×

قائمة المراقبة造句

"قائمة المراقبة"的中文

例句与造句

  1. وقد أُدخلت أسماء الأفراد الواردة أسماؤهم في القائمة في قائمة المنع الوطنية المعروفة باسم " قائمة المراقبة " .
    名单上的个人已被列入名为 " 观察名单 " 的国家禁止入境名单。
  2. 52- وقد صنَّف التقرير العالمي الصادر عن حكومة الولايات المتحدة بشأن الاتجار بالأشخاص لعام 2011 ملديف بوصفها بلداً عند المستوى 2 على قائمة المراقبة الخاصة بالولايات المتحدة.
    2011年,《美国全球贩运人口问题报告》将马尔代夫列为美国观察清单上的第二类国家。
  3. نعم، إن هذه المعلومات تعمل بشكل آلي بالتدقيق في قائمة المراقبة كما يتم التحديث في المعلومات من قِبَل الجهة المعنية بهذا الشأن متى ما توفر لديها معلومات حديثة.
    是,该信息系统自动与监视名单核对。 此外,有关机构一旦得到新情报,即更新该信息系统。
  4. وفي الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، وزّعت قائمة المراقبة الخاصة الدولية المحدودة لمواد غير مجدولة على الصناعة، بالإضافة إلى قائمة محددة للرصد الطوعي.
    在欧盟成员国,除了一份特定的自愿监测清单外,还向业界散发了有限的非表列物质国际特别监视清单。
  5. وهذا التقرير مقدم أيضاً تلقائياً إلى الجمعية العامة. كما أن " قائمة المراقبة " المرفقة بالتقرير قدمت إلى لجنة حقوق الإنسان.
    该报告还被自动提交给了大会,报告所附的 " 观察清单 " 转给了人权委员会。
  6. وقد أُدرجت الأسماء والتفاصيل من القائمة الموحدة في " قائمة المراقبة " في نظام معلومات المكتب الوطني للهجرة التابع " لجاردا " .
    综合清单上的姓名和细节已被纳入国家移民局信息系统的 " 观察名单 " 。
  7. لقد أدرجت الأسماء في " قائمة المراقبة " التي لا تتضمن ما يكفي من المعلومات للتعرف على هوية الأشخاص بطريقة إيجابية.
    这些姓名已列入 " 观察清单 " ,该清单所载的资料不全,无法作出肯定的确认。
  8. وتجري مراجعة قائمة المراقبة قبل توقيع عقد أو إبرام صفقة تتضمن دفع مدفوعات نقدية أو تلقيها، أو تسليم سلع أو نقلها، أو الوفاء بالتزامات مالية أخرى.
    在签订合同或进行收付现金、移交或转移货物或履行其他金融义务等业务处理之前,必须对照观察清单进行核查。
  9. ولتنفيذ القيود المفروضة على السفر، نشرت المملكة المتحدة التفاصيل المتعلقة بالأفراد على " قائمة المراقبة " المستعملة على حدود المملكة المتحدة.
    为了执行旅行禁令,联合王国把个人的详细资料输入到联合王国边防的 " 监视清单 " 。
  10. وتضع إدارة الهجرة جميع الأسماء التي تنقل عن طريق قائمة اللجنة على قائمة المراقبة الخاصة بها، وتقوم برصد حركة الأشخاص ذوي الأسماء المماثلة ووضعهم تحت المراقبة.
    移民部将经由委员会清单转来的所有姓名放在它自己的观察清单上,并且监测在严密监视下拥有类似姓名的人的行动。
  11. غير أنه في حالة عدم اتخاذ إجراءات محاكمة وطنية توجد على المستوى الدولي بدائل تتمثل في قائمة المراقبة ونظام الجزاءات الخاصَين بمجلس الأمن، إضافة إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    但如果国家没有提起公诉,安全理事会的观察清单和制裁制度,以及国际刑事法院都提供了国际一级的替代方案。
  12. ووضعت معظمها إجراءات إدارية مرنة من أجل إدراج المواد في قائمة المراقبة الخاصة الدولية المحدودة التي أنشأتها الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ومن أجل رصد هذه المواد.
    其中大都采用了灵活的行政程序,以便列入国际麻醉品管制局(麻管局)确定的有限国际特别监视清单并对之进行监测。
  13. ويقضي أحد هذه التدابير بإخضاع الأشخاص الداخلين إلى جامايكا للتدقيق باستخدام قائمة المراقبة المحلية وقوائم المراقبة التي تحتفظ بها الجماعة الكاريبية والأمم المتحدة والإنتربول.
    其中一项措施是要求用本地、加勒比共同体、联合国和国际刑事警察组织(INTERPOL)的监测清单来核查入境的人。
  14. ويقوم الجهاز باعتقال واحتجاز الأفراد أو الجماعات الذين تكون أسماؤهم مدرجة في قائمة المراقبة أو يشتبه في وجود صلات بينهم وبين أي إرهابي أو جماعة إرهابية، ويحتجزهم ويصادر أوراق سفرهم.
    该部门逮捕、扣押被列入观察清单或涉嫌同任何恐怖分子和恐怖主义团体有关联的个人或团体并没收其旅行证件。
  15. وأُدرجت ملديف على قائمة المراقبة من الفئة الثانية لتقرير الاتجار بالأشخاص الذي أعدته الولايات المتحدة في عام 2010، وذلك بسبب عدم وجود إجراءات منتظمة لحماية الأشخاص الضعفاء بين السكان المهاجرين.
    在2010年《美国人口贩运问题报告》中,马尔代夫因缺少系统措施处理移民中的弱势者而列于二级监督名单上。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "قائمة المحفوظات"造句
  2. "قائمة المتحدثين"造句
  3. "قائمة اللغات الرسمية"造句
  4. "قائمة اللغات"造句
  5. "قائمة القوانين"造句
  6. "قائمة المرتبات"造句
  7. "قائمة المرشحين المقبولين"造句
  8. "قائمة المساعدة"造句
  9. "قائمة المشاركين"造句
  10. "قائمة المصطلحات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.