×

قانون الغابات造句

"قانون الغابات"的中文

例句与造句

  1. وتعمل هذه الطرق بفعالية لتقويض الكثير من الجهود الجمركية الحالية المتصلة بقانون لاسي وببرنامج إنفاذ قانون الغابات وإدارتها والتجارة فيها، اللذين يُقيدان توريد أخشاب الغابات الاستوائية بصورة غير شرعية إلى الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي، على التوالي.
    这些方法有效地绕开了目前海关所做的与雷斯法案和森林执法,治理和贸易方案(福莱特方案)有关的努力,它们分别限制非法热带木材进口美国和欧盟。
  2. ويلزم في ذلك الصدد تعزيز استراتيجيات إنفاذ قانون الغابات والتعاون الدولي للتصدي للتهديد الذي تتعرض له الغابات من الحصاد غير المشروع لمنتجات الغابات والاتجار ذي الصلة بها وقنص الحياة البرية وانتفاء الإدارة السليمة الفعالة.
    " 7. 必须加强实施森林法的战略以及这一领域的国际合作,消除森林产品的非法采伐和有关贸易、非法猎取野生动物和缺乏有效治理等现象。
  3. ويرحب الممثل الخاص بصياغة قانون الغابات ويحث على أن يكون هناك اتساق وتساوق بينه وبين مشروع قانون العقارات.كما ينوه بأهمية الامتثال للقوانين البيئية من جانب القائمين بالتطوير وفي عملية منح الامتيازات.
    特别代表欢迎起草《森林法》并鼓励此项法律与《不动产法案》之间保持一致和连贯。 此外,他注意到遵守环境法对于开发商的重要意义及在给予特许权过程中的重要意义。
  4. 178- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء أنباء تفيد بأن طائفة الداليت كثيراً ما تحرم من الوصول إلى الأراضي أو تُخلى منها من قبل الطوائف المسيطرة، لا سيما إذا كانت أراضيهم محاذية لأراضي هذه الطوائف، وأن جماعات قبلية أخليت من أراضيها بموجب قانون الغابات لعام 1980 أو من أجل السماح بأنشطة خاصة للتعدين
    委员会关切的是,有报告说优越种姓经常禁止达利特人进入自己的土地,或将他们从自己的土地上驱逐出去,特别是当他们的土地与这些种姓的土地毗邻时。
  5. ففي بعض البلدان، ترتب على المبادرات الوطنية المتخذة احتراما لحقوق الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية (مثل قانون الغابات الهندي) الاعتراف رسميا بالحقوق الإقليمية للشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية في امتلاك الغابات وغيرها من النظم الإيكولوجية، وتوطيد الممارسات التقليدية المتصلة بإدارتها المستدامة().
    在有些国家,尊重土着人民和当地社区权利的全国性倡议(例如,印第安森林法)促使土着人民和当地社区对森林和其他生态系统的领土权得到正式承认,并增强了传统可持续管理做法。
  6. (د) ندعـو إلى اتخاذ إجراء عاجل لإنفاذ قانون الغابات المحلـي وبشأن الاتجار غير المشروع في منتجات الغابات بما في ذلك الموارد البيولوجية للغابات على أن يقدم المجتمع الدولي الدعم بتوفير الوسائل لبناء القدرات البشرية والمؤسسية ذات الصلة بإنفاذ التشريعات الوطنية في هذه المجالات؛
    (d) 吁请在国际社会的支持下,立即就国内森林执法以及包括森林生物资源在内各种森林产品的非法国际贸易采取行动,开展与实施这些领域国家立法有关的人力和体制方面能力建设;
  7. 40- وأعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري عن قلقها إزاء تقارير تفيد بأن الطبقات المهيمنة تحرم في حالات كثيرة جماعة الداليت من فرص الحصول على الأراضي وتطردها منها وبأنه جرى طرد المجتمعات القبلية من أراضيها إما في إطار قانون الغابات الصادر عام 1980 أو لتنفيذ أنشطة تعدين تابعة للقطاع الخاص(143).
    142 40. 消除种族歧视委员会关切的是,有报告说贱民往往不得拥有土地或被占统治地位的种性驱逐出土地,以及根据《1980年森林法》或者为了进行私人采矿活动而将部落社区驱逐出他们的土地。
  8. (هـ) دعوة الدول الأعضاء، وأعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات، والأمانة العامة لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض، والكيانات الإقليمية لتعزيز التعاون بشأن الموضوع الشامل لعدة جوانب الذي يتناوله المنتدى والمتمثل في إنفاذ قانون الغابات وإدارتها، بما في ذلك مكافحة الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات الحرجية، وكذلك تبادل المعلومات ذات الصلة؛
    (e) 请会员国、森林合作伙伴关系成员、《濒危野生动植物种国际贸易公约》秘书处和区域实体就执行森林法和治理等论坛的跨领域问题加强合作,包括打击森林产品的国际非法贩运,并交流有关信息;
  9. وبخلاف المبادرات الإقليمية السابقة، فإن الإعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع الذي عُقد في بالي في عام 2001 تناول على وجه التحديد انتهاكات قانون الغابات والجرائم المتصلة بالغابات، وخصوصا قطع الأشجار غير القانوني وما يرتبط به من اتجار غير مشروع، واعترف الإعلان بالأخطار المحدقة بالنظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي وما تخلفه من أضرار اقتصادية واجتماعية جسيمة.
    不同于以前的区域性举措,2001年巴厘会议通过的《部长宣言》专门对付森林违法和森林犯罪行为,尤其是非法砍伐和相关非法贸易,并承认生态系统和生物多样性面临的威胁以及由此产生的严重经济和社会破坏。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "قانون العهد"造句
  2. "قانون العملة"造句
  3. "قانون العمل الهندي"造句
  4. "قانون العمل الكندي"造句
  5. "قانون العمل الفرنسي"造句
  6. "قانون الفضاء"造句
  7. "قانون الفضاء الإلكتروني"造句
  8. "قانون القضاء الإداري"造句
  9. "قانون القيمة"造句
  10. "قانون اللاجئين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.