×

قاع المحيط造句

"قاع المحيط"的中文

例句与造句

  1. ولكن المقاول أبرم عقدا مع شركة خاصة للقيام بدراسة للتطوير التقني والجدوى الاقتصادية لتعدين العقيدات متعددة الفلزات من قاع المحيط العميق.
    不过,承包者与一家私人公司签订了合同,目的在于对深海多金属结核采矿作业进行技术开发和经济可行性研究。
  2. يتفرغ البروفيسور تاماكي لمجال الجيولوجيا والجيوفيزياء البحرية ويركز على التكتونيات العالمية وديناميات قاع المحيط وعلاقتها بتشكل الرواسب من الخامات في قاع البحار.
    玉置教授专门从事海洋地质学和地球物理学工作,特别侧重全球洋底构造和动力学及其与海底矿物沉积形成的关系。
  3. وعلى النقيض من ذلك، يظل قاع المحيط بمنأى عن التلوث أساسا رغم وجود شواهد تدل على التردي البيئي في بعض المناطق واﻻنخفاض الحاصل في كثير من اﻷنواع البحرية.
    相反,深海基本上没有受到污染,尽管已有证据显示,某些地区的环境退化了,许多海洋物种正在衰退。
  4. وثانيا، أن يبدأ البحث عن حافته باتجاه اليابسة من الجزء اﻷدنى من المنحدر باتجاه المرتفع القاري، أو من قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يظهر مرتفع قاري.
    接着,应从大陆坡较低部分开始,朝陆基方向寻找其向陆边缘,在没有形成陆基的地方,则从深洋洋底开始。
  5. ويتمثل نهجه في هذا الميدان في تغطية مجال واسع من الظواهر، تتراوح بين الحواف المحيطية الوسيطة والبقع الساخنة والأخاديد البحرية العميقة لفهم تكتونيات قاع المحيط العالمية.
    他在这一领域的研究方法是研究大量现象,涵盖海洋中脊和热点,至深海海槽,以便了解全球洋底地质概况。
  6. ٥-٤-٥ وتعرف اللجنة قاعدة المنحدر القاري بأنها المنطقة التي يندمج عندها الجزء اﻷدنى من المنحدر في قمة المرتفع القاري، أو في قمة قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يوجد مرتفع قاري.
    4.5. 委员会界定大陆坡坡底为陆坡下部在陆基上部消失,或在没有陆基的深洋底上部消失的区域。
  7. وهذا العجز في إمدادات الغذاء، مع عدم تغير الطلب مقيسا باستهﻻك الكائنات البحرية في قاع المحيط لﻷوكسجين، إنما يعزز الفرضية القائلة بموت تلك اﻷحياء جوعا.
    一方面食物供应不足,另一方面,按洋底海洋生物的耗氧量计算,需求并未改变,这就证实了洋底生物饿死的假设。
  8. وكان السيد تاماكي عالماً متميزاً في مجال الجيولوجيا والجيوفيزياء البحرية، مع التركيز على التكتونيات العالمية وديناميات قاع المحيط وعلاقتها بتشكل رواسب الخامات في قاع البحار.
    玉木先生是杰出的海洋地质学家和大地物理学家,重点研究全球地质构造和洋底力学及其与海底矿藏形成之间的关系。
  9. ونظراً للتنوع الذي يتسم به شكل قاع المحيط وبنيته، يمكن أن تخضع جميع مصطلحات الاتفاقية للتفسير العلمي ويجوز أن تنطبق بطريقة مختلفة على مناطق مختلفة من المحيطات.
    由于海底的形态和结构变化很大,所以公约中的所有术语都可能有不同的科学解释,可能无法划一地适用于海洋的不同地区。
  10. وكانت هذه المعادن تتألف من ترسيبات معادن ثقيلة (قصدير وذهب وغيرهما) وأحجار كريمة (خاصة الألماس) مترسبة على حواف القارات، وعقيدات منغنيز مترسبة على قاع المحيط العميق من فلزات ذائبة في مياه البحر.
    这些矿物中有重金属(锡、金等)和宝石(特别是钻石),沉积在大陆边缘沉淀物中,还有锰结核,从海水溶化的金属中沉到深海海床。
  11. وقد أنشأت هيئة عامة للبيئة في سنة 1995، كما أنشأت بنجاح عشرات من المنابت الاصطناعية في قاع المحيط بغية الحفاظ على التنوُّع البيولوجي، وأجرت تجربة فريدة باستزراع المرجان في مناطق محمية.
    1995年它成立了环境公共管理局,成功地在洋底设立了十几个人工养殖场来保护生物多样性,并进行一次特别实验,在保护区内培植珊瑚。
  12. وفي الفترة من 1985 إلى 1987، تفاوض مع فرنسا واليابان وكندا وإيطاليا وهولندا وبلجيكا والولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة وألمانيا بشأن ترسيم مواقع التعدين بالمياه العميقة في قاع المحيط الهادئ.
    1985年至1987年,他与法国、日本、加拿大、意大利、荷兰、比利时、美国、联合王国和德国谈判处理太平洋深海底矿址的重叠主张问题。
  13. 1986-1987 رئيس وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية المفاوض مع الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وكندا وبلجيكا وهولندا وإيطاليا وألمانيا الغربية بشأن مشكلة تداخل مواقع التعدين بالمياه العميقة في قاع المحيط الهادئ فيما يتعلق بالعقيدات المتعددة المعادن.
    1986年至1987年 苏联代表团团长,与加拿大、意大利、荷兰、比利时、美国、联合王国和德国谈判太平洋深海底多金属结核矿址重叠问题
  14. وتوصي اللجنة بأن يجري البحث عن قاعدة المنحدر القاري باستخدام نهج من خطوتين. أوﻻ، أن يبدأ البحث عن حافته باتجاه البحر من المرتفع، أو من قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يظهر مرتفع قاري، في اتجاه المنحدر القاري.
    委员会建议采用一个分两个步骤进行的办法,首先,应从陆基着手,朝大陆架方向寻找其向海边缘,在没有形成陆基的地方,则从深洋洋底开始。
  15. ٥-٤-٤ وﻷغراض تحديد المنطقة التي تعرف بأنها القاعدة، تعرف اللجنة المنحدر القاري بأنه الجزء الخارجي من الحافة القارية الذي يمتد من حافة الجرف إلى الجزء العلوي من المرتفع أو إلى قاع المحيط العميق حيثما ﻻ يظهر مرتفع.
    4.4. 为确定界定为坡底的区域的目的,委员会界定大陆坡为从陆架边缘延伸至陆基顶部,或在未形成陆基的地方,延伸至深洋底的大陆边外部部分。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "قاع المجرى"造句
  2. "قاع الحوض"造句
  3. "قاع البحر الحديث"造句
  4. "قاع البحر"造句
  5. "قاع البحار"造句
  6. "قاع المحيط العميق"造句
  7. "قاع النهر"造句
  8. "قاع سحيق"造句
  9. "قاعات الدروس"造句
  10. "قاعات المحاكم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.