到他们各自的机构,他们同意议员们需要发挥领导作用,并需要对议会如何处理这一流行病进行更深入的审查。 - والمثير للاستغراب، في هذا الصدد، أن نسمع مثل تلك الاتهامات التضليلية تحت قبة مجلس الأمن المخول بحفظ السلم والأمن الدوليين وفقا لميثاق الأمم المتحدة.
在这方面,我们震惊地听到,有人在依照《联合国宪章》负责维护国际和平与安全的安全理事会做出这种欺骗性的指控。 - فعلى سبيل المثال، دُمﱢرت قبة كنيسة كازانشيتسوتس بالقصف الجوي، ونسفت كنيسة أراكيول اﻷرمينية التي يعود تاريخها إلى القرون الوسطى في منطقة غادروت، الخ.
例如,Kazanchetsots教堂的穹顶被飞机炸毁,Gadrut 区中世纪的亚美尼亚Arakyul教堂也被炸毁。 - وجرت الأحداث في قبة روزا إيلينا سيميون السماوية التابعة لمكتب مؤرخ مدينة هافانا، حيث قدم 33 ممثلاً لـ11 مؤسسة 77 عرضاً.
在哈瓦那市历史学家办公室的Rosa Elena Simeón天文馆举行了各种活动,来自11家机构的33名代表做了37次演讲。 - هذه هي روح الاقتراحات التي قدمتها حكومة إسبانيا، والتي سيكون شكلها أيضاً ثلاثي الأبعاد يشبه الإسهام الفني لميغيل بارسيلو في قبة قاعة المؤتمرات رقم 20 في هذا المبنى.
这是西班牙政府提出各项提案的精神所在,也将在米格尔·巴尔塞罗对第二十号会议厅圆顶的艺术投入中以三维形式体现。