قاذفات القنابل造句
例句与造句
- تكهين جميع قاذفات القنابل من طراز FB-111A، وإزالة جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-52G وتحويل جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-1B إلى قدرة تقليدية فقط؛
使所有的FB-111A型轰炸机退役,同时消除所有的B-52G型重轰炸机,并将所有的B-1B型重轰炸机转变成只具有常规能力; - تكهين جميع قاذفات القنابل من طراز FB-111A، وإزالة جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-52G وتحويل جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-1B إلى قدرة تقليدية فقط؛
使所有的FB-111A型轰炸机退役,同时消除所有的B-52G型重轰炸机,并将所有的B-1B型重轰炸机转变成只具有常规能力; - إنهاء خدمة جميع قاذفات القنابل من طراز FB-111A، وإزالة جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-52G وتحويل قدرات جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-1B إلى قدرات تقليدية فقط؛
使所有的FB-111A型轰炸机退役,同时消除所有的B-52G重型轰炸机,并将所有的B-1B重型轰炸机转变成只具有常规能力; - إنهاء خدمة جميع قاذفات القنابل من طراز FB-111A، وإزالة جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-52G وتحويل قدرات جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-1B إلى قدرات تقليدية فقط؛
使所有的FB-111A型轰炸机退役,同时消除所有的B-52G重型轰炸机,并将所有的B-1B重型轰炸机转变成只具有常规能力; - إنهاء خدمة جميع قاذفات القنابل من طراز FB-111A، وإزالة جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-52G وتحويل قدرات جميع قاذفات القنابل الثقيلة من طراز B-1B إلى قدرات تقليدية فقط؛
使所有的FB-111A型轰炸机退役,同时消除所有的B-52G重型轰炸机,并将所有的B-1B重型轰炸机转变成只具有常规能力; - وفي اليوم التالي، صدر أمر للقيادة الجوية الاستراتيجية للولايات المتحدة، يطلب إليها " وضع قاذفات القنابل على أهبة الاستعداد لشن هجوم فوري بالقنابل الذرية في الشرق الأقصى " .
次日,他向美国战略空军司令部发出命令,要求 " 轰炸机为立即在远东发动核攻击做好待命准备 " 。 - وقد أدى تخفيض عدد قاذفات القنابل والغواصات وتدمير صوامع إطلاق المقذوفات التسيارية العابرة للقارات، والذي يحول للأبد دون إعادة استخدام منظومات الإيصال إلى إمكان تقديم الموعد المتوخى أيضا لنشر الرؤوس الاستراتيجية.
轰炸机和潜艇数量的裁减、洲际弹道导弹发射井的拆毁和防止重新起用这些运载系统的措施,使这些系统在已部署的战略核弹头类别中提前实现规定的要求。 - المدافع ومدافع هاويتزر والمدافع التي يزيد عيارها عن 12.7 ملم، والذخائر والقطع المصممة خصيصا لهذه الأسلحة. (لا يشمل ذلك قاذفات الصواريخ الكتفية المضادة للدبابات، مثل القنابل الصاروخية أو الأسلحة الخفيفة المضادة للدبابات أو القنابل البندقية أو قاذفات القنابل اليدوية)؛
口径大于12.7毫米的火炮、榴弹炮和大炮和弹药及专门为其设计的部件。 (不包括火箭榴弹或轻型反坦克武器、枪榴弹或榴弹发射器); - فبدلاً من حساب قاذفات القنابل الثقيلة هذه على أنها خالية من الرؤوس الحربية لإظهار أنها لا تحمل عادة أية أسلحة نووية، اتفق الطرفان على قاعدة لإسناد رأس حربي واحد لكل قاذفة قنابل ثقيلة ذات قدرة نووية.
