قانون اللاجئين造句
例句与造句
- ووفرت المفوضية أيضا التدريب بشأن قانون اللاجئين لأفراد الشرطة المدنية التابعين للبعثة في العيون.
难民专员办事处还在阿尤恩为西撒特派团的民警进行了难民法培训。 - 6- تفسير اتفاقية عام 1951 تفسيراً أكثر تناسقاً في ضوء تطورات قانون اللاجئين
按照难民法的发展情况对1951年《公约》作出更加协调一致的解释 - 6- تفسير اتفاقية عام 1951 تفسيراً أكثر تناسقاً في ضوء تطورات قانون اللاجئين
按照难民法的发展动态对1951年《公约》作出更加协调一致的解释 - ويقدم قانون اللاجئين الدولي الحماية للنساء والفتيات قبل نشوب الصراع، وخلاله وفي أعقابه.
国际难民法在武装冲突期间和冲突前后对妇女和女童提供了有关保护。 - وأوصت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أوكرانيا باعتماد تعديلات على قانون اللاجئين كي يصبح متماشياً تماماً مع المعايير الدولية(149).
难民署建议乌克兰修订难民法,以使其完全符合国际标准。 - 260- وينص قانون اللاجئين على حق اللاجئين في الحصول على الرعاية الصحية على المستويات الأول والثاني والثالث.
《难民法》规定了难民享受初级、中级及三级医疗服务的权利。 - 20- كما أن هذه المشاورات ستوفر محفلاً لاستعراض التطورات على صعيد قانون اللاجئين ولبحث عدد من القضايا الناشئة.
协商还将提供论坛,评估有关难民法的发展并审查若干新问题。 - وأعربت لجنة حقوق الطفل عن قلقها للثغرات في تنفيذ قانون اللاجئين لعام 2006(139).
138 儿童权利委员会对实施2006年难民法中的空白表示关注。 139 - تخصص في " قانون اللاجئين "
2001年 人权硕士课程 -- -- 专攻 " 难民法 " - ويساورها القلق أيضاً من أن قانون اللاجئين لم يستكمل ولم يعتمد بعد (المادتان 5 و6).
委员会还关注《难民法案》尚未定稿和通过一事(第五条和第六条)。 - وقد سن البرلمان قانون اللاجئين لعام 1998، الذي يوفر إطاراً قانونياً لمساعدة اللاجئين وحمايتهم.
议会已颁布《1998年难民法案》,为援助和保护难民提供了法律框架。 - 59- وتشير المعلومات الواردة إلى أن مشروع قانون اللاجئين لا يزال بانتظار موافقة وزارة العدل قبل إحالته إلى البرلمان.
得到的资料表明,难民法案仍在等待司法部批准然后提交议会。 - تخضع الأحكام الآنفة الذكر لحظر مطلق للعودة القسرية المشار إليها في المادة 5 من قانون اللاجئين للعام 1996.
上述规定服从于1996年《难民法》第5条的绝对禁止情况规定。 - وذكر أنه لا توجد صلات رسمية حتى الآن؛ بيد أن قانون اللاجئين جزء لا يتجزأ من قانون حقوق الإنسان.
他说,目前还没有正式的联系;但是,难民法与人权法是不可分的。 - وحدد استنتاج آخر التزامات الدول فيما يتعلق باحترام قانون اللاجئين وحقوق الإنسان الدولي عندما تشرع في اعتراض سبيل اللاجئين.
另一项结论规定了国家在进行拦截时遵守国际难民和人权法的义务。