×

قاتمة造句

"قاتمة"的中文

例句与造句

  1. 20- إن الأوضاع المعيشية في غزة قاتمة في مجتمع يسوده الفقر والبطالة والعدوان العسكري.
    贫困、失业和军事袭击使加沙人民生活艰辛。
  2. أضحت آفاق الاقتصاد العالمي قاتمة في أعقاب تراجع اقتصاد الولايات المتحدة الأمريكية.
    由于美利坚合众国经济下滑,世界经济前景黯淡。
  3. والتوقعات العالمية لعام 2012 قاتمة للغاية وتتسم بوجود احتمال كبير لحدوث انتكاس.
    2012年的全球前景黯淡,有很大的下滑风险。
  4. كل ذلك يجعل صورة مكافحتنا للوباء قاتمة كما هي في الواقع.
    所有这些使得我们防治这种流行病的斗争状况如此暗淡。
  5. وقد يرسم هذا أيضا صورة قاتمة لا لزوم لها، ويزعزع الاستقرار في تلك البلدان السيئة الحظ.
    这也可能使这些不幸的国家前景暗淡和不稳定。
  6. وإحصاءات وفيات الأطفال تشكل صورة قاتمة للرعاية الصحية في العديد من البلدان.
    儿童死亡统计数字展示了很多国家医疗保健的凄惨情况。
  7. وقد عرضت هذه التقارير صورة قاتمة بشأن حالة حقوق الإنسان في العالم اليوم.
    这些报告为今日世界的人权状况描绘了一幅严峻的情景。
  8. فهذه الدورة للجنة الأولى تعقد على خلفية قاتمة تثير الإحباط.
    第一委员会本届会议是在相当严酷和令人沮丧的背景下举行的。
  9. إن السياسة العامة لليابان وتحركاتها تلقي بظلال قاتمة على مستقبل السلم والأمن في المنطقة.
    日本的政策和行动使该区域未来的和平与安全笼罩着乌云
  10. فهي وإن كانت قاتمة ومثيرة للفزع وحافلة بالتحديات، إلا أنه يمكن التغلب عليها.
    非洲局势黯淡,令人恐慌,具有挑战性,但不是不可克服的。
  11. أما في نهاية فترة البرنامج الجديد فإن الصورة ظلت قاتمة (انظر الجدول 13 أعلاه).
    但在《新议程》结束时,形势依然严峻(见上文表13)。
  12. ومع استمرار أعمال القتال، تبدو الآفاق قاتمة لإحلال سلام وأمن دائمين.
    在敌对行动持续不断的情况下,确立持久和平与安全的前景黯淡。
  13. وبالنسبة لنا نحن الذين نعيش على مستوى سطح البحر، أصبحت الصورة قاتمة بشكل خاص.
    对于生活在海平面上的我们这些国家来说,情况尤为凄惨。
  14. وستحكم كوسوفو على نفسها بعزلة قاتمة في المستقبل إذا ما اضطهد فيها أبناء الأقليات.
    少数族裔成员受到压迫的科索沃会面临自我孤立的暗淡前景。
  15. وﻻ تزال التوقعات قاتمة فيما يتعلق بعودة الﻻجئين والمشردين إلى ديارهم بأعداد كبيرة.
    任何具有相当规模的难民和流离失所者返回的前景仍然非常暗淡。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "قاتم"造句
  2. "قاتله"造句
  3. "قاتلات"造句
  4. "قاتل متسلسل"造句
  5. "قاتل مأجور"造句
  6. "قاتِل"造句
  7. "قاحل"造句
  8. "قاحلة"造句
  9. "قاد"造句
  10. "قاد إلى"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.