×

قانون الشعوب造句

"قانون الشعوب"的中文

例句与造句

  1. الأستاذة ميغان دايفيس مديرة مركز قانون الشعوب الأصلية، وأستاذة قانون في كلية الحقوق بجامعة نيو ساوث ويلز، ومفوضة محكمة نيو ساوث ويلز للأراضي والبيئة.
    Megan Davis教授是新南威尔士大学土着法律中心主任兼法学院法学教授,以及新南威尔士州土地和环境法院专员。
  2. وﻻ يجوز أن يقضي القانون بهذه العقوبة إﻻ في حاﻻت القتل العمد مع سبق اﻹصرار والخيانة العظمى والقرصنة بموجب قانون الشعوب والجرائم التي يعاقب عليها باﻹعدام بموجب القانون العسكري " .
    法律只对下列案情作出此一刑法规定:预谋杀人、严重叛国、海盗行为和由军事法规定的死刑。 "
  3. 64- بالإضافة إلى ذلك، ساهمت نظرة القانون الدولي الضيقة التي تقوم على أساس القول بأن قانون الأمم وحده، وليس قانون الشعوب أو الأفراد، هو الذي كرس هذا النهج الضيق الذي تتوخاه الدولة في تحقيق التنمية.
    此外,完全从万国公法,而不是民族或万民法的角度严格看待国际法,加剧了这种国家对待发展的狭义态度。
  4. وفي شيلي، تتمثل المؤسسة الرئيسية المسؤولة عن تنفيذ السياسات المتعلقة بالشعوب الأصلية في المؤسسة الوطنية لتنمية الشعوب الأصلية، التي أسست بموجب قانون الشعوب الأصلية لعام 1993، في إطار وزارة التخطيط.
    在智利,负责执行土着人民政策的主要机构是根据《土着法》(1993年)设立的隶属于规划部的全国土着人发展协会。
  5. 323- وأهمية قانون الشعوب الأصلية تتمثل في أنه، في وقت صدوره، كان بمثابة محطة بارزة في تاريخ حركة الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية لأنه شكل مجموعة متقدمة من القواعد الرامية إلى حماية حقوق الشعوب الأصلية.
    《土着居民》在当时的重要性是,代表了拉美土着运动的历史里程碑,因为是保护土着权利方面较为先进的法规。
  6. وتعكس مشاريع المواد أيضا الانتقال من قانون الشعوب الذي يقتصر على مجموعة من الترتيبات الثنائية ذات الطابع التعاقدي، إلى توطيد نظام قانوني حقيقي يحكم المجتمع الدولي.
    条款还反映了一种过渡,即国家间法律不再仅被视为一套具有契约性质的双边制度,而是朝巩固国际社会真正的司法秩序的方向迈进。
  7. ولم تتمكن آليات المشاركة المنصوص عليها في قانون الشعوب الأصلية (القانون 19-253 الذي أقرته الحكومة في عام 1993) من النهوض بالاستقلال الذي طالبت به تجمعات أصلية عديدة.
    《土着人民法》(1993年政府通过的第19.253号法令)里设想的参与机制并没有切实扩大许多土着群体所要求的自治的机会。
  8. وعلى الرغم من حالات الظلم التاريخي التي تعرضت لها الشعوب الأصلية، فإن قيَم أنظمتها القانونية ومُثُلها لا تزال باقيةً بفضل المرونة التي أبانت عنها الشعوب نفسها والعلاقة الوثيقة بين قانون الشعوب الأصلية والأرض().
    虽然土着人民遭受了历史不公正待遇,但其法律制度的价值观和理想却因土着人民的适应力以及土着法律与土地的密切关系而得以延续。
  9. واستند القرار إلى تعريف للقرصنة بمقتضى " قانون الشعوب " < < jure gentium > > (القانون الجنائي لعام 1967، المادة 69 التي تشير إلى القانون العرفي الدولي دون تحديد العناصر المشكلة للجرم).
    该裁决的依据是1967年《刑法典》第69款中有关国际法对海盗行为的定义,其中提到国际习惯法,但没有具体规定犯罪的构成要件。
  10. ومن ثم، ينبغي التسليم بأن تطوير قانون الشعوب الأصلية لم يحدث عن طريق مصادر القانون الآمر فحسب، وإنما أيضاً عن طريق مصادر القانون غير الآمر، بل وحتى عن طريق معايير مستمدة من نصوص ليس لها صفة إلزامية.
    因此,在制定土着人民的法律时,不仅要以硬性法律来源,而且要以软性法律来源,或甚至以来自不具强制性的案文的规范为基础。
  11. وقالت إن قانون الشعوب الأصلية هو أول قانون شامل يعترف بحقوق الشعوب الأصلية الفلبينية في أراضي وممتلكات أجدادهم، وبحقوقهم في العدالة الاجتماعية وفي تمتعهم بحقوق الإنسان وبالحكم الذاتي وبالسلطة، فضلاً عن الرفاه الثقافي.
    她说,这项法律是第一项承认菲律宾土着人民对祖先土地和领地的所有权、社会公正权和人权、自治权、提高能力权和文化福祉权的综合性法律。
  12. ويشكل المبدأ الأساسي للمساواة وعدم التمييز أساسا لمجموعة مثيرة للإعجاب من معاهدات حقوق الإنسان (راجع أعلاه) باتت جزءا من متن قانون الشعوب في إطار القانون الدولي المعاصر.
    平等和不歧视基本原则为引人注目的一系列人权条约(上文)提供了基础,这些条约合并构成现代国际法中万国法(juris gentium)的主体部分。
  13. وذكرت في هذا الصدد، إلى جانب سن قانون الشعوب الأصلية منذ 10 سنوات، إنشاء لجنة الحقيقة التاريخية والنهج الجديد المكلفة بصياغة سياسات ترمي إلى تنقيح نهج البلد في معالجة المشاكل الأساسية للشعوب الأصلية.
    在这方面,除了10年前颁布的《土着法》,还应该提到组建了历史真相和新待遇委员会,负责制订政策,重新指导处理和解决土着人民的根本问题。
  14. وإبان وضع ونشر الأعمال الكلاسيكية لكل من ف. فيتوريا وف. سواريز أعلاه، كان قانون الشعوب قد تحرر فعلا من أصول القانون الخاص (القانون الروماني) لكي يسري على البشرية جمعاء().
    在F·Vitoria和F.Suarez(同上)的经典作品着作拟写和传播时,万国法已经摆脱了(罗马法的)私法渊源,其本身已经普遍适用于所有人。
  15. وتُعقد في إطار تطبيق هذه الخطة العديد من حلقات العمل واللقاءات التأهيلية والتدريبية في مجالات قانون الشعوب الأصلية، والقضايا الجنسانية، وعدم التمييز ضد الشعوب الأصلية، تستهدف المنظمات غير الحكومية والموظفين على الصعيد الوطني وعلى صعيد المحافظات.
    为开展这一计划,举办了多次讲习班和碰头会,就土着权利、性别事务、不歧视问题向土着人口、非政府组织、国家和省级公务员进行了培训。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "قانون الشركات"造句
  2. "قانون السير"造句
  3. "قانون السياسة البيئية الوطنية"造句
  4. "قانون السوابق القضائية"造句
  5. "قانون السنوات العشر"造句
  6. "قانون الشغل"造句
  7. "قانون الشهادة"造句
  8. "قانون الصحة"造句
  9. "قانون الصحة العامة"造句
  10. "قانون الصحة النفسية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.