قادة المعارضة造句
例句与造句
- وكان قادة المعارضة قد وجه إليهم إنذار أيضا وأصدرت وزارة العدل تحذيرا تهدد فيه بحظر 13 حزباً من أحزاب المعارضة ومن المنظمات غير الحكومية فيما يتصل بمشاركتها في تلك الانتخابات.
反对派领袖亦受到警告,同时司法部亦发出警告,威胁要禁掉13个反对党和非政府组织,因为它们参加该次选举。 - وأصبحت أن اختيار مكان الحلقة الدراسية والموضوع الذي تركزت عليه كانا يعنيان تمكين العديد من رؤساء الوزراء ونظرائهم، فضلا عن قادة المعارضة وممثلي المجتمع المدني، من المشاركة فيها.
讨论会地点和重点事项的选择都考虑到使几位主要的部长及其同等地位的人、反对党领袖和民间社会代表都能参加会议。 - وإضافة إلى الوفيات بين المدنيين، تم الإبلاغ عن وقوع انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان من الجانبين، بما في ذلك، اعتقال قادة المعارضة وتدمير ممتلكات المدافعين عن حقوق الإنسان.
除造成平民死亡外,据报双方都有严重侵犯人权的行为,如上文所述,包括逮捕反对派领导人和破坏维护人权人士的财产。 - 27- وأرسل الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، بلاغاً يتعلق بإساءة معاملة أحد قادة المعارضة على يد السجناء، حيث يُدعى حدوث ذلك بتحريض من سلطات السجن.
任意拘留问题工作组和酷刑问题特别报告员就囚犯据称在狱方官员唆使下虐待一名反对党领袖一事提交了一份来文。 - وفضل بعض قادة المعارضة استعراض هذه العلاقات بما يتفق مع قرار مجلس الأمن 1559 (2004)، بينما حبذ آخرون استعراضها في إطار اتفاق الطائف.
有些反对派领导人主张按照安全理事会第1559(2004)号决议审查叙黎关系,另一些则主张在《塔伊夫协定》的旗帜下审查。 - ويجب على الأطراف الإيفوارية، بمن فيهم قادة المعارضة الرئيسيون والميسر، استثمار الزخم السياسي الذي نتج عن توقيع اتفاق واغادوغو، والحفاظ على المكاسب التي تحققت حتى الآن.
科特迪瓦各方,包括主要反对党领导人和调解人,必须利用促成《瓦加杜古协议》得以签署的政治势头,维护迄今取得的成果。 - وقام كل من قادة المعارضة في مقديشو، وحبسادي، وهو عضو المعارضة المسؤول عن بايدوا، بشراء الأسلحة من سوق باكارا للأسلحة، تحسبا منهم فيما يبدو لاندلاع القتال في بايدوا.
在摩加迪沙和哈布萨德的反对派领导人以及掌控拜多阿的反对派成员均从巴卡拉哈军火市场采购军火,显然期待着为拜多阿一战。 - 43- وشهدت الأسابيع التي تلت زيارة المقرر الخاص تخويف قادة المعارضة باستخدام الإجراءات القانونية، مثل فصلهم من الجمعية الوطنية، واستخدام القوانين لتجريم بعض بياناتهم وأنشطتهم المزعومة.
特别报告员访问后的几周,反对党领导受到威胁,称要对其采取法律行动,例如将其逐出国民议会或使用法律手段惩罚其一些言论和活动。 - وأفيد عن إلقاء القبض على قادة المعارضة وعلى مناصرين لهم، وعن الإغارة على مكاتب أحزاب سياسية، وعن الاعتداء على صحافيين من الذين ينتقدون أداء السلطة، وعن منع مواطنين من المشاركة في المظاهرات(85).
据报告,反对派领导人和支持者遭逮捕,各政治党派办公处遭袭击,提出批评的记者遭攻击,公民们被阻止参与示威游行。 85 - فقد شملت اﻻتهامات أيضا قادة المعارضة السياسية الذين يعيشون في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية وبعض رجال اﻷعمال من غير مواطني سيراليون ممن رحﱠلتهم حكومة كباح.
它们也指控了居住在大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国的一些政治反对派和被卡巴政府驱逐出境的某些非塞拉利昂籍商人。 - 6- وأعرب الأمين العام عن قلقه لأن المجلس الوطني الانتقالي أُنشئ دون تشاور مسبق مع أصحاب المصلحة الوطنيين، ولأن العديد من قادة المعارضة والمجتمع المدني انتقدوا عدم توخّي الشفافية في إنشاء هذا المجلس.
秘书长关注的是,全国过渡委员会是在未与全国利益攸关方协商的情况下成立的,许多反对派和民间社会领导人批评其成立缺乏透明度。 - كما يشجع اﻻتحاد اﻷوروبي الحكومة الكمبودية على منع أي شكل من أشكال التخويف السياسي أو العنف أو الممارسات السيئة في عملية اﻻنتخابات وعلى كفالة وصول قادة المعارضة وأحزابهم الى وسائل اﻹعﻻم بشكل عادل.
欧洲联盟还要鼓励柬埔寨政府在选举进程中预防任何形式的政治恫吓、暴力或作弊,并确保反对党领袖及其政党获得公平利用媒体的机会。 - وقد تعرض إجمالاً، أكثر من 600 شخص لإلقاء القبض والاحتجاز في يوم الانتخابات أو بعده بوقت قصير؛ وحُكِم على 43 شخصاً من قادة المعارضة والناشطين والصحفيين المستقلين بينهم خمسة مرشحين من المعارضة من أصل تسعة.
大选日过后不久,遭逮捕和拘禁者总共达600多人:43位反对派人士、活动者和独立记者,包括反对派的九位候选人中五位被判刑。 - وأكدت الحكومة التزامها بمواصلة الانخراط في حوار مع أحزاب المعارضة، في حين أكد قادة المعارضة والجهات الفاعلة السياسية استعدادهم للمشاركة في انتخابات عام 2015، على الرغم من تحفظاتهم في ما يتعلق بسير العملية الانتخابية حتى المرحلة الحالية.
政府重申承诺继续与反对党进行对话,而反对党领导人和政治行为体重申愿意参加2015年选举,尽管对迄今的选举进程有保留。 - وقد ذكر بعض أعضاء المعارضة، وليس جميعهم، أنهم على استعداد لتبرئة الحكومة الجديدة لعدم توفر الأدلة الكافية لإدانتها، غير أن قادة المعارضة صرحوا أيضا بأنهم سيستأنفون مظاهراتهم في حالة عدم محاكمة رئيس الوزراء السابق ألكاتيري.
反对派中一些人士表示愿意给新政府一次机会,但反对派领导人也表示,如果不将前总理阿尔卡蒂里送交法庭审理,他们将继续进行示威。