双方商定,采用每个具备运载核武能力的重型轰炸机按一颗弹头统计的归属规则,而不是对这些重型轰炸机统计为零弹头来反映它们并非天天装载核武器这一事实。 - وفي هذا الصدد قدمت مقترحات بشأن الشفافية في مجال الأسلحة النووية بما في ذلك قاذفات القنابل ونظم الإيصال، ومواد ومرافق الإنتاج المستخدمة في الأغراض الحربية، بالإضافة إلى مقترحات بشأن إعادة النظر في السجل، بغية تضمينه أسلحة الدمار الشامل.
在这方面,各方提出建议,要求建立核武器,包括轰炸机和其他运载系统、武器用材料和生产设施方面的透明度,并建议审查登记册,以涵盖大规模毁灭性武器。 - المدافع ومدافع هاويتزر والمدافع التي يزيد عيارها عن 12.7 ملم، والذخائر والقطع المصممة خصيصا لهذه الأسلحة (لا يشمل ذلك قاذفات الصواريخ الكتفية المضادة للدبابات، مثل القنابل الصاروخية أو الأسلحة الخفيفة المضادة للدبابات أو القنابل البندقية أو قاذفات القنابل اليدوية)؛
炮、榴弹炮和口径大于12.7毫米的火炮和弹药以及专门为其设计的部件(不包括肩射反坦克火箭发射器,例如火箭榴弹或轻型反坦克武器、枪榴弹或榴弹发射器); - المدافع ومدافع هاويتزر والمدافع التي يزيد عيارها عن 12.7 ملم والذخائر والقطع المصممة خصيصا لهذه الأسلحة. (لا يشمل ذلك قاذفات الصواريخ المحمولة على الكتف المضادة للدبابات، مثل القنابل الصاروخية أو الأسلحة الخفيفة المضادة للدبابات أو القنابل البندقية أو قاذفات القنابل اليدوية)؛
口径大于12.7毫米的火炮、榴弹炮和加农炮和弹药及专门为其设计的部件(不包括肩射式反坦克火箭发射器,例如火箭筒或轻型反坦克武器、枪榴弹或榴弹发射器); - فنشر مئات الأسلحة النووية في دول غير حائزة للأسلحة النووية، وتدريب طياري قاذفات القنابل المقاتلة التابعين للبلدان المضيفة لكي يكونوا مستعدين للتعامل مع القنابل النووية الخاصة بالولايات المتحدة ولتوجيه تلك القنابل ضد الدول الحائزة للأسلحة النووية وكذلك ضد الدول غير الحائزة لتلك الأسلحة، هما أمران يتعارضان مع المعاهدة نصاً وروحاً ويشكلان عدم امتثال واضحاً لأحكام المعاهدة.
在非核武器国部署大量核武器和培训接收国的轰炸机飞行员处理和向核武器国家和无核武器国家投设美国的核弹,违反了《条约》的内容和精神。 - ونتيجة تنفيذ روسيا لسياستها المتمثلة في تخفيض أسلحتها النووية باستمرار، فقد دمرنا بحلول منتصف عام 2005 ما مجموعه 328 1 جهازاً لإطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات و670 2 صاروخاً و45 غواصة نووية استراتيجية و66 من قاذفات القنابل الثقيلة.
作为俄罗斯执行稳固削减核武器政策的结果,到2005年中期,我们已销毁了总数为1,328个洲际弹道导弹和潜射弹道导弹发射设施,2,670枚导弹,45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。 - وواصل حديثه قائلاً إن المعاهدة الجديدة، إضافة إلى أنها تحدّ من الأعداد الإجمالية للأسلحة الهجومية الاستراتيجية خلال سبع سنوات من دخولها حيّز النفاذ، قد أدخلت منصات الإطلاق الموزَّعة وغير الموزَّعة، وكذلك قاذفات القنابل الثقيلة، ضمن مجالها القانوني وقدَّمت زخماً إضافياً لإزالة تلك الأسلحة أو تحويلها.
在新条约生效以来的七年间,除了限制进攻性战略武器的总数,该条约还将已部署和未部署的发射器以及重型轰炸机置于其法律管辖范围内,并为消除或转用这种武器提供额外的推动力。